background image

16

F-041018C

TABLE DES MATIÈRES

PIÈCES DE RECHANGE

14

GARANTIE

17

MESURES DE SÉCURITÉ

18

MONTAGE

19

FONCTIONNEMENT

22

ENTRETIEN ET REMISAGE

25

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN 

Murray, Inc. garantie auprès de l’acheteur initial que cette machine est dépourvue de défauts de matériau et de construction

sous utilisation et entretien normaux pendant une durée de 

un (1) an 

à partir de la date d’acquisition ; cette garantie cependant

ne couvre pas les moteurs, accessoires (tels que les démarreurs électriques) et pièces d’usure normale (exceptées les pièces

listées ci–dessous) étant donné que les sociétés fabriquant ces articles offrent leurs propres garanties et fournissent des

réparations par le biais de leurs centres de maintenance spécialisés agréés. Pour plus d’informations, se reporter aux

garanties couvrant ces pièces particulières. Si vous ne savez pas si votre machine contient ou est équipée d’une ou plusieurs

de ces pièces, adressez vous à votre revendeur avant l’acquisition. Sous réserve des modalités et conditions de cette garantie

limitée, nous nous engageons à réparer ou remplacer, à notre discrétion et gratuitement auprès de l’acheteur initial, toute pièce

couverte par cette garantie limitée jusqu’à l’expiration de la garantie applicable. 

Les pièces d’usure normale comprennent les courroies d’entraînement, les fraises, les goupilles de cisaillement, les pneus et

les phares. Ces pièces sont garanties sans défaut de matériau ou de construction dans l’état où elles ont été livrées avec le

produit. Toute réclamation concernant la réparation ou le remplacement d’une pièce d’usure normale doit être effectuée dans

les trente (30) jours suivant la date d’acquisition. Aucune réclamation ne sera honorée concernant des dommages provenant

de la simple utilisation ou d’un usage abusif ou non conforme.  

Cette 

garantie Murray, Inc

de un (1) an

 constitue votre recours exclusif ; cependant, celle–ci est nulle ou sans effet pour les

machines ayant été modifiées, endommagées, utilisées de façon abusive ou lors d’une location ou à des fins commerciales et/

ou professionnelles (autre que domestiques). Votre garantie ne couvre pas les réglages mécaniques mineurs non dus à des

défauts de matériau ou de fabrication. Consultez votre manuel d’utilisation pour une assistance concernant ces réglages.

Pour effectuer une réclamation sous la 

garantie

 

limitée de un (1) an

 Murray, Inc., retourner la machine, (ou, sous autorisation

préalable, la pièce défectueuse) accompagnée de votre preuve d’achat, auprès du Centre de maintenance agréé le plus

proche de chez vous. Pour localiser celui–ci, contactez le Distributeur de pièces de votre région figurant sur la liste fournie

avec votre machine, ou consultez les pages jaunes de votre annuaire local. Si vous nous retournez la machine complète, nous

réparerons celle–ci. Si nous autorisons seulement le retour de la pièce défectueuse, nous réparerons ou bien remplacerons

celle–ci. Cette 

garantie limitée Murray, Inc

de un (1) an

 vous octroie des droits légaux spécifiques, et vous pouvez

également vous prévaloir d’autres droits dont le contenu varie selon l’Etat où ils s’appliquent.

 Cette

 

garantie limitée est

délivrée en lieu et place de toute garantie stipulée ou tacite, ceci incluant la garantie tacite de commerciabilité et la

garantie de fonctionnalité pour une tâche définie. 

Si vous souhaitez recevoir des informations supplémentaires concernant

cette garantie écrite ou une assistance quant à l’obtention de services de réparation, adressez–vous à : 

MURRAY CANADA, INC.

Factory Customer Service 
1195 Coutneypark Drive East 
Mississauga, Ont. L5T–1R1 
1–800–661–6662

Nous vous remercions d’avoir acheté cette pelle à neige. En en-

tretenant convenablement votre pelle à neige, celle–ci vous offri-

ra des performances satisfaisantes qui vous faciliteront le travail.
Ce livret d’entretien a été conçu pour vous fournir les renseigne-

ments nécessaires à l’utilisation et l’entretien adéquat de l’appa-

reil. Pour bien comprendre l’usage de la pelle à neige, lire

attentivement ce livret. Avant de l’utiliser, se familiariser avec

l’emplacement des commandes, les méthodes d’utilisation et

l’entretien général.
SUIVRE LES MESURES DE SÉCURITÉ pour garantir une uti-

lisation convenable de la pelle à neige et éviter tout risque de

blessures.
De nouveau, nous vous remercions d’avoir sélectionné cette

pelle à neige qui facilitera le déneigement. Pour toute question au

sujet de la pelle à neige ou pour commander toute pièce ou tout

service d’entretien, communiquez avec le concessionnaire autori-

sé. Il dispose de pièces de rechange et des connaissances tech-

niques pour répondre à vos besoins particuliers.

DONNÉES TECHNIQUES  

PUISSANCE NOMINALE:

120 V. CA.A.C. 
6 AMPÈRES, 60 HZ

LARGEUR DE DÉNEIGEMENT :

12”

HAUTEUR DE DÉNEIGEMENT :

7”

AVERTISSEMENT : le moteur est équipé d’une
protection qui coupera temporairement l’alimentation
électrique du moteur si la pelle à neige surchauffe, et

qui s’annulera lorsque le moteur aura refroidi. Si le moteur
s’arrête, relâcher la tige de commande, débrancher la rallonge et
laisser le moteur refroidir pendant 5 minutes avant de poursuivre
le travail de déneigement.

Summary of Contents for 612100x30NA

Page 1: ...SNOW SHOVEL PELLE NEIGE LECTRIQUE 120 V CA 6 amp res 60 Hz Double isolation Largeur de d blayage 12 po Caution Read and Follow all Safety Rules and Instructions Before Operating This Equipment Attent...

Page 2: ...proof of purchase to an Authorized Service Center near you To locate the nearest Authorized Service Center call the Central Parts Distributor for your area shown in the list provided with your unit o...

Page 3: ...on Avoid accidental starting Don t carry plugged in snow shovel with finger on switch Be sure switch is off when plugging in If snow shovel is to be left unattended remove key and disconnect from powe...

Page 4: ...itial assembly This is due to the close tolerance fit between the upper and lower tubes required to ensure a rigid assembly If this problem arises proceed as follows Place a small amount of grease or...

Page 5: ...ovel for any loose and or damage parts prior to using this unit Securing the Extension Cord Use only approved outdoor extension cords of adequate gauge 16 gauge recommended which accept the appliance...

Page 6: ...ure 7A pulling until both tabs are through Figure 7B Loop extension cord in strain relief through the second slot Figure 7C Secure extension cord to strain relief by looping cord around tabs as shown...

Page 7: ...ar safety glasses or eye shields before starting your snow shovel and while operating We recommend Wide Vision Safety Mask for over the spectacles or standard safety glasses available at your authoriz...

Page 8: ...that may be thrown NOTE Do not operate snow shovel out of snow for extended periods of time Figure 9 Clearing Drifted Snow The snow shovel is designed to remove snow approximately 4 to 7 in depth depe...

Page 9: ...drive pulley Figure 13 Position belt on the inside of idler pulley as shown in Figure 13 Replace driven pulley assembly bracket and driven pulley at the same time Figure 13 Secure bracket with two 2 s...

Page 10: ...ly may result in serious motor damage Ensure proper operation prior to starting the snow shovel Re attach upper housing to lower housing using the eleven 11 screws Fasten Securely Replacing Scraper Ba...

Page 11: ...MAINTENANCE 11 F 041018C Parts List Model 612100x30NA Liste de pi ces Mod le 612100x30NA...

Page 12: ...REPAIR PARTS PI CES DE RECHANGE 12 F 041018C 10 1 9 10 2 7 13 14 15 12 51 34 35 30 48 29 31 27 25 24 7 33 36 7 26 18 28 7 20 17 20 16 33 37 39 20 38 42 43 50 19 29 46 47 7 45 20 21 22 23 49 51 40 44...

Page 13: ...lamp Heyco 22 73812 Washer Flat 505 X 1 00X 06 23 10542 Strain Relief Cord 24 577536 Bracket Assy Drive Pulley 25 904970 Bearing Bronze 26 37X133 Belt 27 577396 Pulley Driven E12 28 6711 Washer Plasti...

Page 14: ...612100x30NA MOD LE 612100x30NA REPAIR PARTS PI CES DE RECHANGE 14 F 041018C BLACK BLACK PLUG SWITCH WHITE BLUE OR BLACK RECTIFIER MOTOR MOTOR THERMO CUT OFF WHITE BLACK RED WIRING DIAGRAM MODEL 612100...

Page 15: ...art No Description 52 761068 Decal Danger Foot 53 761113 Decal Caution E12 54 760780 Decal Murray 55 761110 Decal Cord Usage 12 14 56 Model Name Plate Not Serviceable Key No Part No Description 57 761...

Page 16: ...mpagn e de votre preuve d achat aupr s du Centre de maintenance agr le plus proche de chez vous Pour localiser celui ci contactez le Distributeur de pi ces de votre r gion figurant sur la liste fourni...

Page 17: ...l appareil Enlever la cl et d brancher la pelle neige si elle doit tre laiss e sans surveillance D brancher la rallonge lectrique imm diatement si elle est endommag e et la remplacer AVERTISSEMENT MA...

Page 18: ...le neige Ceci est d la tol rance troite entre les tubes du manche sup rieur et du manche inf rieur laquelle est n cessaire pour un montage rigide Dans ce cas proc der comme suit Verser une l g re quan...

Page 19: ...8 X 3 4 incluses Figure 21 REMARQUE Inspecter scrupuleusement la pelle neige avant de l utiliser pour d tecter toute pi ces desserr e et ou abim e Fixation d un c ble de rallonge Utiliser uniquement d...

Page 20: ...Figure 23B Placer le c ble de rallonge en formant une boucle dans le r ducteur de tension et en le passant dans le second cran Figure 23C Attacher le c ble de rallonge au r ducteur de tension en accr...

Page 21: ...ndard en vente chez votre concessionnaire agr COMMANDES DE LA PELLE NEIGE VERROUILLAGE DE LA D TENTE La cl doit tre introduite puis tourn e pour que l appareil fonctionne Retirer la cl lorsque l appar...

Page 22: ...au pouvant tre projet REMARQUE Ne pas faire fonctionner la pelle neige hors d un terrain enneig pendant une dur e prolong e Direction de Marche Direction de Marche Figure 25 D blayage de neige amoncel...

Page 23: ...la courroie l int rieur de la poulie libre comme illustr dans la Figure 29 Replacer le support de la poulie d entra nement et la poulie d entra nement en m me temps Figure 29 Attacher le support l aid...

Page 24: ...ent cela peut causer de graves dommages au moteur S assurer que l impulseur tourne sans probl me avant de d marrer la pelle Rattacher le corps sup rieur au corps inf rieur l aide des onze 11 vis Serre...

Page 25: ...25 F 041018C...

Page 26: ...26 F 041018C...

Page 27: ...27 F 041018C...

Page 28: ...1 801 736 8067 Colorado Idaho counties Bannock Bearlake Bingham Blaine Booneville Butte Camas Caribou Cassia Custer Franklin Fremont Gooding Jefferson Jerome Lemhi Lincoln Madison Minidoka Oneida Pow...

Reviews: