background image

11

ENTRETIEN DU TAS DE BOIS

Brûlez seulement du bois non peint, propre et bien sec. Il

produit plus de chaleur et moins de suie ou de créosote.

Fraîchement coupé le bois contient 50% d’humidité tandis

qu’après un séchage approprié seulement 20% de l’eau

reste. Quand le bois brûle, l’eau bout en consommant une

partie de l’énergie qui aurait dû produire de la chaleur. Plus

le bois est humide, moins il y aura de chaleur et plus il y

aura de créosote.
Le bois dur et le bois tendre brûlent également bien dans

ce poêle mais le bois dur est plus dense, pèsera plus lourd

par corde et brûlera plus lentement et plus longtemps. Le

bois de chauffage devrait être fendu, empilé de sorte que

l’air puisse s’étendre à toutes les parties de celui-ci et

couvert en début de printemps pour être prêt à brûler à

l’automne. Le bois de chauffage sec a des fissures à

l’extrémité de ces veines. Coupez le bois de sorte qu’il soit

disposé horizontalement, d’avant en arrière, facilitant le

chargement et évitant que le bois ne roule sur la vitre.

ENTRETIEN DU POÊLE

Afin de prévenir les accumulations de suie et de créosote,

vérifiez vos cheminée et tuyau à fumée toutes les

semaines jusqu’à ce qu’une fréquence de nettoyage

sécuritaire soit établie. Si les accumulations sont

excessives, débranchez le poêle et nettoyez-le ainsi que

la cheminée. A l’aide d’un aspirateur, nettoyez le

déflecteur supérieur du poêle. Vous pourriez faire appel

aux services d’un ramoneur professionnel pour nettoyer le

poêle et la cheminée ; ils doivent être nettoyés au moins

une fois l’an, ou aussi souvent que nécessaire.

ENFUMAGE :

Un poêle Napoléon installé

convenablement ne devrait pas fumer. Si le vôtre fume,

vérifiez les points suivants : Est-ce que la cheminée a pu

se réchauffer suffisamment ? Est-ce que le passage de

fumée est bloqué en quelqu’endroit dans le poêle, le tuyau

à fumée ou la cheminée ? Est-ce que la pièce est trop

hermétique ? Essayez avec une fenêtre partiellement

ouverte. Est-ce que le flot de fumée est restreint par un

tuyau vertical trop long ou par un trop grand nombre de

coudes ? S’agit-il d’un tirage faible causé par une

cheminée non-hermétique, une cheminée extérieure

froide, ou une cheminée trop courte ou trop près des

arbres ou d’un toit plus élevé ?

Formation et enlèvement de créosote

Lorsque le bois brûle lentement, il produit du goudron et

autres vapeurs organiques qui se combinent à la vapeur

d’eau évacuée pour former la créosote. Ces vapeurs se

condensent dans le conduit relativement froid de la

cheminée d’un poêle brûlant lentement et, lorsqu’elle

prend feu ; la créosote produit un feu extrêmement chaud.

Par conséquent, le tuyau à fumée et la cheminée devraient

être inspectés mensuellement pendant la saison de

chauffage afin de déterminer si une accumulation s’est

produit. Si la créosote s’est accumulée, elle doit être

enlevée pour réduire le risque de feu de cheminée.

Feu de cheminée ou feu hors contrôle

Des feux hors contrôle peuvent être causés par les deux

facteurs suivants :

1

. L’utilisation d’un combustible inapproprié, ou des

morceaux trop petits qui normalement auraient été

utilisés comme feu d’allumage.

2

. Une porte laissée entrouverte trop longtemps créant des

températures extrêmes lorsque l’air est entraîné

précipitamment par la porte ouverte.

Solutions :

1

. Ne brûlez pas du bois traité ou transformé, du charbon,

du charbon de bois, du papier coloré ou du carton.

2

. Faites attention de ne pas surchauffer l’unité en laissant

la porte ouverte trop longtemps après le démarrage

initial. C’est alors qu’un thermomètre sur le tuyau de

cheminée ou sur le dessus du poêle serait désirable.

Que faire si un feu hors contrôle ou un feu de

cheminée se déclare ?

1

. Fermez le contrôle de tirage complètement.

2

. Appelez votre service d’incendies.

3

. Examinez le tuyau à fumée, la cheminée, le grenier et le

toit de la maison pour voir si certaines composantes

sont devenues assez chaudes pour prendre feu. Si

nécessaire, arrosez avec un extincteur ou avec le

boyau d’arrosage du jardin.

4

. Ne faites pas fonctionner le poêle avant que vous soyez

certain que la cheminée et son conduit n’ont pas été

endommagés.

Summary of Contents for 1600C-1

Page 1: ...nd free of cracks Before installing this unit contact the local building or fire authority and follow their guidelines Operate only with door tightly closed The door must be kept closed during operati...

Page 2: ...ng on porcelain enamel parts nor any venting components used in the installation of the fireplace In the first year only this warranty extends to the repair or replacement of warranted parts which are...

Page 3: ...eration p 4 Care of glass p 4 INSTALLATION p 5 Alcove installation p 6 Stove installation p 6 INSTALLATION WHEN INSTALLED WITH BLOWER KIT EP63 p 6 Adding chimney sections p 7 Outside air p 7 Flue coll...

Page 4: ...n or a warm weather season the fireplace may emit a slight odour for a few hours This is caused by dust particles in the firebox burning off Open a window to sufficiently ventilate the room If the out...

Page 5: ...that extends 8 200mm beyond the stove sides and back and 18 455mm to the front Listed single wall chimney connector Flue configuration Type 1 Horizontal Vertical FROM UNIT A 16 16 B 22 22 C 15 15 FRO...

Page 6: ...ond the stove sides and back and 18 455mm to the front Listed single wall chimney connector Flue configuration Type 1 Horizontal Vertical FROM UNIT A 16 16 B 10 16 C 11 11 FROM PIPE D 25 25 E 18 F 18...

Page 7: ...oist for extra support Firestop spacers must be placed on the bottom of each framed opening in any floor or ceiling that the chimney passes through 3 Hold a plumb bob from the underside of the roof to...

Page 8: ...the outside as well as securing the unit to the floor is mandatory in mobile homes only Use a fresh air kit and the floor securing brackets Avoid cutting away floor joists wall studs electrical wires...

Page 9: ...larger again as soon as the castings have been heated thoroughly and the chimney becomes heated and provides a good draft At this point the roaring fire that you see when the door is opened is wastefu...

Page 10: ...e 4 screws removed and secure to the 4 spacers The flue collar shield is only needed if the flue collar is in the top exit position If the flue collar is in the rear exit position the flue collar shie...

Page 11: ...room too airtight Try with a window partly open Is the smoke flow impeded by too long a horizontal pipe or too many bends Is it a weak draft perhaps caused by a leaky chimney a cold outside chimney to...

Page 12: ...plate P N F 01 12 105275 Ceramic brick liner P N F 01 13 306285 EF Back panel P N F 01 14 331001 EF Adaptor P N F 01 15 303826 EF Flue collar P N F 01 16 157968 Rating plate P N F 01 17 310734 RJ Rig...

Page 13: ...1900 EF Door left side P 01 40 331900 77 Door left side N 01 41 110404 Hinge pin 6X30 door P N F 04 42 181632 Gasket door glass P N F 2 m 43 188829 Ceramic glass 278 X 220 P N F 02 44 259015 00 Bracke...

Page 14: ...14...

Page 15: ...ue Avant d installer cet appareil contactez le service du b timent ou le service d incendie de votre municipalit et suivez leurs directives Ne faites fonctionner l appareil qu avec la porte herm tique...

Page 16: ...n caus s par une chaleur excessive des produits d entretien chimiques et abrasifs ou l caillage des pi ces en mail de porcelaine ou tout composant de ventilation utilis dans l installation du po le Au...

Page 17: ...s une alc ve p 5 Installation du po le p 5 INSTALLATION AVEC LE KIT SOUFFLERIE EP63 p 6 Ajout de sections de chemin e p 7 Air ext rieur p 7 Inversion du collet de conduit d vacuation p 7 Installation...

Page 18: ...e il se peut qu une l g re odeur s en d gage pendant quelques heures Ceci est caus par des particules de poussi re br lant dans le po le Ouvrez une fen tre afin d a rer la pi ce de mani re suffisante...

Page 19: ...er de 457 mm sur le devant Raccord simple paroi Flue configuration Type 1 Horizontal Vertical DU PO LE A 406 mm 406 mm B 559 mm 559 mm C 381 mm 381 mm DU CONDUIT D 635 mm 635 mm E 559 mm Une distance...

Page 20: ...ccord simple paroi Flue configuration Type 1 Horizontal Vertical DU PO LE A 406 mm 406 mm B 254 mm 406 mm C 280 mm 280 mm DU CONDUIT D 635 mm 635 mm E 457 mm F 457 mm Une distance minimum de 457 mm se...

Page 21: ...s par la chemin e les espaceurs coupe feu doivent tre fix s la base de la charpente de l ouverture 3 D terminez les dimensions de l ouverture d couper dans le toit l aide d un fil plomb Dessinez l ouv...

Page 22: ...n au plancher n est obligatoire que pour les maisons mobiles Utilisez un ensemble de prise d air ext rieur et des supports de fixation pour plancher vitez de sectionner les solives de plancher les mon...

Page 23: ...s efficaces Les flammes resteront paresseuses mais plus grandes d s que le po le sera compl tement chaud et que la chemin e soit chaude et fournisse un bon tirage Le feu grondant que vous voyez quand...

Page 24: ...par les 4 entretoises fournies Installez l cran arri re en utilisant les 4 vis retirez et le fixer sur les 4 entretoises L cran de buse n est n cessaire quand cas de raccordement vertical Lors d un ra...

Page 25: ...que le flot de fum e est restreint par un tuyau vertical trop long ou par un trop grand nombre de coudes S agit il d un tirage faible caus par une chemin e non herm tique une chemin e ext rieure froid...

Page 26: ...F 01 11 330018 EF Plaque motif P N F 01 12 105275 Brique d isolation c ramique P N F 01 13 306285 EF Derri re P N F 01 14 331001 EF Adaptateur P N F 01 15 303826 EF Buse P N F 01 16 157968 Plaque sign...

Page 27: ...01 41 110404 Clou cannel 6X30 P N F 04 42 181632 Tresse c ramique DIAM 6 P N F 2 m 43 188829 Verre n oc ramique 278 X 220 P N F 02 44 259015 00 Patte fixation P N F 08 45 142881 Joint P N F 08 46 8080...

Page 28: ...14...

Reviews: