NAD C340 Owner'S Manual Download Page 19

9. MAIN IN

Conexiones para un amplificador de potencia o procesador
externo, como un descodificador de entorno-sonido. En el uso
normal deben conectarse a las tomas Pre-Out (No. 8) con las
conexiones provistas. Para conectar su NAD C340 a secciones de
procesador o preamplificador externo quite primero estas
conexiones. Use un conductor doble RCA-a-RCA para conectar
con la ‘Salida de Audio’ de izquierda y derecha del
preamplificador o procesador con las tomas Main-In.

NOTA: 

Apague siempre el amplificador antes de conectar o

desconectar cualquier cosa procedente de las tomas Pre-Out y
Main-In.

10. RECORTE SUAVIZANTE (SOFT CLIPPING)

Cuando un amplificador se excita más allá de la salida de potencia
especificada, puede oírse un sonido duro y distorsionado en los
volúmenes muy altos. Esto se debe a que el amplificador realiza
un corte o ‘recorte duro’ de los picos del sonido y no estaba
diseñado para reproducirlos. El circuito NAD Soft Clipping limita
suavemente la salida del sistema para minimizar la distorsión
audible que el amplificador es excesivamente excitado.
Si al escuchar usted percibe niveles de potencia moderados puede
dejar el interruptor Soft Clipping en Off (desconectado). Si es
probable que escuche usted altos niveles, que pudieran forzar la
capacidad de potencia del amplificador, ponga el interruptor Soft
Clipping en On (conectado).
Se ilumina el diodo LED de Soft Clipping en el panel delantero
cuando el amplificador está en modo Soft Clip.

11. SPEAKERS (ALTAVOCES)

Terminales de altavoz para altavoces con impedancia de 4 ohmios
o más. Conecte el altavoz derecho a los terminales marcados con
‘R +’ y ‘R -’ asegurando que el ‘R+’ esté conectado al terminal ‘+’
de su altavoz y el ‘R-’ está conectado al terminal ‘-’ del altavoz.
Conecte los terminales marcados con ‘L+’ y ‘L-’ al altavoz
izquierdo de la misma manera. Use siempre cable torónico para
trabajos pesados (calibre 16, 1,5 mm., o más grueso) para
conectar los altavoces a su NAD C340.
Pueden usarse los terminales de poste de doblado de alta
corriente como terminal de corriente para cables que terminen
en tomas de horquilla o pasador o para cables con extremos de
hilo desnudo.

CONECTORES DE CABLE DE HILO DESNUDO Y
DE PASADOR

Los cables de hilo desnudo y tomas de pasador han de insertarse
en el orificio de fuste del terminal. Desenrosque el casquillo de
plástico del terminal del altavoz hasta que quede expuesto el
orificio de fuste del tornillo. Inserte el pasador o extremo de cable
desnudo en orificio y sujete el cable apretando el casquillo del
terminal.
Asegure que el hilo desnudo de los cables de altavoz no toque el
panel trasero ni otra toma. Asegure que haya únicamente 1 cm. de
cable desnudo o pasador y no haya torones sueltos del hilo de los
altavoces.

12. CORDON DE LINEA CA

Enchufe el cordón de alimentación eléctrica CA en una toma CA de
pared con corriente. Asegure que todas las conexiones se hayan
hecho antes de conectar con la alimentación eléctrica de la red.

13. NAD LINK IN, OUT
(ENTRADA, SALIDA DE CONEXIÓN NAD) 

El conector NAD-Link se usa para pasar órdenes de otros equipos
que tengan conectores NAD-Link. Esto permite control central de
un sistema completo, y también algunas de las funciones básicas
de otros componentes NAD (como un sintonizador, tocadiscos CD
o tocacassettes) también equipados con NAD-Link que se
controlan con el control remoto del receptor. Para funcionar con
estos otros equipos, conecte la NAD-Link Out del C340 con la
NAD-Link In del otro equipo. Los conectores NAD-Link pueden
encadenarse en margarita, IN con OUT, de modo que se controle
un sistema completo desde las facilidades de control remoto de
un solo equipo.

CONTROLES DEL PANEL DELANTERO

1. POWER (ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA)

Pulsando el interruptor POWER se pone el equipo en On. Se
enciende el diodo LED para la última entrada seleccionada. Pulsando
otra vez el interruptor POWER, se pone el amplificador en Off.

NOTA: 

El control remoto que se suministra con el C340 es tipo

NAD universal diseñado para hacer funcionar varios modelos
NAD. Algunos pulsadores de este equipo manual no funcionan
porque sus funciones no tienen el soporte del C340. El pulsador
Verde de On/Off del equipo manual de control remoto no
funciona en el caso del C340.

2. TOMA DE AURICULARES

Se suministra una toma de enchufe jack estéreo de 1/4 pulgadas
para escuchar con auriculares que funciona con auriculares
convencionales de cualquier impedancia. Insertando un enchufe
jack de auriculares en la toma se desconectan automáticamente
los altavoz. Los controles de volumen, tono y equilibrio funcionan
cuando se escucha con auriculares. Use un adaptador adecuado
para conectar los auriculares con otros tipos de tomas, como
enchufes jack estéreo de 3,5 mm. de ‘estéreo personal’.

NOTA:

Asegúrese de que el control de volumen esté puesto al

mínimo (totalmente a la izquierda) antes de conectar o
desconectar los auriculares. Si escucha a altos niveles puede
dañar sus oídos

3. RECEPTOR DE ORDENES DE CONTROL
REMOTO DE INFRARROJOS

El sensor de infrarrojos, situado detrás de la ventanilla circular,
recibe órdenes del control remoto. Ha de haber un camino de
línea recta clara desde el control remoto a esta ventanilla, si este
camino está obstruido el control remoto puede que no funcione.

NOTA:

La luz directa del sol o un alumbrado ambiente muy

brillante puede afectar la gama operativa y el ángulo del equipo
manual de control remoto.

E

19

Summary of Contents for C340

Page 1: ...Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S C340 Stereo Integrated Amplifier...

Page 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Page 3: ...3 REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS...

Page 4: ...input signals such as another CD player Use a twin RCA to RCA lead to connect the auxiliary unit s left and right Audio Outputs to this input 6 TAPE 1 IN OUT Connections for analogue recording and pla...

Page 5: ...damage your hearing 3 INFRA RED REMOTE CONTROL COMMAND RECEIVER The infrared sensor located behind this circular window receives commands from the remote control There must be a clear line of sight pa...

Page 6: ...itted in the battery compartment at the rear of the Remote Control handset When replacing batteries check that they have been put in the right way round as indicated on the base of the battery compart...

Page 7: ...not centered Speaker not properly connected or damaged Input lead disconnected or damaged Center Balance control Check connections and speakers Check leads and connections WEAK BASS DIFFUSE STEREO IM...

Page 8: ...ancher les Sorties Audio Audio Outputs gauche et droite de l appareil auxiliaire cette entr e 3 ENTREE CD CD INPUT Il s agit de l entr e pour un lecteur de CD ou une autre source de niveau ligne Utili...

Page 9: ...aucun fil des haut parleurs ne soit desserr 12 CORDON D ALIMENTATION SECTEUR AC LINE CORD Brancher le cordon d alimentation secteur dans une prise secteur murale V rifier que toutes les connexions ai...

Page 10: ...ation et un l ger d clic peut tre ressenti dans le mouvement du bouton cet endroit Tourner la commande en sens horaire pour augmenter ou en sens inverse horaire pour diminuer le niveau des tons graves...

Page 11: ...clignotement du voyant de l entr e active R appuyer sur Silencieux MUTE pour remettre le son Silencieux MUTE n affecte pas les enregistrements en provenance des sorties Magn tophone TAPE mais affecte...

Page 12: ...ande de l quilibre BALANCE n est pas centr e Le haut parleur n est pas bien branch ou est ab m Le cordon d entr e est d branch ou ab m Centrer la commande de l quilibre BALANCE V rifier les connexions...

Page 13: ...F 13...

Page 14: ...enspieler liefern Verbinden Sie diesen Eingang mit dem linken und rechten Audioausgang des Zusatzger tes ber ein zweifaches gummiisoliertes Anschlu kabel 3 CD PLAYER EINGANG I CD INPUT Eingang f r ein...

Page 15: ...Lautsprecherleitungen die R ckwand oder andere Anschl sse ber hren Stellen Sie sicher da das blanke Leitungsende oder die Endh lse nur 1 cm lang ist und keine losen Litzen aus dem Lautsprecherkabel h...

Page 16: ...nge gemacht werden wirken sich aber auf das Vorverst rkerausgangssignal PRE OUT aus 7 KLANGEINSTELLER AUS TONE DEFEAT Die Taste TONE DEFEAT schaltet die Klangregelung im NAD C340 aus Wenn Sie die Kla...

Page 17: ...gere Nummer der voreingestellten Radiosender CD PLAYER CONTROL f r NAD CD Player aktiviert Pause aktiviert Stop aktiviert Wiedergabe oder schaltet zwischen Wiedergabe und Pause um oder aktiviert Titel...

Page 18: ...quierda de los equipos auxiliares a esta entrada 3 CD INPUT ENTRADA DE DISCO COMPACTO Entrada para una fuente de se al de CD u otra se al de nivel de l nea Use un conductor doble RCA a RCA para conect...

Page 19: ...l panel trasero ni otra toma Asegure que haya nicamente 1 cm de cable desnudo o pasador y no haya torones sueltos del hilo de los altavoces 12 CORDON DE LINEA CA Enchufe el cord n de alimentaci n el c...

Page 20: ...l interruptor TONE DEFEAT desv a la secci n de control de tono del NAD C340 Si los Controles de Tone normalmente no se usan y se dejan en la posici n de las 12 horas es aconsejable quitar la secci n d...

Page 21: ...ir respectivamente a la pista siguiente o volver al principio de la pista actual o anterior NEXT DISC disco siguiente Va al disco siguiente para cambiadores de discos CD NAD CONTROL DE TOCACASSETTES...

Page 22: ...cavo RCA RCA per collegare gli output di livello sinistra e destra Audio Outputs del riproduttore per CD a questo input Il NAD C340 accetta soltanto segnali analogici dal Vs riproduttore per CD 4 VIDE...

Page 23: ...remendo nuovamente l interruttore POWER si spegne l amplificatore NOTA Il telecomando fornito con il C340 del tipo universale NAD reallizato specificatamente in modo che funzioni perfettamente con mol...

Page 24: ...zione non si pregiudica la registrazione in corso con gli output Tape ma si pregiudica il segnale che viene portato all output del preamplificatore Pre Out COME EFFETTUARE UNA REGISTRAZIONE Selezionan...

Page 25: ...diretta o un illuminazione molto forte possono pregiudicare la portata operativa e l angolo attivo del telecomando I 25 RICERCA GUASTI NON VI E SUONO Cavo alimentazione C A scollegato oppure non vi t...

Page 26: ...pactos ou um leitor de MiniDisc ou para o sinal de sa da de um amplificador elevador para uma placa girat ria Utilize um cabo bifilar RCA para RCA para ligar as Sa das Audio esquerda e direita da unid...

Page 27: ...rtifique se que as zonas met licas dos cabos de liga o dos altifalantes n o entram em contacto com o painel traseiro ou com qualquer outro terminal Certifique se de que existe apenas _ polegada 1cm de...

Page 28: ...ainel traseiro sec o 10 Soft Clipping para obter mais informa es a este respeito 6 COMANDOS DE BASS GRAVES E TREBLE AGUDOS O amplificador NAD C340 encontra se equipado com comandos da tonalidade BASS...

Page 29: ...lecciona a entrada Tuner sintonizador no amplificador NAD C340 e respectivamente a banda de r dio AM ou FM num Sintonizador NAD comandado dist ncia independente MUTE SUPRESS O DO SOM Prima o bot o MUT...

Page 30: ...ANAL Bot o de controle do balan o n o est centrado Altifalante mal ligado ou danificado Cabo de entrada desligado ou danificado Coloque o bot o de controle do Balan o na posi o central Verifique as li...

Page 31: ...P 31...

Page 32: ...utg ngar till denna ing ng med en RCA kabel 3 ING NG F R CD H r ansluter du din CDspelare eller n gon annan signalk lla med linjeniv signal kopplas in h r ist llet Anslut signalk llans h ger och v nst...

Page 33: ...f r flera olika modeller Vissa av knapparna anv nds inte p den h r modellen Exempelvis anv nds inte den gr na Av P knappen p NAD C340 2 H RLURSUTTAG F r lyssning i h rlurar finns ett 6 3mm h rlursutta...

Page 34: ...2 Genom att v lja TAPE 1 ing ngen kan man nu kopiera TAPE 1 till TAPE 2 och lyssna p signalen fr n originalbandet FJ RRKONTROLLEN Fj rrkontrollen till C340 styr apparatens alla viktiga funktioner sam...

Page 35: ...inte i mittl get H gtalarna r inte r tt anslutna eller skadade Signalkablarna urkopplade eller skadade Centrera balansen Kontrollera anslutningarna och h gtalarna Kontrollera signalkablarna och anslut...

Page 36: ...ECTRONICS LTD LONDON ENGLAND All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics Limited C340 Manual 0...

Reviews: