background image

AMPLIFIER OWNER’S MANUAL

16

17

La liste des termes suivants et leur définition permettra de
vous  aider  à  comprendre  l’installation  et  le  fonction-
nement de votre ampli. (vous d’vez piger c’qu’on dit!)

1. Filtre actif 

- filtre électrique passe-haut ou passe-bas

qui divise la plage de fréquence en bandes compatibles
avec  certains  haut-parleurs.  Les  subwoofers,  les  haut-
parleurs  pour  fréquences  moyennes  et  les  tweeters  ont
tous été conçus pour utiliser des fréquences différentes
et doivent se limiter à ces fréquences pour empêcher tout
endommagement.  Le  point  de  recoupement  correspond
au point où les fréquences utilisables passent d’un haut-
parleur  à  un  autre  à  -  3  dB  en  dessous  du  niveau  de
référence.  

2.  Large  bande

-  désigne  les  signaux  qui  couvrent

l’ensemble de la gamme de fréquences sonores (de 20 Hz
à 20 kHz).

3. Passe-haut 

- en termes clairs, ce filtre bloque les bass-

es fréquences qui peuvent endommager les petits haut-
parleurs et laisse passer les hautes fréquences pour les
petits haut-parleurs tels que les médiums et les tweeters.

4. Passe-bas 

- gagné ! C’est le contraire de passe-haut !

Ce filtre bloque les hautes fréquences et laisse passer les
basses fréquences utilisables par les haut-parleurs plus
importants, comme les subwoofers.

5. Impédance 

- c’est la résistance au courant dans un

circuit  de  courant  alternatif  (circuits  musicaux,  notam-

ment). Les circuits de niveau de ligne affichent générale-
ment une impédance élevée de plusieurs milliers d’ohms,
tandis  que  les  circuits  de  niveau  haut-parleur  affichent
généralement une impédance basse de quelques ohms.

6. Niveau de ligne

- type de signal produit aux sorties des

platines magnétophone, des tuners, des lecteurs CD, des
pré-amplis, etc., avec une valeur typique d’un volt maxi-
mum  dans  un  circuit  à  impédance  élevée.  (Récemment
toutefois, certains fabricants de sources se sont ravisés
et  se  sont  mis  à  produire  des  unités  haute  tension
affichant  des  sorties  pouvant  atteindre  8  V.  On  en  rede-
mande !!) Parfois appelés signaux de bas niveau, ils sont
généralement reliés via des câbles RCA.

7.  Niveau  haut-parleur

-  type  de  sortie  nécessaire  pour

activer  les  haut-parleurs.  Ces  signaux  sont  parfois
appelés  signaux  de  haut  niveau  et  sont  généralement
conduits par deux fils de haut-parleur.

8. Signal

- signal d’un système sonore issu des haut-par-

leurs. Ces signaux peuvent être des signaux passe-haut,
passe-bas ou large bande.

Comme nous n’avons pas assez de place pour vous faire
un  cours  d’initiation  à  l’électronique,  si  vous  avez  une
question  sympa,  méchante  ou  amusante,  appelez-nous
au 01 42 28 72 52.

Réglage du volume

1. Baissez complètement le gain sur l’ampli.

2. Montez le volume à environ 

3

4

du maximum sur

la source.

3. Montez  le  gain  du  canal  de  droite  sur  l’ampli,

jusqu’à ce qu’une distorsion audible se produise.

4. Baissez  le  gain  du  canal  de  droite  sur  l’ampli,

jusqu’à ce que la distorsion audible disparaisse.

5. Suivez les points 3-4 pour les réglages de gain.

(RT404)

6. L’ampli  est  désormais  étalonné  par  rapport  à

la source.

Haut-parleur

standard

Branchements

Définition des terms courants

Ampli st r o
Application mode de possibilit  d coute
Imp dance exig e

4 ohms minimum (possibilit  d coute)
2 ohms minimum (st r o)

Deux haut-parleurs de 8 ohms

Deux haut-parleurs de 4 ohms

Amplificador estereof nico
Impedancia requerida para conexi n
en puente

En Puente, 4 ohmios como m nimo
Est reo, 2 ohmios como m nimo

Dos altavoces de 8 ohmios

Dos altavoces de 4 ohmios

Problème

Cause 

Solution

La LED reste éteinte 

Pas de + 12 V sur le REMOTE 

Alimentez la borne en + 12 V

Pas de + 12 V à l’alimentation 

Brancher l’alimentation en + 12 V

Branchement de la masse insuffisant

Vérifiez le branchement à la masse

Fusible d’alimentation claqué

Remplacez le fusible

La LED est allumée, mais  

Volume activé, source désactivée 

Montez le volume sur la source

pas de sortie

Branchement des haut-parleurs non établis

Etablissez les branchements 

des haut-parleurs

Commande de volume désactivée sur l’ampli

Montez le volume

Pré ampli désactivé

Alimentez le processeur de signaux

Tous les haut-parleurs ont grillé

Remplacez les haut-parleurs

Sortie perturbée

Volume de la source trop fort 

Baissez le volume de la source 

Gain de l’ampli trop fort

Baissez le gain de l’amplifi

Balance inversée

Certains fils G et D des haut-parleurs sont 

Branchez les haut-parleurs

inversés

en respectant polarité

Certaines entrées RCA sont inversées

Inversez les entrées RCA

Balance partiellement inversée 

Certains fils G et D des haut-parleurs sont  

Branchez les haut-parleurs

inversés

en respectant polarité

Certaines entrées RCA inversées

Inversez les entrées RCA appropriées 

Basses restituées trop faibles

Haut-parleurs branchés déphasés

Branchez correctement la phase

VOUS N’UTILISEZ PAS DE WOOFERS MTX

Achetez des woofers MTX 

Fusibles qui claquent

Niveaux de sortie excessifs 

Baissez le volume 

Ampli défectueux

Renvoyez le pour réparation

Guide de dépannage

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for ROADTHUNDER RT202

Page 1: ...AMPLIFIER OWNER S MANUAL R T 2 0 2 R T 4 0 4 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 2: ...Unique rubber Insulated Iso Feet Nickel plated heavy duty terminal block type connectors Speaker and low level inputs Input select 2CH 4CH switch on RT404 functions as a built in Y connector Color co...

Page 3: ...speaker leads from the source unit should be tied directly to the wire harness provided with the amplifier Wire harness color codes Grey Black Source unit right negative White Black Source unit left n...

Page 4: ...r your Road Thunder Amplifier to operate at peak performance A short length of cable the same gauge as your power cable should be used to attach the ground terminal directly to the chassis of the car...

Page 5: ...g question please call us TOLL FREE at 800 CALL MTX 800 225 5689 Adjusting the Gain 1 Turn the gain control on the amplifier all the way down 2 Turn up the volume control on the source unit to approxi...

Page 6: ...ntr es de niveau bas Le contr le Input Select 2CH 4CH sur RT404 fonctionne comme un connecteur Y encastr Harnais m tallique codifi par couleurs Auto allumage Smart Engage pour int gration facile avec...

Page 7: ...Gris Noir Unit s de source n gatif droit Blanc Noir Unit s de source n gatif gauche Gris solide Unit s de source positif droit Blanc solide Unit s de source positif gauche Avec le circuit d auto allum...

Page 8: ...ni re optimale Un c ble court du m me calibre que votre c ble d alimentation doit servir attacher la borne de terre directement sur le ch ssis de la voiture Grattez ou poncez toujours une surface pein...

Page 9: ...nore issu des haut par leurs Ces signaux peuvent tre des signaux passe haut passe bas ou large bande Comme nous n avons pas assez de place pour vous faire un cours d initiation l lectronique si vous a...

Page 10: ...icaci n con componentes m s livianos y peque os produciendo un cir cuito compacto que se hace mas resistente a las vibraciones t picas a que es sometido en el medio ambiente automovil stico Como quere...

Page 11: ...plifier C digo de color del arn s de cable Gris Negro Derechanegativa delaunidad Blanco Negro Izquierdanegativa delaunidad GrisS lido Derechapositiva delaunidad BlancoS lido Izquierdapositiva delaunid...

Page 12: ...amplificador Road Thunder funcione a su m ximo rendimiento se requiere una conexi n a tierra de buena calidad Se debe utilizar un tramo corto de cable del mismo cal ibre que su cable de poder para co...

Page 13: ...so de Electr nica 101 demaneraque sitieneunapreguntabuena malaodivertida por favor ll menos al tel fono 602 438 4545 SIN CARGO PARA USTED Ajuste de los controles de ganancia 1 Ajuste los controles de...

Page 14: ...pegeleingang Farbkodiertes Drahtgeschirr zum Eingangseinbau auf Lautsprecherniveau Smart Engage Selbsteinschaltung f r leichte Integration mit Fabrikeinheiten Integrierte zuschaltbare Frequenzweiche 1...

Page 15: ...te rechts negativ Wei schwarz Quellger te links negativ Dunkelgrau Quellger te rechts positiv Wei Quellger te rechts links positiv Mit dem Smart Engage Selbstanschaltkreis ist ein entfernter Anschaltd...

Page 16: ...r eine Spitzenleisterwarten Das Certified Performance Certificate zeigt Ihnen eindeutig wie Ihr Verst rker nicht nur alle Leistungswerte erzielt sondern diese oft sogar berschreitet 4 Remote Anschlu...

Page 17: ...t auf ca des Maximums 3 Stellen Sie den Verst rkungsregler des rechten Kanals auf dem Verst rker ein bis eine Verzerrung h rbar wird 4 Stellen Sie den Regler des rechten Kanals ein bis die Verzerrung...

Page 18: ...a defect is present in the product be certain that all related equipment and wiring is functioning properly MTX disclaims any liability for other incurred damages resulting from product defects Any e...

Page 19: ...MTX001285 RevA 6 02 NDM0200 Due to continual product development all specifications are subject to change without notice The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Phoenix AZ 85042 602 438...

Reviews: