background image

19

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

IT

ALIANO

POR

TUGUÊS

SVENSKA

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESP

AÑOL

INVESTIGACION DE AVERIAS

NO HAY ALIMENTACION ELECTRICA

• No está enchufado el cable de la red o no

se ha conectado alimentación

• Compruebe si se ha enchufado el cable y

se ha conectado la alimentación

Problema

Causa

Solución

NO COMIENZA LA ESCUCHA DEL DISCO

• El disco está puesto al revés

• El disco está demasiado sucio

• Vuelva a poner el disco con la etiqueta ARRIBA

• Limpie el disco

NO HAY SONIDO

• Conexiones incorrectas de cable de audio

• Funcionamiento incorrecto del

amplificador/receptor

• Conecte correctamente el tocadiscos CD

al amplificador/receptor

• Asegure que el selector de entrada de su

amplificador o receptor está ajustado

correctamente

PUEDE OIRSE SONIDO DE “ZUMBIDO”

• Conexiones de cable flojas

• Compruebe las conexiones de cable,

particularmente el cable de conexión de fono

NO FUNCIONA EL CONTROL REMOTO

• Pilas descargadas o incorrectamente

colocadas

• Las ventanillas del transmisor o el receptor

de rayos infrarrojos están obstruidas

• Compruebe o cambie las pilas

• Quite la obstrucción

EL SONIDO SALTA

• El tocadiscos CD está sujeto a vibración o

choque físico de fuentes externas

• El disco está sucio

• Cambie la colocación de la instalación

• Limpie el disco

Los arañazos o huellas dactilares severos pueden hacer que el

tocadiscos no siga correctamente la pista (saltando adelante, o

repitiendo el mismo pasaje). Un daño menos severo puede producir

ráfagas brevísimas de ruido de alta frecuencia. Los circuitos de

seguimiento de pistas y corrección de errores de este tocadiscos de

discos CD NAD son usualmente sofisticados, proporcionando un

seguimiento seguro de las pistas en discos defectuosos que no

pueden escucharse en algunos otros tocadiscos. No obstante, no

deben tratarse mal ni manejarse sin cuidado los discos.

LIMPIEZA DE DISCOS

Los discos sucios pueden limpiarse con un paño blando, seco o

humedecido con agua. NO use productos convencionales de limpieza

de discos LP (soluciones de limpieza, rociados, paños tratados o

preparaciones antiestáticas), ni use clase alguna de disolvente

químico (alcohol, bencina, etc.). Un disco muy sucio se puede lavar

con un rociado de agua templada, posiblemente con una pequeña

cantidad añadida de detergente suave de cocina, y luego secarse con

una toalla limpia y blanda.

Cuando limpie el disco, use únicamente movimientos de pasada

RADIALES (desde el centro hacia el borde) No use jamás un

movimiento de limpieza circular como el que se usa para limpiar

discos ordinarios LP, porque al limpiar el disco así hay riesgo de

arañarlo. Un arañazo radial causará menos daño porque afecta

únicamente a una pequeña porción de cada pista circular de datos,

que puede ser plenamente compensada por los circuitos de

corrección de errores del tocadiscos. Pero un arañazo circular que

sigue una pista de datos puede dañar un segmento continuo tan

largo de datos que no se puede corregir.

Summary of Contents for S500i

Page 1: ...AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA Owner s Manual Manuel d Installation Bedienungsanleitung Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Propriet rio Bruksanvisning S500i Compact...

Page 2: ...ed or B Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marke...

Page 3: ...EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA WARNING INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED AVOID EXPOSURE TO BEAM VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN TRITT AUS WENN DECKEL...

Page 4: ...r conductor also serves as the cable s shield When two audio components are connected together power supply noise and leakage hum may also flow on the cable shields combining with the return audio cur...

Page 5: ...s the drawer When the disc drawer is open the drawer closing mechanism can also be activated by pressing PLAY PAUSE CAUTION DO NOT try to close the drawer by pushing it in by hand no matter if the pla...

Page 6: ...only INSTALLING AND REPLACING BATTERIES The remote control requires two 1 5 volt AAA size i e UM 4 or IEC RO3 cells Alkaline cells are recommended to obtain maximum operating life To open the battery...

Page 7: ...Incorrect amplifier receiver operation Connect the CD player to the amplifier receiver correctly Make sure that the input selector on your amplifier or receiver is set correctly A HUMMING SOUND CAN BE...

Page 8: ...NAD S300 Le c blage pour ces connecteurs est standardis comme suit Broche 1 Mise terre logement GROUND Broche 2 Chaud OUT Broche 3 Signal Mise Terre OUT LES AVANTAGES DES CONNEXIONS EQUILIBREES Dans...

Page 9: ...tre utilis avec un disque d amortissement plac sur un CD ni avec deux CD l un sur l autre Il est capable de lire des CD audio mais ne peut pas accepter des disques avec une indication CD V CD I CD RO...

Page 10: ...un nouveau disque et vous vous servez du bouton STOP OPEN pour refermer le tiroir disque l affichage signale le nombre de pistes et la totalit du temps de lecture de toutes les pistes sur le disque CA...

Page 11: ...itionnels solutions de nettoyage pulv risateurs chiffons trait s ou pr parations antistatiques ni un quelconque solvant chimique alcool benz ne etc Un disque tr s sale pourra tre nettoy sous une douch...

Page 12: ...ingangsbuchsen Ihres Verst rkers an Achten Sie darauf da die Stecker fest und richtig sitzen 2 SYMMETRISCHER LINE AUSGANG BALANCED LINE OUTPUT Anschl sse f r Leistungsverst rker oder Vorverst rker mit...

Page 13: ...ine CDs mit der Kennzeichnung CD V CD I CD ROM PHOTO CD oder DVD abgespielt werden 3 WIEDERGABE PAUSE PLAY PAUSE Diese Taste mit Doppelfunktion erm glicht das Anhalten und Starten der Wiedergabe Dr ck...

Page 14: ...ine CDs mit der Kennzeichnung CD V CD I CD ROM PHOTO CD oder DVD abgespielt werden 3 WIEDERGABE PAUSE PLAY PAUSE Diese Taste mit Doppelfunktion erm glicht das Anhalten und Starten der Wiedergabe Dr ck...

Page 15: ...atik T cher und auch keine chemischen L sungsmittel Alkohol Benzin usw Eine stark verschmutzte CD kann in einem warmen Wasserstrahl mit ein wenig haushalts blichem Sp lmittel versetzt abgesp lt und da...

Page 16: ...BRADAS Con una conexi n convencional no equilibrada la corriente de se al de audio pasa desde el tocadiscos CD al amplificador a trav s del conductor central del cable Para completar el circuito la co...

Page 17: ...o el l ser en su posici n actual en el disco El modo PLAY se identifica con la palabra PLAY en el visualizador En el modo PAUSE se visualiza en lugar de esta la palabra PAUSE Para reanudar la escucha...

Page 18: ...os no responde a las rdenes del control remoto puede ser que este camino de l nea directa est obstruido con ropa papel o mobiliario TECLADO NUM RICO La mayor a de los pulsadores del equipo manual de c...

Page 19: ...ente la pista saltando adelante o repitiendo el mismo pasaje Un da o menos severo puede producir r fagas brev simas de ruido de alta frecuencia Los circuitos de seguimiento de pistas y correcci n de e...

Page 20: ...0 Lo standard di cablaggio impiegato per questi connettori Piedino 1 Massa allo chassis TERRA Piedino 2 Caldo OUT Piedino 3 Segnale massa OUT I VANTAGGI OFFERTI DALLE CONNESSIONI EQUILIBRATE Con una c...

Page 21: ...asi momento premendo questo pulsante il laser rimarr sospeso nel punto esatto di interruzione Il modo di ascolto identificato dalla scritta PLAY sul display Trovandosi nel modo di sosta temporanea il...

Page 22: ...truzioni tra il telecomando e il pannello anteriore del riproduttore per CD Se il riproduttore non esegue i telecomandi controllare che la traiettoria tra il telecomando e il riproduttore non sia ostr...

Page 23: ...passaggio a pista successiva oppure ripetizione del medesimo punto Danni meno seri possono dare brevi emissioni di rumore ad alta frequenza I circuiti di inseguimento e correzione errori di questo rip...

Page 24: ...as 2 SA DA DE LINHA EQUILIBRADA Liga es para um amplificador ou pr amplificador que utilize terminais de entrada equilibrada XLR como o NAD S300 A cablagem standard utilizada para estes terminais Pino...

Page 25: ...bot o de STOP OPEN PARAR ABRIR para abrir a gaveta do CD Coloque um CD na reentr ncia circular grande da gaveta com a superf cie transparente voltada para cima O lado da etiqueta deve estar virado PA...

Page 26: ...aud veis existentes no CD N MERO DE FAIXA Quando s o fabricados os CD s o divididos em faixas numeradas sendo que cada faixa numerada corresponde a uma m sica diferente a um movimento sinf nico difere...

Page 27: ...ec o de erros deste Leitor de CD NAD s o altamente sofisticados e permitem efectuar uma reprodu o segura de CDs que tenham falhas e cuja reprodu o imposs vel noutros leitores de CDs No entanto os CDs...

Page 28: ...ledaren Som signalreferens anv nds kabelns sk rm som jordledare Elektriska st rningar som sk rmen plockar upp skickas ocks vidare till mottagarsidan Den resulterande f rvr ngningen och st rningarna ka...

Page 29: ...en Om man trycker p STOP OPEN knappen medan du spelar en skiva avbryts avspelningen och laserpickupen terg r till skivans startl ge Ett andra tryck ppnar skivsl den N r sl den r ute kan den ocks st ng...

Page 30: ...ontrollen rymmer tv 1 5 volts batterier av typ AAA UM 4 eller IEC R03 Vi rekommenderar att du anv nder Alkaliska batterier f r att de har den l ngsta livstiden och att de inte l cker F r att ppna batt...

Page 31: ...rkaren Anslut CDn r tt till f rst rkaren Se till att r tt ing ng valts p f rst rkaren ETT BRUMMANDE LJUD H RS L s kabelanslutning Kontrollera kablarna och dess anslutningar FJ RRKONTROLLEN FUNGERAR E...

Page 32: ...CS INTERNATIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Ele...

Reviews: