background image

791-7332 11 

rev. 03/23/18

INFORMATION D' AVERTISSEMENT

            IMPORTANT : LIRE CES CONSIGNES AVANT L'UTILISATION. 

PRIÈRE DE LIRE CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET DE S'ASSURER DE BIEN COMPRENDRE LES PROCÉDURES D'UTILISATION, LES 
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET LES BESOINS EN MATIÈRE D'ENTRETIEN DE L'OUTIL AVANT DE L'UTILISER. 
Le propriétaire doit s'assurer que tous les employés lisent ce manuel avant d'utiliser l'outil. Le propriétaire de l'outil doit aussi maintenir ce manuel 
en bon état et le ranger dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui doivent le lire. Si le manuel ou les étiquettes de l'outil sont perdus ou 
illisibles, communiquer avec NAPA pour obtenir un remplacement. Si l’utilisateur ne parle pas couramment le français, les consignes de sécurité et le 
mode d'emploi de l'outil devront lui être lues à haute voix et être discutées avec l'utilisateur, dans sa langue maternelle, par le propriétaire/acheteur ou 
une personne désignée, afin d’assurer que l’utilisateur en comprenne les bien le contenu.

LE TYPE DE SITUATIONS DANGEREUSES

L'utilisation de dispositifs de levage portatifs pour automobiles expose l'utilisateur à certains dangers qui ne peuvent pas être évités par des moyens 
mécaniques, mais seulement en faisant preuve d'intelligence, d'attention et de bon sens. Il est donc essentiel que les propriétaires et les employés qui 
utiliseront ce dispositif soient prudents, compétents, qualifiés et formés à l’utilisation sécuritaire de l’équipement. Des exemples de dangers compren-
nent le renversement, le glissement ou la chute soudaine de la charge. Ces dangers sont principalement imputables à une charge mal répartie, une 
utilisation sur une surface meuble ou inclinée, ou une utilisation à des fins autres que celles pour lesquelles le dispositif a été conçu. 

MÉTHODES POUR ÉVITER LES SITUATIONS DANGEREUSES

 

• Lisez, étudiez, comprenez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.

 

• Inspectez le jack avant chaque utilisation. Ne pas utiliser s’il est endommagé, altéré, modifié, en mauvais état, s’il fuit du fluide 

 

  hydraulique ou s’il est instable à cause de composants desserrés ou manquants. Faire des corrections avant d’utiliser.

 

• L’utilisateur et les personnes présentes doivent porter une protection oculaire conforme aux normes ANSI Z87.1 et OSHA.

 

• Inspectez le support du moteur avant chaque utilisation. Ne pas utiliser si endommagé, altéré, modifié, en mauvais état, ou si les 

 

  composants sont lâches ou manquants. Prendre des mesures correctives avant d’utiliser le support du moteur.

 

• Soulever uniquement aux points du véhicule spécifiés par le constructeur du véhicule.

 

• Ne dépassez pas la capacité nominale.

 • 

Ceci est un appareil de levage seulement. Immédiatement après le levage, soutenir le véhicule avec des chandelles capables 

 

  de soutenir la charge avant de travailler sur le véhicule.

 • 

Aucune personne ne devrait être sous le véhicule lorsque le cric est utilisé.

 

• Aucune modification ne doit être apportée à ce produit.

 

• Utilisez uniquement sur une surface de niveau dur.

 

• Abaissez toujours le cric lentement et prudemment.

 

• N’utilisez pas d’adaptateurs de selle ou d’extensions de selle entre la selle de levage de série et la charge.

 

• Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures graves ou mortelles et / ou des dommages matériels.

 

        

MISE EN GARDE: 

 Ce produit pourrait vous exposer à des produits chimiques, notamment du nickel, qui est reconnu par l’État de 

        

la Californie comme causant le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres pathologies du système reproductif. Pour en savoir 

        

plus, veuillez visiter le www.P65Warnings.ca.gov.

CONSÉQUENCES EN CAS DE SITUATIONS DANGEREUSES

Le manquement de lire ce manuel complètement et avec attention et l’incompréhension des CONSIGNES D'UTILISATION, AVERTISSEMENTS 
DE SÉCURITÉ, INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN et de se conformer à elles, et en négligeant les MÉTHODES POUR ÉVITER DES SITUATIONS 
DANGEREUSES peut causer des accidents ayant comme conséquence des blessures sérieuses ou mortelles et/ou des dégâts matériels

Ce symbole indique un danger potentiel. Il est utilisé pour 
avertir l'utilisateur des risques potentiels de 
blessures corporelles. Prière de respecter toutes les con-
signes de sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter les 
blessures ou la mort potentielles. 

AVERTISSEMENT : Ce symbole 
indique une situation dangereuse 
qui pourrait causer la mort ou 
des blessures graves si elle n'est 
pas évitée. 

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET LISTE DE PIÈCES POUR  791-7332

Summary of Contents for 791-7332

Page 1: ...ator comprehends its contents S A FETY STANDA R D C OMPLIES IT H W ASME PASE 2014 Read study understand and follow all instructions before operating this device Inspect the jack before each use Do not use if damaged altered modified in poor condition leaking hydraulic fluid or unstable due to loose or missing components Make corrections before using Lift only at points of the vehicle as specified ...

Page 2: ...erstand and follow all instructions before operating this device Inspect the jack before each use Do not use if damaged altered modified in poor condition leaking hydraulic fluid or unstable due to loose or missing components Make corrections before using User and bystanders must wear eye protection that meets ANSI Z87 1 and OSHA standards Inspect the engine stand before each use Do not use if dam...

Page 3: ...ted in the hole on top of the extension screw 2 Chock the vehicle s tires that will not be lifted off the ground prior to lifting the vehicle and if available apply the emergency brake or any other method of braking 3 Position the jack at the designated lift point Estimate the required ram travel to raise the vehicle to the desired height If the desired vehicle height exceeds the entire ram travel...

Page 4: ...rom inadequate or no lubrication are not eligible for warranty consideration 3 It should not be necessary to refill or top off the reservoir with hydraulic fluid unless there is an external leak An external leak requires immediate repair which must be performed in a dirt free environment by an authorized service center IMPORTANT In order to prevent seal damage and jack failure never use alcohol hy...

Page 5: ...using 1 2 31 Steel ball 3 4 2 32 Nut 1 2 33 Spring 1 2 34 Washer 1 2 35 Cylinder Pump Plunger 1 2 36 Piston Body A 1 2 37 O ring 2 2 38 Air Release Rod 1 2 39 O ring 2 2 40 Piston Body B 1 2 41 Air steel 1 2 42 O ring 3 2 43 Screw 3 2 44 O ring 2 2 45 O ring 1 2 46 Rear cover 1 3 1 Bolt 1 3 2 Nut 1 3 3 Frame 1 3 4 Washer 2 3 5 RS662335 5 Wheel each Incl 3 4 3 5 3 6 2 3 6 Pin 2 3 7 RS662337 Spring ...

Page 6: ...él asegurando que el operador comprenda su contenido S A FETY STANDA R D C OMPLIES IT H W ASME PASE 2014 Lea estudie comprenda y siga todas las instrucciones antes de operar este dispositivo Inspeccione el gato antes de cada uso No lo use si está dañado alterado modificado en malas condiciones con fluido hidráulico con fugas o inestable debido a componentes sueltos o faltantes Haga las correccione...

Page 7: ...a todas las instrucciones antes de operar este dispositivo Inspeccione el gato antes de cada uso No lo use si está dañado alterado modificado en malas condiciones con fluido hidráulico con fugas o inestable debido a componentes sueltos o faltantes Haga las correcciones antes de usar El usuario y los transeúntes deben usar protección para los ojos que cumpla con ANSI Z87 1 y las normas de OSHA Insp...

Page 8: ...r un vehículo consulte su manual de servicio para conocer las superficies de elevación recomendadas FORMA DE USO 1 Familiarícese con la identificación y función de los componentes del gato a El pistón es el eje que sale del gato cuando se pulse la válvula de aire y se levanta la carga b El pistón viene equipado con un tornillo de extensión lo cual puede destornillarse para extenderse del pistón si...

Page 9: ...ieve arena gravilla aceite grasa o cualquier otro material ajeno 2 El gato se debe lubricar en forma periódica a fin de prevenir el desgaste prematuro de sus partes Una grasa de uso general deberá aplicarse a las roscas del tornillo de extensión No lubrique ninguna porción de la silla de elevación y asegúrese que la silla esté libre de cualquier grasa lubricante o escombros antes de usar el gato L...

Page 10: ...MPLIES IT H W ASME PASE 2014 AVERTISSEMENT Lisez étudiez comprenez et suivez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil Inspectez le jack avant chaque utilisation Ne pas utiliser s il est endommagé altéré modifié en mauvais état s il fuit du fluide hydraulique ou s il est instable à cause de composants desserrés ou manquants Faire des corrections avant d utiliser Soulever uniquement aux...

Page 11: ... utiliser L utilisateur et les personnes présentes doivent porter une protection oculaire conforme aux normes ANSI Z87 1 et OSHA Inspectez le support du moteur avant chaque utilisation Ne pas utiliser si endommagé altéré modifié en mauvais état ou si les composants sont lâches ou manquants Prendre des mesures correctives avant d utiliser le support du moteur Soulever uniquement aux points du véhic...

Page 12: ... les directives pour éviter des blessures pouvant être graves ou mortelles IMPORTANT Avant d essayer de soulever n importe quel véhicule vérifiez le manuel d entretien du véhicule pour les surfaces portantes recommandées 1 Se familiariser avec l identification et le fonctionnement des composants du cric a La rame est l arbre qui sort de la prise quand vous appuyez sur la valve à air et soulevez la...

Page 13: ...ser 2 Le cric doit être lubrifié périodiquement afin d éviter l usure prématurée des pièces Une graisse à usage général doit être appliquée au filetage de la vis de rallonge Ne lubrifiez aucune portion de la selle de levage et assurez vous que celle ci est exempte de toute trace de graisse de lubrifiant ou de débris de toutes sortes avant d utiliser le cric Les crics qui seraient défectueux en rai...

Reviews: