background image

7

WWW.NAKAYAMATOOLS.COM

EL

Απενεργοποίηση και αποθήκευση 

1. Κρατήστε πατημένη την σκανδάλη για λίγα δευτερόλεπτα και στη συνέχεια απελευθερώστε την, η λεπίδα θα κλείσει και θα παραμείνει κλειστή σε θέση 

ασφαλείας.

2. Απενεργοποιήστε την μπαταρία, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την μπαταρία.

3. Τακτοποιήστε, καθαρίστε και συσκευάστε τον κλαδευτή στο κουτί εργαλείων.

Φόρτιση της μπαταρίας (Εικόνα 2)

 

Συνιστάται η φόρτιση της νέας μπαταρίας πριν από την πρώτη χρήση της. Για να φορτίσετε την μπαταρία, βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης λειτουργίας της 

μπαταρίας βρίσκεται στη θέση OFF. Συνδέστε την έξοδο του φορτιστή μπαταρίας στην υποδοχή φόρτισης της μπαταρίας και στη συνέχεια συνδέστε το φορ-

τιστή στην πρίζα. Η ενδεικτική λυχνία LED της μπαταρίας θα ανάψει με κόκκινο χρώμα κατά τη διάρκεια της φόρτισης και θα γίνει πράσινη όταν η μπαταρία 

είναι πλήρως φορτισμένη.

Λίπανση της κεφαλής του συστήματος κοπής (Εικόνα 3)

 

Παρακαλούμε να λιπάνετε το παξιμάδι της κεφαλής του συστήματος κοπής έπειτα από 7 ημέρες ή όποτε παρατηρείτε ότι η απόδοση έχει μειωθεί σημαντι-

κά. 

Προσοχή: 

1. Πριν από τη φόρτιση, βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης της μπαταρίας βρίσκεται στη θέση OFF. Κατά τη διάρκεια της φόρτισης, είναι φυσιολογικό ο φορτι-

στής και η μπαταρία να ζεσταθούν.

2. Αν η μπαταρία δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα, συνιστάται να φορτίσετε την μπαταρία μία φορά κάθε 3 μήνες, για να διασφαλίσετε 

ότι η διάρκεια ζωής της μπαταρίας δεν επηρεάζεται λόγω αδράνειας.

3. Για μια νέα μπαταρία ή για μια μπαταρία που δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα, θα χρειαστούν περίπου 5 κύκλοι φόρτισης - αποφόρτι-

σης πριν να επιτευχθεί πλήρης χωρητικότητα.

4. Μην επαναφορτίζετε μια πλήρως φορτισμένη μπαταρία αμέσως μετά τη χρήση, αυτό θα μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας και την απόδοση της.

5. Μην χρησιμοποιείτε μια μπαταρία σε περίπτωση που έχει παρουσιάσει κάποια βλάβη και μην αποσυναρμολογείτε το φορτιστή ή την μπαταρία.

6. Μην τοποθετείτε την μπαταρία κοντά σε πηγές θερμότητας υψηλής θερμοκρασίας, η μπαταρία εκρήγνυται σε περιπτώσεις πυρκαγιάς ή η παρατεταμέ-

νης έκθεσης σε θερμότητα υψηλής θερμοκρασίας.

7. Μη φορτίζετε την μπαταρία σε εξωτερικούς χώρους ή περιβάλλοντα με υψηλά ποσοστά υγρασίας.

8. Είναι φυσιολογικό να μειώνεται η ικανότητα κοπής (διάμετρος κλαδιού) όταν η χωρητικότητα της μπαταρίας είναι χαμηλή.

9. Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο κατά τη διάρκεια της φόρτισης. Το εργαλείο πρέπει να αποσυνδεθεί από την μπαταρία κατά τη διάρκεια της φόρτισης 

της.

10. Μην αποθηκεύετε την μπαταρία σε χώρους με υψηλά ποσοστά υγρασίας.

Αντικατάσταση λεπίδων του συστήματος κοπής (Εικόνα 4)

 

Όταν η κινούμενη λεπίδα δεν διανύει όλη την απόσταση μέχρι το τέλος της επιφάνειας της σταθερής λεπίδας ή όταν η λεπίδα δεν αφήνει αποτέλεσμα 

καθαρής και αποτελεσματικής κοπής συνιστάται η αντικατάσταση λεπίδας με τα ακόλουθα βήματα: 

1. Για λόγους ασφάλειας, πριν αντικαταστήσετε τη λεπίδα, βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο και ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση OFF 

και ότι το καλώδιο τροφοδοσίας έχει αποσυνδεθεί από την μπαταρία.

2. Παρατηρήστε τις παρακάτω εικόνες για περισσότερη βοήθεια σχετικά με την διαδικασία αντικατάστασης της λεπίδας κοπής 

3. Καθαρίστε τη λεπίδα μετά την αντικατάσταση, συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην μπαταρία, ενεργοποιήστε την για να ελέγξετε τη λεπίδα, κλείστε 

τη λεπίδα για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία.

* Οι δύο λεπίδες μπορούν να αντικατασταθούν μεμονωμένα. Μην ανησυχείτε για το μέγεθος του ανοίγματος μετά την αντικατάσταση της λεπίδας, το 

άνοιγμα θα επιστρέψει αυτόματα στο κανονικό μέγεθος κατά την ενεργοποίηση μετά την ολοκλήρωση της αντικατάστασης της λεπίδας.

Συμβουλές ασφαλείας κατά την διάρκεια λειτουργίας 

 

Χρήση και φροντίδα για τη διάτμησ

η 

1. Μην κόβετε κλαδιά με μεγαλύτερη διάμετρο από αυτήν που μπορεί το εργαλείο να κόψει, μην κόβετε σκληρά αντικείμενα όπως μέταλλα, πέτρα ή άλλα 

μη φυτικά υλικά. Αν οι λεπίδες χρήζουν αντικατάστασης, αντικαταστήστε τις άμεσα.

2. Διατηρήστε το εργαλείο καθαρό. Για τον καθαρισμό του χρησιμοποιήστε ένα καθαρό πανί. Για τον καθαρισμό της μπαταρίας και του φορτιστή (μην 

χρησιμοποιείτε καυστικά και διαβρωτικά υλικά ή διαλύτες), χρησιμοποιήστε μια μαλακή βούρτσα ή καθαρίσετε με στεγνό καθάρισμα τη σκόνη από την 

κεφαλή.

3. Μην βυθίζετε το εργαλείο, τη μπαταρία ή το φορτιστή σε οποιοδήποτε υγρό.

4. Ακολουθήστε τις οδηγίες που δίνονται για τη σωστή χρήση του εργαλείου. Το εργαλείο κλαδέματος όταν το ίδιο το εργαλείο, η μπαταρία ή ο φορτιστής 

έχουν υποστεί ζημιά.

5. Μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο αν είχε παρουσιάσει κάποιο πρόβλημα λειτουργίας. Παραδώστε το σε ένα εξουσιοδοτημένο τμήμα Service προς έλεγχο 

και επισκευή. Είναι επικίνδυνο να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο όταν το ίδιο ή κάποιο τμήμα του δεν λειτουργεί σωστά.

6. Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο  είναι απενεργοποιημένο κατά τη διάρκεια οποιασδήποτε διαδικασίας ρύθμισης, αντικατάστασης εξαρτήματος ή αποθή-

κευσης του. Αυτό το προστατευτικό μέτρο στοχεύει στη μείωση του κινδύνου ακούσιας ενεργοποίησης του εργαλείου.

7. Βεβαιωθείτε ότι οι λεπίδες έχουν κλείσει μεταξύ τους όταν δεν χρησιμοποιούνται.

 

Ο χώρος αποθήκευσης του εργαλείου θα πρέπει να δεν πρέπει να μην είναι προσβάσιμος από τα παιδία, μην επιτρέπετε σε κανένα άτομο που δεν είναι 

εξοικειωμένο με τη διαδικασία του κλαδέματος ή δεν γνωρίζει τον τρόπο λειτουργίας του εργαλείο να το χρησιμοποιήσει χωρίς να έχει πρώτα λάβει την 

κατάλληλη εκπαίδευση και ενημέρωση.

8. Η χρήση του εργαλείου πρέπει να συμμορφώνεται με τις οδηγίες που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο και τις μεθόδους χρήσης, καθώς και λαμβάνο-

ντας υπόψη τις ιδιαιτερότητες του χώρου εργασίας και των ίδιων των εργασιών. Η χρήση του εργαλείου κλαδέματος εκτός των ορίων των αναφερόμενων 

ικανοτήτων και προδιαγραφών του είναι ιδιαιτέρως επικίνδυνη.

9. Καθαρίστε καλά τις λεπίδες και τον μηχανισμό κοπής μετά από κάθε χρήση, στη συνέχεια εφαρμόστε λιπαντικό στην πλευρά όπου έρχονται σε επαφή η 

σταθερή με την κινούμενη λεπίδα. Αυτό θα διασφαλίσει ότι οι λεπίδες διατηρούνται σε καλή κατάσταση και θα μειώσει την τριβή κατά τη χρήση, παρατεί-

νοντας τη διάρκεια ζωής του εργαλείου και των λεπίδων του.

Χρήση και φροντίδα της μπαταρίας 

1. Μη φορτίζετε την μπαταρία όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος βρίσκεται κάτω των  32 ° F (0 ° C) ή άνω των 113 ° F (45 ° C).

2. Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι απενεργοποιημένη πριν συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας στη μπαταρία. 

Summary of Contents for PRO BS3000

Page 1: ...WW BORMANNTOOLS COM en User Manual el fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg srb nmk ALB Manuali i perdoruesit slo Navodila za uporabo hr Korisni ki priru nik WWW NAKAYAMATOOLS COM BS3000 v2 1...

Page 2: ...2 WWW NAKAYAMATOOLS COM 1 2 3 4...

Page 3: ...uzz for 2 times double click the trigger the pruner blades will automatically open 4 Normal pruning press trigger to close the blades and release the trigger to open blades Switch blade opening contin...

Page 4: ...s such as metals stone or any other non plant materials If the blades are worn or damaged please replace the blades 2 Keep the pruning shear clean use a clean cloth to clean the pruning shear battery...

Page 5: ...fety goggles as well as other safety tools such as dust mask anti slide boots helmet and hearing protective devices that will reduce the risk of injury 3 Before powering ON the pruning shear ensure al...

Page 6: ...6 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 1 2 3 4 5 6 7 45mm 8 10 1 2 3 4 5 6 7 AC 8 led 14 15 16 18 19 45mm 1 8 25mm 1 1 1 2 3 2 4 30mm 45mm 3 5 1 2 3 4 Service 5 6 Service Service...

Page 7: ...7 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 1 2 3 2 OFF LED 3 7 1 OFF 2 3 3 5 4 5 6 7 8 9 10 4 1 OFF 2 3 1 2 3 4 5 Service 6 7 8 9 1 32 F 0 C 113 F 45 C 2...

Page 8: ...8 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 64V 22 23 24 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 40V 5Ah lithium 37mm...

Page 9: ...du s cateur s ouvriront automatiquement 4 Taille normale appuyez sur la g chette pour fermer les lames et rel chez la pour ouvrir les lames Commutateur d ouverture de la lame continuez d appuyer sur l...

Page 10: ...lame pour terminer toute la proc dure Les lames fixes et mobiles peuvent tre remplac es individuellement ne vous inqui tez pas de la taille de l ouverture de la lame de remplacement l ouver ture revie...

Page 11: ...qui risquerait de provoquer un choc lectrique 3 N utilisez pas le cordon d alimentation mauvais escient Ne soulevez pas et ne tirez pas le s cateur par le cordon d alimentation Gardez le s cateur loin...

Page 12: ...za per 2 volte fare doppio clic sul grilletto le lame del potatore si apriranno automaticamente 4 Potatura normale premere il grilletto per chiudere le lame e rilasciare il grilletto per aprire le lam...

Page 13: ...mbio l apertura torner automaticamente alle dimensioni normali durante l accensione dopo aver completato la sostituzione della lama Precauzioni operative Utilizzo e cura della cesoia da potatura 1 Non...

Page 14: ...o da calore olio spigoli vivi o parti in movimento Sicurezza umana 1 Tenersi vigili durante l uso della cesoia Non utilizzare la cesoia da potatura quando si stanchi o sotto l effetto di droghe o alco...

Page 15: ...15 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 1 2 3 4 5 6 7 45 8 10 1 2 3 4 5 6 7 8 LED 14 15 16 18 19 45 1 8 25 1 1 1 2 3 2 4 30 45 3 5 1 2 3 4 5 6...

Page 16: ...16 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 1 2 3 2 OFF 3 7 1 OFF 2 3 3 5 4 5 6 7 8 9 10 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 C 45 C 2 3 4 5...

Page 17: ...17 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 64V 22 23 24 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 40V 5Ah 37...

Page 18: ...18 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 2 3 4 5 6 7 45 8 10 1 2 3 4 5 6 7 8 14 15 16 18 19 45 1 8 25 1 1 1 2 3 2 4 30 45 3 5 1 2 3 4 5 6...

Page 19: ...19 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 2 3 2 3 7 1 2 3 5 4 5 6 7 8 9 10 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 45 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 20: ...20 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 64 22 23 24 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 40V 5 h lithium 37...

Page 21: ...21 WWW NAKAYAMATOOLS COM 1 2 3 4 5 6 7 45 8 10 1 2 3 4 5 6 7 AC 8 LED 14 18 19 45 1 8 25 1 1 1 2 3 2 4 30 45 3 5 1 2 3 4 5 6...

Page 22: ...22 WWW NAKAYAMATOOLS COM 1 2 3 2 OFF LED 3 7 1 OFF 2 3 3 5 4 5 6 7 8 9 10 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 32 F 0 C 113 F 45 C 2 3 4 5...

Page 23: ...23 WWW NAKAYAMATOOLS COM 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 64V 22 23 24 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 40V 5Ah lithium 37...

Page 24: ...koni dy her mbi kutin bladat e krasitjes do t hapen automatikisht 4 Shkurtimi normal shtypni zhurm n p r t mbyllur tehun dhe l shojeni shkasat p r t hapur tehun Kaloni hapjen e tehut vazhdoni t shtypn...

Page 25: ...le gjat fuqis ON pasi t keni p rfunduar z vend simin e tehut Masat paraprake t operacionit Perdorimi dhe kujdesi per krasitjen e krasitjes 1 Mos i preni deg t p rtej diametrit t specifikuar t treguar...

Page 26: ...itjes larg nxeht sis vajit skajeve t mprehta ose pjes ve l viz se Siguria e njeriut 1 Mbani vigjilent nd rsa p rdorni qethjen e krasitjes Mos e p rdorni prerjen e krasitjes kur jeni t lodhur ose n n n...

Page 27: ...nite spro ilec lopatice obrezovalnika se bodo samodejno odprle 4 Obi ajno obrezovanje pritisnite spro ilec da zaprete rezila in sprostite spro ilec da odprete rezila Odpiranje rezila stikala e naprej...

Page 28: ...kot so kovine kamen ali drugi ne rastlinski materiali e so rezila obrabljena ali po kod ovana jih zamenjajte 2 karje za obrezovanje naj bodo iste s istim krpo o istite karje za obrezovanje baterijo in...

Page 29: ...stri enja bodite pozorni karje za obrezovanje ne uporabljajte ko ste utrujeni ali pod vplivom mamil ali alkohola 2 Uporabljajte za itne naprave vedno nosite za itna o ala pa tudi druga varnostna orod...

Page 30: ...aja dva puta dvaput kliknite okida no evi podrezivanja automatski e se otvoriti 4 Uobi ajena obrezivanje pritisnite okida za zatvaranje no eva i otpustite okida do otvaranja no a Otvaranje o trice pre...

Page 31: ...te eni zamijenite ih 2 Dr ite kare za obrezivanje istom krpom da biste o istili kare za obrezivanje bateriju i punja ne koristite abrazivno sredstvo ili sredstvo za i enje na bazi otapala koristite me...

Page 32: ...je kad ste umorni ili pod utjecajem droga ili alkohola 2 Koristite za titne ure aje uvijek nosite za titne nao ale kao i druge sigurnosne alate kao to su maska za pra inu izme protiv klizanja kaciga i...

Page 33: ...19400 A T 2106022400 Fax 2109737423 e mail info nikolaoutools gr web www nikolaoutools gr www nikolaoutools gr 15 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Page 34: ...vigueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garantie est de 24 mois et d bute la date d achat Elle peut tre v rifi e sur le re u la facture ou le bon de livraiso...

Page 35: ...i naro iti nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obvestila MLT GARANZIJA Dan l apparat huwa prodott ta kwalit Kie...

Page 36: ...s gondosan norm l j min s g anyagokkal k sz lt A j t ll si id 24 h nap s a v s rl s napj n kezd dik amelyet a k zhezv tel a sz mla vagy a k zbes t si rtes t s igazolhat A garanciaid alatt minden olyan...

Page 37: ...orizuar garancia do t hiqet D met q mund t i atribuohen trajtimit t pahijsh m ngarkimit t tep rt ose konsumit natyror p rjashtohen nga garancia D met e shkaktuara nga prodhuesi ose nga nj defekt i mat...

Page 38: ...DISPOSE OF PACKAGING RESPONSIBLY DO NOT DISPOSE OF ELECTRICAL GOODS IN HOUSEHOLD WASTE...

Reviews: