background image

FR - 3

FR - 4

LECTURE PROGRAMMÉE

1. Insérez le disque, face imprimée vers le haut, dans son compartiment et refermez la porte.

2. Appuyez sur     .

3. Appuyez sur 

 .

4. Selectionnez la piste de votre choix avec   ou   , puis appuyez sur ” 

 ” pour la mémoriser.

5. Répétez l’étape 4 jusqu’à la fin de votre programmation.

6.   Appuyez  sur   pour commencer la lecture. Cette fonction PROGRAMME s’annule automatiquement à l’ouverture de la 

porte du CD ou à la mise en arrêt de l’appareil.

Remarque:

 

CD

: jusqu’à 20 programmes; 

MP3

: jusqu’à 99 programmes 

MAINTENANCE

NETTOYAGE

ATTENTION: Déconnectez cet appareil de toute source d’alimentation avant de le nettoyer. 

-  Utilisez un chiffon doux, propre et sec. Dépoussiérez régulièrement les orifices de ventilation à l’arrière ou sur les côtés 

de l’appareil.

- L’utilisation de solvants ou de produits abrasifs ou à base d’alcool peut endommager l’appareil.

-  Si un objet ou un liquide entre dans l’appareil, débranchez immédiatement ce dernier et faites-le contrôler par un ingénieur 

agréé.

Remarques sur les disques

*  N’utilisez pas de disques de forme irrégulière (exemple: en forme de cœur, octogonaux). L’appareil pourrait présenter 

des dysfonctionnements.

*  Ne placez pas plusieurs disques dans le compartiment.

*  N’essayez pas d’ouvrir le compartiment du disque pendant la lecture.

* Ne touchez pas la lentille. Vous pourriez provoquer un dysfonctionnement.

*  Si le disque est rayé, sale ou maculé de traces de doigts, l’appareil peut ne pas fonctionner. Avant la lecture, essuyez le disque 

avec un chiffon. Procédez du centre vers l’extérieur. Ne rangez pas les disques dans des endroits présentant des températures 

élevées ou une humidité importante. Ils pourraient se déformer. Après la lecture, replacez vos disques dans leur boîtier.

REMARQUE IMPORTANTE

Retirez le disque du compartiment si l’appareil doit être transporté.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

ALIMENTATION: 

Secteur:                        

Piles: 

CONSOMMATION:

PUISSANCE DE SORTIE:

RADIO

Gamme de fréquences 

FM:                          

AM (MW):

MICROPHONE:

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION:

 Pour réduire le risque de choc électrique, ne démontez pas l’appareil. L’appareil ne 

contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez tout entretien à un technicien qualifié.

Le symbole de l’éclair terminé par une flèche à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la présence d’une 

« tension dangereuse » dans l’appareil.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la présence d’importantes instructions dans 

le manuel accompagnant l’appareil.

AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS 

CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

ATTENTION: Radiations laser invisibles lorsque les dispositifs de sécurité sont ouverts ou défectueux. Évitez toute 

exposition aux rayons. 

Appareil à laser de classe 1. 

ATTENTION !

-  Veillez à assurer une ventilation correcte de l’appareil et ne couvrez pas les orifices de ventilation avec des objets tels que 

journaux, nappes, rideaux, etc.

- Ne placez aucune source de chaleur, telle qu’une bougie allumée, sur ou à proximité de l’appareil.

- Utilisez cet appareil sous un climat tempéré.

- N’exposez pas l’appareil à des éclaboussures ou à l’humidité.

- Veillez à respecter une distance minimale de 5 cm autour de votre appareil afin de permettre une ventilation suffisante.

- Ne déposez pas d’objets contenant un liquide, tels qu’un vase, sur ou à proximité de l’appareil.

- La plaque signalétique se trouve à l’arrière de cet appareil.

-  La  fiche  d’alimentation  secteur  permet  de  débrancher  l’appareil  et  doit  rester  facilement  accessible.  Pour  couper 

complètement l’alimentation de l’appareil, débranchez complètement la fiche d’alimentation secteur de la prise secteur. La 

fiche d’alimentation secteur ne peut pas être entravée et doit être facilement accessible durant l’utilisation.

-  Sous l’effet de phénomènes électrostatiques et/ou électriques transitoires, le produit peut présenter des dysfonctionnements 

et une réinitialisation peut s’avérer nécessaire. 

-  Il ne faut pas exposer les piles à une chaleur excessive, par exemple aux rayons du soleil, au feu ou à d’autres sources de 

chaleur.

- Veillez au respect de l’environnement lorsque vous vous débarrassez des piles usagées.

- Pour éviter tout risque d’éclaboussure, ne placez aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, à proximité de l’appareil.

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, pensez à le recycler dans une décharge pour appareils 

ménagers électriques. Renseignez-vous pour connaître votre centre de recyclage le plus proche. Informez-vous 

auprès des autorités locales ou de votre revendeur pour de plus amples détails. (Directive sur les Déchets des 

équipements électriques et électroniques)

CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
PRODUTO LASER CLASSE 1

230V   50Hz                        

9V 

 6 x 1,5V type UM-2/R14/ ‘C’ 

14W

2 x 1 WATT RMS

87.5 - 108 MHz                                     

522 - 1620 kHz

Microphone à condensateur electret avec une prise 3,5mm

FONCTION MICROPHONE

Chantez avec la musique en branchant le microphone fourni (rangé dans le compartiment de piles de l'unité) dans la prise 

microphone de l'unité. 

AVERTISSEMENT: Taper ou faire tomber le microphone peut endommager de manière permanente votre microphone. Ne 

pas faire tourner le microphone par le cordon.

ÉCOUTE D’UN PERIPHERIQUE USB

1. Appuyez sur la touche 

 pour mettre l’appareil en marche. 

2. Connectez une clé USB contenant des fichiers MP3 ou un lecteur MP3 au port USB. 

 

3. Appuyez sur la touche 

 pour sélectionner le mode USB. USB s’affiche à l’écran. 

4.  Au  bout  de  quelques  secondes,  le  nombre  total  de  répertoires  et  de  pistes  s’affichent,  et  la  lecture  commence 

automatiquement.

NOTE:

- Le nombre total de fichiers MP3 sur le disque ne doit pas dépasser 999.

- Le disque ne peut contenir plus de 99 dossiers.

-  La durée de chargement nécessite environ 20 secondes ou plus en fonction de la quantité de fichiers et de dossiers MP3 

présents sur le disque ou le périphérique USB. 

- Le port USB n’est pas conçu pour la charge et le transfert de fichiers avec un ordinateur. 

-  En raison des différentes normes d’enregistrement, de capacité et d’interfaces présentes sur le marché, le fabricant ne 

sera en aucun cas tenu responsable de la compatibilité des périphériques USB et lecteurs MP3.

1. Appuyez sur 

 pour mettre l’appareil en route.

2.  Insérez le CD-MP3,face imprimée vers le haut, dans son compartiment et refermez la porte ou, connectez une clé USB avec 

des fichiers audio MP3 dans le port USB.

3.   Appuyez  sur 

 pour choisir le mode CD ou USB (l’icône CD ou USB s’affiche à l’écran), après quelques secondes, le 

nombre total de fichiers et de pistes s’affichent à l’écran et la lecture commence automatiquement.

4.  S’il y a plus d’un dossier, appuyez pendant plusieurs secondes sur 

 à l’écran « FXX » s’affiche et « FOLDER » clignote.

5.   Appuyez  sur 

 ou   pour choisir le dossier de votre choix et relâchez la touche pour entrer dans ce dossier. La lecture de 

la première piste du dossier commence automatiquement. Appuyez successivement sur 

 pour jouer une piste de votre 

choix.

FONCTIONNEMENT DE DOSSIERS MP3

Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri, pour en savoir plus:  

www.quefairedemesdechets.fr

NEW ONE S.A.S

10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

RD-3353SA IB MUSE 002 REV0 (KDG-KDB).indd   3

2017/8/8   14:33:05

Summary of Contents for M-29 KDB

Page 1: ...ease read the instructions carefully before operating the unit Leia este manual com aten o antes de qualquer utiliza o Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des Ger ts aufmerksam durch Antes de...

Page 2: ...la radio FM d ployez et orientez l antenne t lescopique AM MW pivotez l appareil horizontalement RECHERCHE AUTOMATIQUE DES STATIONS Appuyez sur pour choisir FM ou AM MW Appuyez et maintenez ou pendan...

Page 3: ...e Pour couper compl tement l alimentation de l appareil d branchez compl tement la fiche d alimentation secteur de la prise secteur La fiche d alimentation secteur ne peut pas tre entrav e et doit tre...

Page 4: ...R OPTIMAL RADIO RECEPTION FM Extend and position the telescopic antenna AM MW Rotate the unit horizontally AUTOMATIC SEARCH Press to select FM or AM MW Press and Hold on or for about 2 seconds to star...

Page 5: ...f the unit Note CD up to 20 programs MP3 up to 99 programs MAINTENANCE CLEANING CAUTION Disconnect this device from any power source before cleaning Use a soft clean dry cloth Dust regularly ventilati...

Page 6: ...ELHORAR A QUALIDADE DE RECEP O R DIO FM Estique a antena AM MW Rode o aparelho horizontalmente para uma melhor recep o BUSCA AUTOM TICA Mantenha pressionado um dos bot es durante cerca de 2 segundos p...

Page 7: ...se a alertar o utilizador para a presen a de uma tens o perigosa no aparelho O ponto de exclama o no interior de um tri ngulo destina se a alertar o utilizador para a presen a de instru es importantes...

Page 8: ...Ziehen Sie den UKW Antennendraht vollst ndig aus AM MW Zur Erreichung eines optimalen Empfangs drehen Sie die Einheit horizontal AUTOMATISCHE SUCHE Halten Sie die Tasten etwa 2 Sekunden gedr ckt um d...

Page 9: ...innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf die Gegenwart einer gef hrlichen Spannung im Ger t hin Das Ausrufezeichen im Inneren eines Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Anweisungen hin die...

Page 10: ...radio FM Alargar la antena AM MW Girar el aparato horizontalmente para una recepci n ptima B SQUEDA AUTOM TICA Mantenga pulsado el bot n button durante unos 2 segundos para iniciar la b squeda en el...

Page 11: ...rsonal t cnico cualificado El s mbolo del rayo con una flecha dentro de un tri ngulo equil tero advierte al usuario de la presencia de voltaje peligroso en el interior del aparato El signo de exclamac...

Page 12: ...desiderata premendo o 3 Regolare il volume con i tasti volume o volume Per migliorare la ricezione della radio FM Estendere l antenna FM AM MW Ruotare l apparecchio sulla sua asse orizzontale AUTOMATI...

Page 13: ...parabili dall utente Per le riparazioni rivolgersi a del personale qualificato Il simbolo del fulmine con punta di freccia avvisa l utente della presenza di voltaggio pericoloso all interno dell appar...

Page 14: ...araat in horizontale richting AUTOMATISCH AFSTEMMEN Houd een van de toetsen gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt om het zoeken in de gewenste richting te beginnen De automatische zoekfunctie vindt...

Page 15: ...schuwt de gebruiker dat er een gevaarlijke spanning aanwezig is in het toestel Het bovenstaande symbool zwarte driehoek met daarin een wit uitroepingsteken waarschuwt de gebruiker dat er belangrijke g...

Reviews: