background image

NAD

28

S

BRUKSANVISNING

TÄNK PÅ FÖLJANDE VID INKOPPLING.

NAD C520 bör placeras på en jämn stabil yta.

Undvik att placera apparaten så att den utsätts för
direkt solljus, står nära värmekällor eller utsätts för
fukt. Sörj för att apparaten inte står instängd utan
ventilation.

Precis som all utrustning innehållande digitalteknik,

kan processorn i din CD-spelare störa mottagning av
mycket svaga radio eller TV-signaler. Om så skulle
vara fallet kan prova med att flytta CD-spelaren eller
stänga av den när du skall titta eller lyssna på radio
och TV.

HUR DU SPELAR CD-SKIVOR

EN SNABBGENOMGÅNG

1. Anslut signalkabeln som följer med NAD C520 till

utgången märkt LINE OUT på CD-spelaren till CD-
ingången på din förstärkare. Den röda kontakten skall
anslutas till höger (R) och den vita till vänster (L). 

2. Anslut nätsladden till ett vägguttag.

3. Slå  på CD-spelaren genom att trycka på knap-

pen märkt POWER.

4. Tryck på OPEN-knappen så att släden åker ut.

5. Lägg en CD-skiva i det runda facket på släden

med etikettsidan uppåt.

6. Tryck på PLAY-knappen och skivsläden  åker in

och avspelningen påbörjas.

7. Tryck på 

SKIP och för att välja andra

spår på skivan.

8. För att göra en paus i avspelningen, tryck på

PLAY/PAUSE. För att fortsätta avspelningen, tryck på
PLAY/PAUSE en gång till. Avspelningen fortsätter nu
från samma punkt på skivan som när den pausades.

Tryck på STOP för att avbryta avspelningen. 

ANSLUTNINGAR PÅ BAKPANELEN. (fig.1)

1. LINE OUTPUT

Analog signalutgång. Här ansluter du den medföl-

jande signalkabeln. Andra änden på kabeln skall
anslutas till förstärkaren eller recieverns CD eller
AUX-ingång. Om du inte har varken CD eller
AUXingång kan du ansluta CD-spelaren till alla andra
ingångar utom de som är avsedda för skivspelare
vanligtvis märkta PHONO. Kabeln skall anslutas med
den röda kontakten till höger utgång (R) och den vita
kontakten till vänster utgång (L).

2. DIGITAL OUT

Utgång för digitalsignal. Den seriella datasignalen

tas direkt efter felforrektionen men innan D/A omvan-
dlingen och filtrering. Utgången  är isolerad från de
inbyggda D/A omvandlarna via en inbyggd transfor-
mator. Här kan du ansluta valfri utrustning för digital
signalbehandling tex. D/A-omvandlare, DAT, MD eller
DCC som använder S/P DIF standard.

För at använda digitalutgången, anslut en kabel till

CD-DIGITAL eller motsvarande ingång på digital-
processorn. För bästa resultat bör en kabel speciellt

anpassad för digital signal överföring användas (ej
medlevererad). En sådan kabel skall ha en impedans
på 75ohm, tex en videokabel (ofta försedd med gula
RCA-kontakter).

3. NÄTSLADD

För anslutning till vägguttag. Om apparaten inte

skall användas under en längre tid bör nätsladden
kopplas ur vägguttaget.

KONTROLLER PÅ FRONTPANELEN (fig.2)

1. POWER

Med den gröna POWER-knappen sätter du på eller

stänger av CD-spelaren.

2. SKIVSLÄDEN

För att spela CD-skivorna skall de placeras i de

runda facken i skivsläden med etikettsidan uppåt.

De två olika storlekarna på urfasningarna i släden

är till vanliga 5”CD i den stora och till små  3”CD-
singlar i den lilla urfasningen.

NAD C520 är bara avsedd för vanliga ljud-CD. CD-

ROM, DVD, CD-Video, CDi och PHOTO-CD fungerar
inte i denna spelare.

VARNING! Lägg inga främmande föremål i CD-

spelaren då det kan skada maskinen. NAD C520 är
inte konstruerad att användas med så kallade dämp-
skivor, inte heller skall du lägga två CD-skivor i slä-
den.

3. DISPLAYFÖNSTRET

I fönstret får du information om avspelningen och

den aktuella CD-skivan i apparaten.

Information i fönstret läses från skivans icke hör-

bara subkoder.

SKIVSPÅR. Varje skiva är uppdelad i olika spår.

Spåren representerar typiskt de olika musikstyckena
på en skiva eller de olika satserna i en symfoni. De
olika spårens ordning visas i regel på CD-skivans
omslag. 

Vissa tillverkare väljer att lägga in spåren i under-

avdelningar sk. indexnummer. Denna CD-spelare
visar inte indexnummer.

TID. Normalt visas förfluten tid för aktuellt spår i

minuter och sekunder i displayen.

Med TIME knappen kan man växla till kvarvarande

tid för hela skivan i minuter och sekunder.

Du väljer tidsvisning genom att trycka på TIME-

knappen.

När du laddar en ny skiva och använder OPEN

knappen för att stänga släden, kommer displayen att
visa antalet stycken på skivan samt den totala spelti-
den för skivan. 

STATUS. I vänstra kanten av tidsdisplayen finns en

pil 

, som lyser under PLAY. Två vertikala streck

som indikerar pausläge. När spelaren är stoppad

återgår displayen till att visa antalet spår och total tid

NAD C 520 CD-SPELARE MED FÄRRKONTROLL

Summary of Contents for C520

Page 1: ...GB F D E I S P NAD C 520 OWNER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELLE ISTRUZIONI BRUKSANVISNING MANUAL DO PROPRIET RIO 1999 NAD ELECTRONICS LTD C520...

Page 2: ...lled into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been d...

Page 3: ...OSYNLING LASERSTR LNING N R DENNA DEL R PPNAD OCH SP RRAR R URKOPPLADE STR LEN R FARLIG VARO AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTINA N KTM TONT LASERS TEILYLLE L KAISO S TEESEEN CLASS 1...

Page 4: ...ard To use the digital output connect a cable from this jack to the CD Digital or equivalent input on a digital processor For best results the cable should be a 75 ohm coaxial cable of the type used f...

Page 5: ...ume playback at the exact point where it stopped press PLAY PAUSE again If you don t want to resume play at the same point you may use the SKIP and SCAN controls to cue the pickup to a differ ent star...

Page 6: ...s gently until it latches In some cases poor operation may be caused by corrosion or fingerprint oil on the battery contacts Remove both cells rub the metal contacts at both ends of each cell with a c...

Page 7: ...ible to the human eye The Compact Disc player is completely safe for children to use The laser operates at very low power and is concealed within the player mechanism Even when the player is disassemb...

Page 8: ...ce c ble aux jacks d entr e PHONO de l amplificateur 2 DIGITAL OUTPUT SORTIE NUM RIQUE Le signal de lecture num rique est disponsible sur ce jack de sortie La sortie des donn es est pr lev e apr s cor...

Page 9: ...PEN Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le tiroir du disque puis appuyez de nouveau pour le refermer En cas d impulsion sur ce bouton lors de la lecture d un disque la lecture s arr te la t te de lectur...

Page 10: ...es mati res Aucun mode de rebouclage n est pr vu 11 Saut Saut en arri re SKIP Le bouton de Saut en arri re SKIP fait sauter la t te de lecture en arri re jusqu au d but de chaque piste num rot e du di...

Page 11: ...vrir un bo tier de CD standard en plastique de type Philips tenez le haut et le bas du bo tier entre le pouce et les doigts de la main gauche puis prenez les bords droit et gauche avec les doigts et l...

Page 12: ...branch s correctement Branchez cor rectement le lecteur de disques compact sur l amplificateur r cepteur Mauvais fonctionnement de l amplificateur r cepteur V rifiez que vous avez bien commut le selec...

Page 13: ...CD Spielers Verbinden Sie dann das andere Ende des Kabels mit den entsprechenden CD Eingangsbuchsen Ihres Verst rkers oder einer anderen Eingangsbuchse wie zum Beispiel der AUXiliary Eingangsbuchse V...

Page 14: ...igefensters der Ausf hrungsbefehle von der Fernbedienung empf ngt Die Sendebahn zwis chen Ihrer Fernbedienung und dem Anzeigefenster mu frei liegen wenn sich etwas dazwischen befind et wird die Fernbe...

Page 15: ...tion ausf hren dann wird der CD Spieler automatisch in die normale Wiedergabe zur ckschalten SCAN Vorw rts Die SCAN Taste erm glicht Ihnen den Abtastlaser in hoher Geschwindigkeit schrittweise durch e...

Page 16: ...D Spielern nicht abgespielt werden k nnen Jedoch sollten Sie Ihre CD nicht mutwillig besch digen oder mit weniger Sorgfalt behandeln Um die besten H rresultate zu erhalten halten Sie eine CD an Ihren...

Page 17: ...steht Der CD Player leidet unter Schwingungen oder Ersch tterungen von externen Quellen Den Standort wechseln Schwache Batterien in der Fernbedienung Batterien erneuern Fernsensor an CD Player durch H...

Page 18: ...cador 2 DIGITAL OUT SE AL DE SALIDA DIGITAL Este z calo de salida proporciona la se al digital para la reproducci n de discos La salida de datos seriales so toma despu s de la correcci n de errores pe...

Page 19: ...a este pul sador mientras se est escuchando un disco la escucha para el fonocaptor se reajusta al comienzo del disco y el caj n se abre Cuando est abierto el caj n de discos tambi n puede activarse el...

Page 20: ...n r pida sucesi n una vez para llegar al comienzo de la pista actual y otra vez para saltar a la pista anterior SKIP FORWARD salto adelante Durante la escucha si se pulsa SKIP FORWARD se hace saltar e...

Page 21: ...o el disco tom ndolo por sus bordes entre los dedos y el pulgar Para volver a poner el disco en el estuche simplemente alinee su orificio central con el cubo y presione el disco en el cubo LIMPIEZA DE...

Page 22: ...eta cara ARRIBA EI disco est demasiado sucio Limpie el disco Conexiones incorrecta de cable de audio Conecte el reproductor de disco compacto al amplificador receptor correctamente Funcionamiento inco...

Page 23: ...UT DIGITALE Il segnale digitale di playback ottenible sul jack di uscita L output dei dati seriali viene prelevato dopo l eventuale correzione degli errori ma peima della conversione digitale analogic...

Page 24: ...ismo di chiusura del cassetto pu essere attivato premendo PLAY oppure pressando delicatamente il cassetto verso l interno ATTENZIONE Il cassetto portadischi viene aperto e chiuso tramite un motorino i...

Page 25: ...colto occorre tasteggiare due volte e rapidamente SKIP la prima volta per tornare all inizio della pista attuale e poi per passare a quella precedente SKIP Forward Premendo SKIP Forward durante l asco...

Page 26: ...dolo lungo la circonferenza esterna tra le dita Per riporre il disco nella custodia basta allineare il foro centrale rispetto al mozzo divaricabile e premere il disco sul mozzo PULIZIA DEI DISCHI Un d...

Page 27: ...co Pulire il disco Connessioni non corrette dei cavi audio Collegare il leitor de discos come prescritto all amplificatore ricevitore Funzionamento non correto dell amplificatore ricevitore Assicurars...

Page 28: ...lbehandling tex D A omvandlare DAT MD eller DCC som anv nder S P DIF standard F r at anv nda digitalutg ngen anslut en kabel till CD DIGITAL eller motsvarande ing ng p digital processorn F r b sta res...

Page 29: ...ta avspelning av det sp r som visas i f nstret Om du trycker p PLAY n r sl den r ute men med en CD skiva i kommer sl den att ka in och avspelning p b rjas fr n f rsta sp ret Om PLAY trycks medan en sk...

Page 30: ...r batterier s f rs kra dig om att de s tts i t r tt h ll s som visas i botten p batterifack et I vissa fall kan d lig funktion bero p att batterikon takterna r smutsiga eller korroderade Reng r d batt...

Page 31: ...Felaktig anslutning av signalkablarna Anslut CD spelare till f rst rkaren korrekt F rst rkaren mottagaren fungerar ej korrekt Se till att ing ngs v ljaren p f rst rkaren r inst lid p CD CD spelare ut...

Page 32: ...CD CD input do seu amplificador est reo ou a qualquer outra tomada de entrada de linha de n vel como as entradas AUXiliares N O ligue este cabo s tomadas de entrada PHONO GIRA DISCOS do amplificador...

Page 33: ...ermel hos localizado no lado direito da janela do mostrador recebe ordens transmitidas pelo teleco mando Tem de existir uma linha de mira desimpedi da entre o telecomando e esta janela pois caso a via...

Page 34: ...o disco O modo wrap around inexis tente 11 SKIP SKIP Back SALTAR para tr s O bot o faz com que o laser salte para tr s at ao in cio de cada uma das faixas numeradas do disco O primeiro toque no bot o...

Page 35: ...os e o polegar da m o direita e puxe a abertura da caixa com a ajuda do dedo polegar da m o direita O disco mantido na sua posi o quando se encontra guardado dentro da caixa devido exist n cia de um e...

Page 36: ...cima N o foi introduzido nenhum CD Introduza os CDs com o lado da etique tavoltado para cima O CD actual est riscado ou sujo Limpe o CD com um pano macio sem fios H condensa o de humidade na lente De...

Page 37: ...mote Control Unit One Disc 120 or 80 mm BURR BROWN Delta Sigma 8 Times oversampled 4 pole active 0 5 5Hz 20kHz 0 3 dB 0 007 100dB 96dB 0 5dB to 80dB 102dB De Emphasis off 102dB De Emphasis on 90 dB 80...

Page 38: ...NAD ELECTRONICS NEW ACOUSTIC DIMENSION LONDON 1999 C520 I M ISSUE 1 PRINTED IN THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA P N 4301 4836 0...

Reviews: