- 13 -
SERVIZIO
SERVICE
PER VERIFICARE IL LIVELLO DELLE BATTERIE E LORO
SOSTITUZIONE
1. Il tester è alimentato da due batterie da 9 volt alcaline.
La batteria a sinistra (A) alimenta il circuito di
retroilluminazione. La batteria a destra (B) alimenta il
sistema.
2. Il tester mostra un messaggio BATTERIA SCARICA
lampeggiante se le batterie di sestra (B)devono essere
sostituite quando l'unità è accesa. Questo non avviene
per la batteria retroilluminazione (A). Nel caso in cui la
batteria retroilluminazione sia scarica semplicemente la
retroilluminazione non funzionerà.
3. In qualsiasi momento, selezionare BATTERIA dal menu
principale e premete TEST per visualizzare la percentuale
disponibile per entrambe le batterie.
4. Il tester funziona anche se la batteria di
retroilluminazione non è installata o se è scarica.
5. BATTERIA DI SISTEMA BASSA sarà visualizzato quando
l'apparecchio è acceso e la batteria è al 10% o meno.
NOTA: Se la batteria della retroilluminazione è nuova e la
batteria di sistema deve essere sostituita, la batteria
retroilluminazione può essere scambiata per azionare il
sistema
.
TO CHECK BATTERY POWER LEVELS AND REPLACE
BATTERIES
1. The tester is powered with two 9 volt alkaline
batteries. The left battery (A) powers the backlight
circuit. The right battery (B) powers the system.
2. The tester will flash a BATTERY LOW message if system
battery needs replacing when unit is turned on. It will not
say this for the backlight battery. In the event that the
backlight battery is low, the backlight will not work.
3. At any time, select BATTERY from main menu and
press TEST to display the percentage available for both
batteries.
4. The tester system functions will operate if no backlight
battery is installed or if it is low.
5. SYSTEM BATTERY LOW message will be presented
when unit is turned ON and the battery is 10% or less
usable.
NOTE: If the backlight battery is fresh and the system
battery needs replacing, the backlight battery can be
used to operate the system by moving it to the system
battery location.
PER PULIRE IL TESTER
Togliere il tappo e asciugare all'interno il tester con un
tovagliolo di carta asciutto.
NOTA: Alcuni grani possono rimanere incastrati nel filetto
del tappo, possono essere rimossi con una piccola lama.
TO CLEAN THE TESTER
Remove cap and wipe out inside of the tester with a dry
paper towel.
NOTE: Grain may become lodged in threads of cap and
should be removed with a small blade.
A - Batteria retroilluminazione
B - Batteria di sistema
C - Menu principale
D - Tasto di test
E - Tasto di selezione
A -Light Battery
B - System Battery
C - Main Menu
D - Test Button
E - Select Button