background image

AMPLIFIER OWNER’S MANUAL

32

33

Die nachfolgende Liste von Ausdrücken mit den jeweili-
gen  Definitionen  soll  zur  Unterstützung  bei  Installation
und Betrieb Ihres Verstärkers dienen. 

1.  Frequenzweiche  (xover)  -

Ein  elektrischer  Filter  mit

Hochpaß- 

oder 

Tiefpaßfunktionen, 

der 

den

Frequenzbereich  für  bestimmte  Lautsprecher  unterteilt.
Subwoofer,  Midbass,  Mitteltöner  und  Hochtöner  sind
alle absichtlich für unterschiedliche Frequenzen konzip-
iert.  Der  “xover”-Punkt  ist  der  Punkt,  an  dem  sich  die
einzelnen  Frequenzen  von  einem  Lautsprecher  zum
nächsten  bei  -3dB  unterhalb  des  Referenzpegels  über-
schneiden.

2. Vollbereich -

Bezieht sich auf Signale, die die gesamte

Audiowobbelbandbreite von 20Hz bis 20kHz abdecken.

3.  Hochpaß  -

Einfach  ausgedrückt  blockiert  der

Hochpaß 

niedrigere 

Frequenzen, 

die 

kleine

Lautsprecher beschädigen können, und läßt die höheren
Frequenzen bei kleineren Lautsprechern (z.B. Mittel- und
Hochtöner) durch.

4.  Tiefpaß  -

Der  Tiefpaß  blockiert  höhere  Frequenzen

und  läßt  die  niedrigeren  Frequenzen  bei  größeren
Lautsprechern (z.B. Subwoofer) durch.

5.  Impedanz  -

Widerstand  zum  Stromfluß  in  einem

Wechselstromkreis  (wie  bei  Musik).  Line-Level-
Schaltungen  besitzen  normalerweise  eine  hohe
Impedanz  mit  mehreren  Tausend  Ohm,  während
Lautsprecherpegelschaltungen  normalerweise  über
eine niedrige Impedanz mit nur wenigen Ohm verfügen.

6.  Line-Level  -

Signaltyp  der  Ausgänge  von

Kassettendecks,  CD-Playern,  Vorverstärkern  usw.,  nor-
malerweise  mit  einem  Wert  von  <  1  V  in  einem
Schaltkreis  mit  hoher  Impedanz.  Diese  Signale  werden
manchmal  Low-Level-Signale  genannt  und  üblicher-
weise mit RCA-Kabel angeschlossen.

7.  Lautsprecherpegel  -

Der  Ausgabetyp,  der

Lautsprecher  steuern  soll.  Dieses  Signale  werden
manchmal  mit  “High-Level”  bezeichnet  und  üblicher-
weise 

mit 

zweipoligen 

Lautsprecherkabeln

angeschlossen.

Einstellen der

Verstärkungsregler

1. Drehen  Sie  die  Verstärkungsregler  auf  dem

Verstärker ganz aus.

2. Drehen  Sie  den  Lautstärkeregler  auf  dem

Eingangsgerät auf ca. æ des Maximums.

3. Stellen  Sie  den  Verstärkungsregler  des  rechten

Kanals  auf  dem  Verstärker  ein,  bis  eine  Verzerrung
hörbar wird.

4. Stellen  Sie  den  Regler  des  rechten  Kanals  ein,  bis

die Verzerrung nicht mehr hörbar ist.

5.  Folgen Sie den Schritten 3-4 zur Einstellung des

hinteren .  (RT404)

6. Der  Verstärker  ist  nun  auf  den  Ausgang  des

Eingangsgeräts kalibriert.

Typischer Lautsprecher

Anschlusskonfigurationen

Definition Allgemeiner Ausdrücke

Problema

Ursache 

Lösung

Keine LED-Anzeige

Keine 12V+ an Remote-Anschluß  

Remotekabel anschließen 

(siehe Siete 6) 

Keine 12V+ an Stromanschluß 

12V Dauerplusleitungen 

überprüfen

Unzureichender Masseanschluß

Masseanschluß überprüfen

Durchgebrannte Stromsicherung

Sicherung auswechseln

LED leuchtet, keine Wiedergabe 

Lautstärke eingeschaltet,  

Lautstärke am eingeschalteten

Bediengerät ausgeschaltet

Bediengerät erhöhen

Keine Lautsprecherverbindungen

Lautsprecherverbindungen 

anschließen

Verstärkungsregler am Verstärker 

Verstärkung erhöhen

ausgeschaltet

Alle Lautsprecher zerschossen

Lautsprecher ersetzen

Verzerrte  Wiedergabe

Bediengerätlautstärke zu hoch 

Niedrigere Bediengerätlautstärke 

Verstärkung am Verstärker zu 

Niedrigere Verstärkung 

hoch eingestellt

am Verstärker

Umgekehrte Balance   

Linke und rechte   

Lautsprecheranschlüsse 

Lautsprecheranschlusse

links und rechts vertauschen

am Verstärker vertauscht

RCA-Eingänge (Cinchstecker) vertauscht  RCA-Eingänge umkehren

Teilweise umgekehrte Balance  

Linke und rechte Lautsprecheranschlusse 

Lautsprecher richtig 

am Verstärker teilweise vertauscht

verdrahten

RCA-Eingänge (Cinchstecker) 

Entsprechende RCA-Eingänge 

zum Teil vertauscht

umkehren

Schwacher Baß

Lautsprecher gegenphasig 

Lautsprecher mit korrekter 

verdrahtet

Phase verdrahten

Sie verwenden keine MTX-Woofer

MTX-Woofer kaufen

Durchbrennen von Sicherungen 

Übermäßige Ausgangspegel

Niedrigere Lautstärke

Verstärker defekt

Zur Wartung geben

Fehlersuche

Ampli st r o
Application mode de possibilit  d coute
Imp dance exig e

4 ohms minimum (possibilit  d coute)
2 ohms minimum (st r o)

Deux haut-parleurs de 8 ohms

Deux haut-parleurs de 4 ohms

Amplificador estereof nico
Impedancia requerida para conexi n
en puente

En Puente, 4 ohmios como m nimo
Est reo, 2 ohmios como m nimo

Dos altavoces de 8 ohmios

Dos altavoces de 4 ohmios

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for ROADTHUNDER RT202

Page 1: ...AMPLIFIER OWNER S MANUAL R T 2 0 2 R T 4 0 4 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 2: ...Unique rubber Insulated Iso Feet Nickel plated heavy duty terminal block type connectors Speaker and low level inputs Input select 2CH 4CH switch on RT404 functions as a built in Y connector Color co...

Page 3: ...speaker leads from the source unit should be tied directly to the wire harness provided with the amplifier Wire harness color codes Grey Black Source unit right negative White Black Source unit left n...

Page 4: ...r your Road Thunder Amplifier to operate at peak performance A short length of cable the same gauge as your power cable should be used to attach the ground terminal directly to the chassis of the car...

Page 5: ...g question please call us TOLL FREE at 800 CALL MTX 800 225 5689 Adjusting the Gain 1 Turn the gain control on the amplifier all the way down 2 Turn up the volume control on the source unit to approxi...

Page 6: ...ntr es de niveau bas Le contr le Input Select 2CH 4CH sur RT404 fonctionne comme un connecteur Y encastr Harnais m tallique codifi par couleurs Auto allumage Smart Engage pour int gration facile avec...

Page 7: ...Gris Noir Unit s de source n gatif droit Blanc Noir Unit s de source n gatif gauche Gris solide Unit s de source positif droit Blanc solide Unit s de source positif gauche Avec le circuit d auto allum...

Page 8: ...ni re optimale Un c ble court du m me calibre que votre c ble d alimentation doit servir attacher la borne de terre directement sur le ch ssis de la voiture Grattez ou poncez toujours une surface pein...

Page 9: ...nore issu des haut par leurs Ces signaux peuvent tre des signaux passe haut passe bas ou large bande Comme nous n avons pas assez de place pour vous faire un cours d initiation l lectronique si vous a...

Page 10: ...icaci n con componentes m s livianos y peque os produciendo un cir cuito compacto que se hace mas resistente a las vibraciones t picas a que es sometido en el medio ambiente automovil stico Como quere...

Page 11: ...plifier C digo de color del arn s de cable Gris Negro Derechanegativa delaunidad Blanco Negro Izquierdanegativa delaunidad GrisS lido Derechapositiva delaunidad BlancoS lido Izquierdapositiva delaunid...

Page 12: ...amplificador Road Thunder funcione a su m ximo rendimiento se requiere una conexi n a tierra de buena calidad Se debe utilizar un tramo corto de cable del mismo cal ibre que su cable de poder para co...

Page 13: ...so de Electr nica 101 demaneraque sitieneunapreguntabuena malaodivertida por favor ll menos al tel fono 602 438 4545 SIN CARGO PARA USTED Ajuste de los controles de ganancia 1 Ajuste los controles de...

Page 14: ...pegeleingang Farbkodiertes Drahtgeschirr zum Eingangseinbau auf Lautsprecherniveau Smart Engage Selbsteinschaltung f r leichte Integration mit Fabrikeinheiten Integrierte zuschaltbare Frequenzweiche 1...

Page 15: ...te rechts negativ Wei schwarz Quellger te links negativ Dunkelgrau Quellger te rechts positiv Wei Quellger te rechts links positiv Mit dem Smart Engage Selbstanschaltkreis ist ein entfernter Anschaltd...

Page 16: ...r eine Spitzenleisterwarten Das Certified Performance Certificate zeigt Ihnen eindeutig wie Ihr Verst rker nicht nur alle Leistungswerte erzielt sondern diese oft sogar berschreitet 4 Remote Anschlu...

Page 17: ...t auf ca des Maximums 3 Stellen Sie den Verst rkungsregler des rechten Kanals auf dem Verst rker ein bis eine Verzerrung h rbar wird 4 Stellen Sie den Regler des rechten Kanals ein bis die Verzerrung...

Page 18: ...a defect is present in the product be certain that all related equipment and wiring is functioning properly MTX disclaims any liability for other incurred damages resulting from product defects Any e...

Page 19: ...MTX001285 RevA 6 02 NDM0200 Due to continual product development all specifications are subject to change without notice The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Phoenix AZ 85042 602 438...

Reviews: