background image

PT - 3

PT - 4

NEW ONE S.A.S

10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

ESCUTANDO UMA FITA CASSETE

MANUTENÇÃO

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

GRAVANDO O RÁDIO

GRAVANDO UM CD

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

1. Troque o botão de função [RADIO-TAPE (OFF)-CD] para a posição TAPE (OFF).

2.   Pressione 

 

 para abrir a tampa da fita cassete e insira a fita (com a fita voltada para cima) no compartimento. Feche então a 

tampa do compartimento.

3. Pressione   

para inciar a reprodução e ajuste o nível do volume.

4. Pressione 

 

para avancçar e 

 

para rebobinar a sua fita.

5. Pressione   

para suspender temporariamente a fita e solte 

 para retomar a reprodução.

6. Para parar a reprodução, pressione   

 e pressione novamente para pegar a sua fita cassete de volta.

FITAS CASSETE

Para evitar apagar as suas fitas por acidente, quebre as pequenas abas de plástico da fita cassete depois de gravar com uma chave 

de fenda ou outra ferramenta pontiaguda. Para gravar nessa fita novamente, cubra a abertura da aba com uma fita adesiva, etc.

PARA LIMPAR AS CABEÇAS E A SUPERFÍCIE DA FITA CASSETE

Depois de cada 10 horas de uso, limpe a cabeça de gravação e a cabeça de reprodução, o rolete de pressão e de tração. Utilize 

um cotonete levemente umidecido com uma solução de limpeza ou álcool desidratado.

ADVERTÊNCIA: PARA PREVENIR O RISCO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO 
A CHUVA OU HUMIDADE.

ATENÇÃO: São emitidas radiações invisíveis quando os dispositivos de segurança são abertos ou defeituosos. Evite qualquer tipo 

de exposição aos raios laser. Aparelho com laser de classe 1. 

ETIQUETA DE AVISO COM INFORMAÇÕES SOBRE RADIAÇÃO

Essa  etiqueta  foi  colocada  dentro  do  aparelho.  Conforme  mostrado  na  figura.  Para  alertar  sobre  outros  cuidados 

com o aparelho. O equipamento vem equipado com faixos de laser que causam radiação laser, de acordo com as 

especifições para produtos equipados com laser de classe 1.

PRECAUÇÕES E MANUTENÇÃO

1.   Limpe o aparelho com um pano húmido (mas não molhado). Nunca utilize solventes ou detergentes.

2.   Não exponha o aparelho à luz directa do sol e não o deixe num local húmido, poeirento ou quente.

3.   Mantenha o aparelho ao abrigo das fontes de calor e de interferência eléctrica como as lâmpadas fluorescentes ou os motores.

4.    No caso da ocorrência de cortes durante a reprodução de um CD ou no caso da não reprodução do disco, é possível que tenha 

de limpar a face de reprodução. Antes da reprodução, limpe o disco com um pano de limpeza, do centro para fora.

5.    Certifique-se da existência de uma ventilação suficiente e não tape os orifícios de ventilação do aparelho. Preveja um espaço 

livre de 5 cm à volta do aparelho para garantir uma ventilação adequada.

6.   Certifique-se de que respeita o ambiente quando deitar fora as pilhas gastas. Utilize este aparelho apenas em climas temperados.

7.   A placa de características situa-se na parte de trás deste aparelho.

8.    É possível que seja necessário desligar durante alguns instantes a fonte de alimentação do aparelho quando este for submetido 

a um pico de tensão.

9.   Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha este aparelho a chuva ou humidade.

10. Para cortar definitivamente a alimentação do aparelho, desligue a ficha de alimentação da tomada de rede.

11.  Não exponha as pilhas a calor excessivo, como raios do sol, fogo ou outras fontes de calor semelhantes.

12.  Não deite as pilhas no fogo!

13.  O aparelho não deve ser exposto à humidade. Não coloque nenhum recipiente contendo umliquido, tal como um copo, sobre 

ou na proximidade do aparelho.

14. Não coloque velas sobre ou na proximidade do aparelho.

Limpeza
ATENÇÃO: Desligue este aparelho de qualquer fonte de alimentação antes de proceder à sua limpeza. 

-  Utilize um pano macio, limpo e seco. Limpe regularmente os orifícios de ventilação na parte de trás ou nos lados do aparelho para 

eliminar as partículas de pó.

- A utilização de solventes ou de produtos abrasivos ou à base de álcool pode danificar o aparelho.

- Se um objecto ou líquido entrar no aparelho, desligue-o de imediato e solicite a sua inspecção por um técnico autorizado.

Observações relativas aos discos

* Não utilize discos de forma irregular (exemplo: em forma de coração, octogonais). O aparelho pode ficar avariado.

* Não coloque mais do que um disco no compartimento.   

* Não tente abrir o compartimento do disco durante a reprodução.  

* Não toque na lente dado que pode causar uma avaria no aparelho.

*  Se o disco estiver riscado, sujo ou marcado com dedadas, o aparelho pode não funcionar. Antes da reprodução, limpe o disco com 

um pano. Proceda do centro para fora. Não arrume os discos em locais com temperaturas altas ou uma humidade significativa. 

Podem ficar deformados. Após a reprodução, volte a colocar os discos nas respectivas caixas.

Observação importante

Retire o disco do compartimento se o aparelho tiver de ser transportado.

Elimine folgas

Um pouco de folga em suas fitas pode causar arranhões, ou ainda pior, a fita poderá se romper. Caso você perceba que existem 

folgas na fita, utilize um lápis para apertá-la antes de inseri-la no compartimento de fitas cassete.

ATENÇÃO:

  Para  reduzir  o  risco  de  choque  eléctrico,  não  desmonte  o  aparelho.  O  aparelho  não  contém 

qualquer peça passível de ser reparada pelo utilizador. Confie todas as operações de manutenção a um técnico 

qualificado.

O símbolo do relâmpago com uma seta e situado no interior de um triângulo destina-se a alertar o utilizador para a presença 

de uma “tensão perigosa” no aparelho. 

Caso pretenda descartar-se deste aparelho, proceda à sua reciclagem num centro de recolha para electrodomésticos. 

Procure obter informações sobre o centro de reciclagem mais próximo. Informe-se junto das autoridades locais ou do seu 

revendedor local para a obtenção de pormenores adicionais (Directiva sobre os Resíduos dos Equipamentos Eléctricos 

e Electrónicos).

O  ponto  de  exclamação  no  interior  de  um  triângulo  destina-se  a  alertar  o  utilizador  para  a  presença  de  instruções 

importantes no manual que acompanha o aparelho.

1. Pressione   

 para abrir o compartimento de fitas e insira uma fita comum (TAPE) vazia no compartimento de fitas.

2. Siga os procedimentos de 1 a 3, na seção “ESCUTANDO O RÁDIO“ .

3. Pressione ao mesmo tempo os botões 

 e   

para começar a gravação.

4. Para suspender temporariamente a gravação, pressione 

 

. Para continuar a gravação solte 

 .

5. Para parar a gravação, pressione 

 

 .

6.  Para escutar a sua gravação, coloque o botão de funções [RADIO-TAPE (OFF)-CD] na posição TAPE (OFF), e pressione 

  

para rebobinar a fita, e então pressione 

 para escutar.

1. Troque o botão de função [RADIO-TAPE (OFF)-CD para a posição CD.

2. Coloque um CD-MP3 no compartimento de CD.

3.  Pressione o botão 

SKIP+

 ou 

SKIP-

 para selecionar a faixa desejada. Pressione 

PLAY/PAUSE

 

 para reproduzir a sua faixa 

selecionada.

4. Pressione ao mesmo tempo os botões 

 e   

para começar a gravação.

5. Para interromper a gravação temporiamente, pressione

   

. Para continuar a gravação, solte 

 .

6. Para parar a gravação, pressione 

 

 .

7.  Para escutar a sua gravação, coloque o botão de funções [RADIO-TAPE (OFF)-CD] na posição TAPE (OFF), e pressione 

  

para rebobinar a fita, e então pressione 

 para escutar.

Alimentação:
AC  230V 

 50Hz

DC: 9V 

 6x 1,5 V type UM-2/R14/ ‘C’

Gama de frequências do RÁDIO

FM: 88 - 108 MHz                                                           
AM: 540 - 1600 kHz

ÁREA DA FITA CASSETE
VELOCIDADE DA FITA: 4,75 CM / SEGUNDO
FREQUÊNCIA DE RESPOSTA: 125 Hz - 8 kHz

ÁREA DO CD (COMPACT DISC)
CAPTURA ÓTICA: 3 – FAIXO DE LASER
FREQUÊNCIA DE RESPOSTA: 100 Hz - 16 kHz

CLASS 1 LASER PRODUCT

APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

PRODUCTO LASER DE CLASE 1

PRODUTO LASER CLASSE 1

RKD-3682 IB MUSE 001 REV0.indd   7

2015/5/5   18:19:55

Summary of Contents for M-18 RDC

Page 1: ...tions carefully before operating the unit Leia este manual com aten o antes de qualquer utiliza o Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des Ger ts aufmerksam durch Antes de utilizar este aparat...

Page 2: ...S lectionner sotre station de radio avec la commande TUNING et r glez la commande du volume au niveau que vous souhaitez 4 Pour teindre l unit positionnez l interrupteur de fonction RADIO TAPE OFF CD...

Page 3: ...n liquide tel qu un vase sur ou proximit de l appareil 14 Ne placez pas de bougie sur ou proximit de l appareil Nettoyage ATTENTION D connectez cet appareil de toute source d alimentation avant de le...

Page 4: ...ect FM ST FM AM by switching the band selector 3 Select your radio station by the TURNING control and adjust the volume control to your desired sound level 4 To turn off the unit Slide the function sw...

Page 5: ...ashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on apparatus 14 No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus Cleaning WARNING Disconnec...

Page 6: ...v s do bot o de sele o de banda 3 Selecione a sua esta o de r dio atrav s do controle GIRAT RIO e ajuste o volume para o n vel desejado 4 Para desligar o aparelho coloque o bot o de fun o RADIO TAPE O...

Page 7: ...o antes de proceder sua limpeza Utilize um pano macio limpo e seco Limpe regularmente os orif cios de ventila o na parte de tr s ou nos lados do aparelho para eliminar as part culas de p A utiliza o d...

Page 8: ...hlen Sie Ihren Radiosen mithilfe des Frequenzauswahl und stellen Sie die Lautst rke auf das gew nschte Niveau 4 Zum Ausstellen des Ger ts schieben Sie den Funktionsschalter RADIO TAPE OFF CD einfach a...

Page 9: ...e Teile die der Benutzer selbst reparieren kann Vertrauen Sie die Instandhaltung des Ger ts einem Fachmann an Das in einem Pfeil endende Blitzsymbol innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf die...

Page 10: ...control TUNING y ajuste el volumen a su gusto 4 Para apagar la unidad deslice el interruptor de funci n RADIO TAPE OFF CD hasta la posici n TAPE OFF NOTAS 1 El piloto FM ST se encender si el aparato...

Page 11: ...paraci n p ngase en contacto con personal t cnico cualificado El s mbolo del rayo con una flecha dentro de un tri ngulo equil tero advierte al usuario de la presencia de voltaje peligroso en el interi...

Page 12: ...utilizzando la relativa rotellina 4 Per spegnere l unit scorrere l interruttore di funzione RADIO TAPE OFF CD in posizione TAPE OFF NOTA BENE 1 L indicatore FM ST si accende se l apparecchio riceve u...

Page 13: ...tecnici qualificati Il simbolo del fulmine con una freccia all estremit all interno di un triangolo equilatero avverte l utente della presenza di una tensione pericolosa nell apparecchio Se in futuro...

Page 14: ...gewenste radiozender met de afstemknop en stel het volume naar wens in met behulp van de volumeregeling 4 Schuif om het apparaat uit te schakelen de functieschakelaar RADIO TAPE OFF CD naar de stand T...

Page 15: ...orden Contacteer altijd een gekwalificeerde technieker indien een reparatie nodig is Het symbool van een zwarte driehoek met daarin een witte bliksemschicht eindigend in een driehoek waarschuwt de geb...

Reviews: