background image

DE - 3

DE - 4

NEW ONE S.A.S

10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

KASSETTEN ABSPIELEN

WARTUNG

SICHERHEITSANWEISUNGEN

SICHERHEITSHINWEISE

AUFNAHME IM RADIOMODUS

AUFNAHME IM CD MODUS

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

1. Stellen Sie den Funktionsschalter [RADIO-TAPE (OFF)-CD] auf die Position TAPE (OFF).

2.  Drücken Sie die Taste 

 

 , um das Kassettendeck zu öffnen und legen Sie dann eine Kassette (Band nach oben gerichtet) ein. 

Schließen Sie dann das Kassettendeck.

3. Drücken Sie 

 

, um die Wiedergabe zu starten. Stellen Sie die Lautstärke entsprechend ein.

4. Drücken Sie 

 oder 

 

, um die Kassette vor- oder zurückzuspulen.

5. Drücken Sie 

 

, um die Wiedergabe vorübergehend zu unterbrechen. Lösen Sie die Taste 

 

, um die Wiedergabe fortzusetzen.

6. Drücken Sie 

 

 , um die Wiedergabe zu beenden. Drücken Sie die Taste ein zweites Mal, um die Kassette herauszunehmen.

KASSETTEN

Um  ein  versehentliches  Löschen  der  Inhalte  zu  vermeiden,  entfernen  Sie  die  Plastiklasche  nach  der  Aufnahme  mit  einem 

Schraubenzieher oder anderen spitzen Gegenstand. Überkleben Sie die Lasche mit Klebeband, um erneut Inhalte auf die Kassette 

aufzunehmen.

REINIGUNG DER TONKÖPFE UND BANDFÜHRUNGEN

Reinigen Sie die Aufnahme- und Wiedergabeköpfe, die Andruckwelle und die Tonwelle nach jeweils 10 Betriebsstunden. Verwenden 

Sie ein Wattestäbchen, das Sie mit etwas Reinigungsflüssigkeit oder Brennspiritus anfeuchten.

WARNUNG: UM BRAND- UND ELEKTROSCHOCKGEFAHR VORZUBEUGEN, DÜRFEN SIE DIESES GERÄT WEDER REGEN 
NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.

ACHTUNG:  Beim  Umgehen  der  Sicherheitsvorrichtungen  oder  wenn  diese  defekt  sind,  kann  aus  dem  Gerät  unsichtbare 

Laserstrahlung austreten. Vermeiden Sie jede Exposition mit dem Laserstrahl. Lasergerät der Klasse 1.

 

 

STRAHLUNGSWARNHINWEIS

Dieses Warnschild befindet sich im Inneren des Geräts. Siehe dargestellte Abbildung. Es dient dazu auf Gefahren im 

Umgang mit dem Gerät hinzuweisen. Das Gerät enthält ein Laser, der Laserstrahlen erzeugt, die den Spezifikationen 

von Laserprodukten der Klasse 1 entsprechen.

VORSICHTSMASSNAHMEN UND WARTUNG

1.   Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten (aber nicht nassen) Tuch. Verwenden Sie niemals Lösungs-oder Reinigungsmittel.

2.    Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht aus und bewahren Sie es nicht an einem feuchten, staubigen oder warmen 

Ort auf.

3.    Halten  Sie  das  Gerät  fern  von  Wärmequellen  und  Störungen  durch  elektrische  Geräte  wie  fluoreszierende  Lampen  oder 

Elektromotoren.

4.    Falls bei der Wiedergabe einer CD Sprünge auftreten oder die CD überhaupt nicht eingelesen wird, müssen Sie eventuell die 

Wiedergabeseite der CD reinigen. Reinigen Sie Ihre CDs vor der Wiedergabe mit einem Reinigungstuch von innen nach außen.

5.    Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung des Geräts und blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen des Geräts. Beachten 

Sie einen Mindestabstand von 5 cm um das Gerät, um eine gute Belüftung zu gewährleisten.

6.    Beachten Sie den Umweltschutz, wenn Sie gebrauchte Batterien entsorgen. Verwenden Sie dieses-Gerät nur in moderaten 

Klimazonen.

7.   Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Geräts.

8.    Es  kann  erforderlich  werden,  das  Gerät  einige  Augenblicke  von  der  Netzstromversorgung  zu  trennen,  wenn  es  einer 

Spannungsspitze ausgesetzt war.

9.   Um die Brand- oder Elektroschockgefahr zu verringern, sollten Sie dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.

10. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose.

11. Setzen Sie die Batterien keiner exzessiven Wärme aus wie z. B. Sonnenstrahlen, Feuer oder ähnli-chen Wärmequellen.

12. Werfen Sie die Batterien niemals ins Feuer!

13.  Das Gerät darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Stellen Sie kein mit Wasser gefülltes Gefäß, wie z. B. Vasen, auf oder 

in der Nähe des Geräts ab.

14. Stellen Sie keine Kerze auf oder in der Nähe des Geräts ab.

ACHTUNG: 

Um  Elektroschockgefahr  zu  vermeiden,  dürfen  Sie  dieses  Gerät  nicht  demontieren.  Das  Gerät 

enthält keine Teile, die der Benutzer selbst reparieren kann. Vertrauen Sie die Instandhaltung des Geräts einem 

Fachmann an.

Das in einem Pfeil endende Blitzsymbol innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf die Gegenwart einer „gefährlichen 

Spannung“ im Gerät hin. 

Wenn Sie dieses Gerät entsorgen möchten, denken Sie daran, es bei einer Sammelstelle für elektrische Haushaltsgeräte 

zu  entsorgen.  Erkundigen  Sie  sich  nach  Ihrer  nächstgelegenen  Wertstoffsammelstelle.  Für  detaillierte  Informationen 

wenden  Sie  sich  an  die  örtlichen  Behörden  oder  an  Ihren  Händler.  (Richtlinie  über  elektrische  und  elektronische 

Abfallgeräte).

Das Ausrufezeichen im Inneren eines Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Anweisungen hin, die sich in dem das Gerät 

begleitenden Handbuch befinden.

1. Betätigen Sie   

 , um dass Kassettenfach zu öffnen und legen Sie eine normale, leere Kassette in das Kassettenfach ein.

2. Folgen Sie den Schritten 1 bis 3 im Abschnitt, “RADIO HÖREN” 

3. Betätigen Sie   zusammen mit der Taste   , um die Aufnahme zu starten.

4. Drücken Sie 

 

, um die Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen. Lösen Sie die Taste 

 , um die Aufnahme fortzusetzen.

5. Drücken Sie 

 

 , um die Aufnahme zu beenden.

6.  Um sich die Aufnahme anzuhören, schieben Sie den Funktionsschalter [RADIO-TAPE (OFF)-CD] auf die TAPE (OFF)-Position 

und betätigen Sie 

 

zum Zurückspulen der Kassette und Suchen Ihrer Aufnahme. Betätigen Sie 

 

zur Wiedergabe.

1. Stellen Sie den Funktionsschalter [RADIO-TAPE (OFF)-CD] auf die Position CD.
2. Legen Sie eine CD in das CD-Laufwerk ein .
3.  Suchen Sie  mit den Suchlauf Tasten (

SKIP+

 oder 

SKIP-

) um den gewünschten Titel.  Drücken Sie

 

PLAY/PAUSE

 

 , um die 

Wiedergabe des ausgewählten Titels zu starten.

4. Drücken Sie die Taste 

 , um die   Aufnahme auf Kassette zu starten.

5. Drücken Sie 

 

, um die Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen. Lösen Sie die Taste 

 , um die Aufnahme fortzusetzen.

6. Drücken Sie 

 

 , um die Aufnahme zu beenden.

7.  Um sich die Aufnahme anzuhören, schieben Sie den Funktionsschalter [RADIO-TAPE (OFF)-CD] auf die TAPE (OFF)-Position 

und betätigen Sie 

 

zum Zurückspulen der Kassette und Suchen Ihrer Aufnahme. Betätigen Sie 

 

zur Wiedergabe.

Netzstromversorgung: 

AC 230V 

 50Hz

DC: 9V 

 6x 1,5 V type UM-2/R14/ ‘C’

Radio-Frequenzbereich                               

UKW: 88 - 108 MHz                                                           

AM: 540 - 1600 kHz

KASSETTENREKORDER

BANDGESCHWINDIGKEIT: 4,75 CM/SEK.

FREQUENZGANG: 125 Hz - 8 kHz

CD-PLAYER
OPTISCHER LESEKOPF: 3-STRAHLEN-LASER
FREQUENZGANG: 100 Hz - 16 kHz

Reinigung
ACHTUNG: Entfernen Sie alle Geräte von den vorhandenen Stromquellen, bevor Sie das Gerät reinigen.

 

-  Verwenden  Sie  ein  weiches,  trockenes  und  sauberes  Tuch.  Entfernen  Sie  regelmäßig  den  Staub  von  den  Lüftungsöffnungen 

hinten und an den Seiten.

-  Die  Verwendung  von  Lösungsmitteln,  scharfen  Reinigungsmitteln  oder  alkoholhaltigen  Reinigungsmitteln  kann  das  Gerät 

beschädigen.

-  Wenn ein Gegenstand oder eine Flüssigkeit in das Gerät gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker und lassen Sie das Gerät von 

einem zugelassenen Fachmann prüfen.

HINWEISE ZU DEN DISKS 

*  Verwenden  Sie  keine  CDs  mit  speziellen  Formen  (achteckige,  herzförmige  CDs...),  die  Störungen  des  Gerätes  hervorrufen 

könnten.

* Legen Sie nicht mehr als eine Disk in das CD-Fach ein.   

* Versuchen Sie nicht, das CD-Fach während der Wiedergabe zu öffnen.  

* Berühren Sie nicht die Linse, denn dadurch könnten Störungen des Gerätes hervorgerufen werden.

*  Eine CD, die Kratzer, Staub oder Fingerspuren aufweist, kann Störungen verursachen. Nach dem Abspielen, reinigen Sie die CD 

mit einem Tuch. Reinigen Sie die CD immer von innen nach außen.  Räumen Sie CDs nicht an zu heißen oder nassen Stellen auf, 

damit sie nicht verformt werden. Räumen Sie Ihre CDs nach dem Abspielen in der zugehörigen Hülle auf.

Wichtiger Hinweis

Vor dem Transport des Geräts die eventuell vorhandene Disc herausnehmen.

Kassettenband straffen

Wenn Kassettenbänder zu locker sind, können diese zerkratzen oder im schlimmsten Fall die Kassette beschädigen. Verwenden 

Sie in solch einem Fall einen Bleistift und ziehen Sie damit das Band straff, bevor Sie die Kassette einlegen.

CLASS 1 LASER PRODUCT

APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

PRODUCTO LASER DE CLASE 1

PRODUTO LASER CLASSE 1

RKD-3682 IB MUSE 001 REV0.indd   9

2015/5/5   18:19:56

Summary of Contents for M-18 RDC

Page 1: ...tions carefully before operating the unit Leia este manual com aten o antes de qualquer utiliza o Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des Ger ts aufmerksam durch Antes de utilizar este aparat...

Page 2: ...S lectionner sotre station de radio avec la commande TUNING et r glez la commande du volume au niveau que vous souhaitez 4 Pour teindre l unit positionnez l interrupteur de fonction RADIO TAPE OFF CD...

Page 3: ...n liquide tel qu un vase sur ou proximit de l appareil 14 Ne placez pas de bougie sur ou proximit de l appareil Nettoyage ATTENTION D connectez cet appareil de toute source d alimentation avant de le...

Page 4: ...ect FM ST FM AM by switching the band selector 3 Select your radio station by the TURNING control and adjust the volume control to your desired sound level 4 To turn off the unit Slide the function sw...

Page 5: ...ashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on apparatus 14 No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus Cleaning WARNING Disconnec...

Page 6: ...v s do bot o de sele o de banda 3 Selecione a sua esta o de r dio atrav s do controle GIRAT RIO e ajuste o volume para o n vel desejado 4 Para desligar o aparelho coloque o bot o de fun o RADIO TAPE O...

Page 7: ...o antes de proceder sua limpeza Utilize um pano macio limpo e seco Limpe regularmente os orif cios de ventila o na parte de tr s ou nos lados do aparelho para eliminar as part culas de p A utiliza o d...

Page 8: ...hlen Sie Ihren Radiosen mithilfe des Frequenzauswahl und stellen Sie die Lautst rke auf das gew nschte Niveau 4 Zum Ausstellen des Ger ts schieben Sie den Funktionsschalter RADIO TAPE OFF CD einfach a...

Page 9: ...e Teile die der Benutzer selbst reparieren kann Vertrauen Sie die Instandhaltung des Ger ts einem Fachmann an Das in einem Pfeil endende Blitzsymbol innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf die...

Page 10: ...control TUNING y ajuste el volumen a su gusto 4 Para apagar la unidad deslice el interruptor de funci n RADIO TAPE OFF CD hasta la posici n TAPE OFF NOTAS 1 El piloto FM ST se encender si el aparato...

Page 11: ...paraci n p ngase en contacto con personal t cnico cualificado El s mbolo del rayo con una flecha dentro de un tri ngulo equil tero advierte al usuario de la presencia de voltaje peligroso en el interi...

Page 12: ...utilizzando la relativa rotellina 4 Per spegnere l unit scorrere l interruttore di funzione RADIO TAPE OFF CD in posizione TAPE OFF NOTA BENE 1 L indicatore FM ST si accende se l apparecchio riceve u...

Page 13: ...tecnici qualificati Il simbolo del fulmine con una freccia all estremit all interno di un triangolo equilatero avverte l utente della presenza di una tensione pericolosa nell apparecchio Se in futuro...

Page 14: ...gewenste radiozender met de afstemknop en stel het volume naar wens in met behulp van de volumeregeling 4 Schuif om het apparaat uit te schakelen de functieschakelaar RADIO TAPE OFF CD naar de stand T...

Page 15: ...orden Contacteer altijd een gekwalificeerde technieker indien een reparatie nodig is Het symbool van een zwarte driehoek met daarin een witte bliksemschicht eindigend in een driehoek waarschuwt de geb...

Reviews: