background image

EN - 1

GENERAL CONTROLS            

POWER SUPPLY           

This set operates on AC (230V ~ 50Hz) or DC9V 

 (UM-2 1.5V x 6)

AC OPERATION:

 

Connect the AC Power Cord to your AC household mains outlet and switch on the mains supply. Make sure the voltage 

is compatible.

 

Disconnect the power cord form the mains when not in use.

USING ON batteries

Open the lid of the battery compartment on the bottom and insert 6 PCS (size C/ UM2) batteries (not supplied), with the + 

and – marks correctly aligned, then close the lid. To switch from AC power supply to battery power supply, disconnect the 

AC cord from the AC inlet, then disconnect main unit.

The batteries need to be replaced when:

The volume decreases, or sound is distorted during operation.

Notes on batteries

• Do not mix different types of batteries or old batteries with new ones.

• Never recharge the batteries, apply heat to them or take them apart.

• Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

• Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.

NOTE:

 In order to avoid leakage, always remove the batteries when unit will not be used for a long period of time.

EN - 2

AUDIO CONTROLS

Press 

SOURCE

 button to turn on the unit.

During the unit in power on, press 

SOURCE

 to change the different source: 

FM RADIO, MW RADIO, CD, USB, AUX IN.

LISTENING TO THE RADIO

MANUAL SEARCH

1. Press 

SOURCE

 button to select FM or MW band. 

2. Select your desired radio station by press the   or   .

3. Adjust the volume by 

 () or 

 (volume -) to the desired level.

Note: During the manual search in 

FM

 operation, double press 

 or 

 will +/- 0.1 step, for example, when the radio 

station in 100.2, if you advance to 100.3, please press   twice. 

To enhance radio reception ability:

FM: Extend the FM antenna.

MW: Rotate the unit horizontally for optimum reception.

AUTOMATIC SEARCH 

Press and hold the 

 or 

 button for approx. 2 seconds to start searching in the chosen direction. The automatic 

search operation locates strong stations. A station with a weak signal can be tune manually.

NOTE: 

1. During the search operation, the sound level is automatically muted.

2. When the unit in radio mode,LCD displayed AM.(on the packaging, MW will be used instead of AM)

PRESET STATIONS

1. Select a radio station either manually or by automatic search.

2. Press     button once, the preset number digits“P01” will blink on the display for few seconds.

3.  Press   /   button to select a preset number.

4. Press     again to memorize the radio station in the selected preset number.

5. Repeat steps 1-4 to store other stations.

Note:

When you store a station on a preset number already occupied, the previous station is automatically erased.

Listening to the preset stations

Press 

P

PROG.

 

button to select a preset station.

LISTENING TO DISC 

1. Press 

SOURCE

 button to turn on the unit.

2. Open the CD door.

3. Place the CD with label side up inside the CD compartment and close the CD door.

4. Press the 

SOURCE

 button to select CD function.

5. After a few seconds, the total number of tracks and “CD” icon will appear on the display. 

TO: 

Stop play 

Pause play

Resume play after pause

Scan forward and backward 

Skip tracks 

DISC ERROR

Note:

 If the disc is dirty, damaged or unreadable, or if the disc is placed upside down, “NO” will appear on the display. If 

this occurs, clean the disc, insert the disc correctly or try another disc.

GB

PORTABLE RADIO CD PLAyER

          

REPEAT PLAYBACK

Press 

P

PROG.

 

button repeatedly to select among: Repeat 1, REPEAT ALL, REPEAT FOLDER.

• “   ” blinks on LCD - Repeats current track.

• “   

FOLDER” displayed on LCD – Repeat current folder

• “   ” displayed on LCD - Repeats entire disc.

• Off - Normal playback.

To cancel REPEAT Playback

Press 

P

PROG.

 

button repeatedly until the repeat indicator disappear. Repeat function is also cancelled when the 

CD door is opened or turning off the unit.

 

 once

 again

hold   /   

 /   

1. SPEAKER

2. USB PORT

3. AUX IN JACK

4. AC INPUT SOCKET (~ AC IN)

5. BATTERY COMPARTMENT

6. TELESCOPIC AERIAL

7. 

SOURCE

 BUTTON

8. 

P

PROG.

 

(   PRESET/   REPEAT/

PROGRAM)

9.   : PLAY/PAUSE BUTTON

10.     (MEMORY   / PAUSE   )BUTTON

11.   SKIP- / TUNE- BUTTON

12.   SKIP+ / TUNE+ BUTTON

13. 

 VOLUME- BUTTON

14. 

  BUTTON

15. CD DOOR

16. CARRYING HANDLE

17. LCD DISPLAY

Summary of Contents for M-29 RD

Page 1: ...fonctionner l appareil Please read the instructions carefully before operating the unit Leia este manual com aten o antes de qualquer utiliza o Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des Ger ts...

Page 2: ...ent tre syntonis es manuellement Remarque Le son est automatiquement coup pendant la recherche Lorsque l appareil est en mode radio LCD affich AM Sur l emballage MW sera utilis la place de AM M MORISA...

Page 3: ...ez pas les disques dans des endroits pr sentant des temp ratures lev es ou une humidit importante Ils pourraient se d former Apr s la lecture replacez vos disques dans leur bo tier Remarque importante...

Page 4: ...ng stations A station with a weak signal can be tune manually NOTE 1 During the search operation the sound level is automatically muted 2 When the unit in radio mode LCD displayed AM on the packaging...

Page 5: ...high humidity they can become warped After playing store the disc in its case Important Note Before transporting the unit remove the disc from the disc compartment SPECIFICATION POWER SUPPLY POWER CON...

Page 6: ...ta o manualmente ou com a ajuda da sintoniza o autom tica 2 Pressione o bot o uma vez o n mero predefinido d gitos P01 piscar no visor por alguns segundos 3 Pressione os bot es para selecionar a posi...

Page 7: ...Ap s a reprodu o volte a colocar os discos nas respectivas caixas Observa o importante Retire o disco do compartimento se o aparelho tiver de ser transportado CARACTER STICAS T CNICAS Alimenta o CONSU...

Page 8: ...SPEICHER 1 W hlen Sie einen Sender manuell oder anhand der automatischen Sendersuche aus 2 Dr cken Sie Taste einmal die Vorwahlnummer Ziffern P01 wird auf dem Display f r einige Sekunden blinken 3 Ben...

Page 9: ...en Sie CDs nicht an zu hei en oder nassen Stellen auf damit sie nicht verformt werden R umen Sie Ihre CDs nach dem Abspielen in der zugeh rigen H lle auf Wichtiger Hinweis Vor dem Transport des Ger ts...

Page 10: ...Seleccione una emisora de forma manual o con la sintonizaci n autom tica 2 Pulse la tecla una vez los d gitos de los n meros predefinidos P01 parpadea en la pantalla durante unos segundos 3 Pulse el b...

Page 11: ...elevadas o una humedad considerable podr an deformarse Una vez que haya escuchado el disco gu rdelo en su estuche Nota importante Retire el disco del compartimento cuando transporte el aparato CARACTE...

Page 12: ...ZIONI 1 Selezionare una stazione radio con la ricerca automatica o manuale 2 Premere una volta il tasto e il numero per la preselezione P01 lampegger brevemente sul quadrante 3 Premere il tasto per se...

Page 13: ...entro e strofinando delicatamente verso l esterno Non conservare i CD in locali con temperature estreme o con alta umidit o potrebbero deformarsi Dopo l ascolto riporre il CD nella sua custodia Nota I...

Page 14: ...utomatische afstemming een radiostation 2 Druk knop eenmaal het vooraf ingestelde nummer digits P01 zal knipperen op het display voor paar seconden 3 Druk op de knop om het nummer van een voorkeurszen...

Page 15: ...t als het toestel vervoerd moet worden SPECIFICATION Netstroom VERBRUIK UITGANGSVERMOGEN RADIO FREQUENTIEBEREIK FM 87 5 108 MHz MW 522 1620 kHz VEILIGHEIDSINSTRUCTIES OPGEPAST Om het risico op elektri...

Reviews: