background image

AMPLIFIER OWNER’S MANUAL

24

25

Le presentamos la siguiente lista de términos y sus defini-
ciones  para  ayudarle  a  entender  la  instalación  y  fun-
cionamiento de su amplificador.

1.  Crossover  (xover)-

Un  filtro  eléctrico  con  característi-

cas de paso alto y paso bajo que divide la variación de la
frecuencia en bandas reproducibles para ciertas bocinas.
Todos  los  bajos  (subwoofers),  bajos  medios,  bocinas  de
media  frecuencia  (midrange),  de  alta  frecuencia  (tweet-
ers), están diseñados para reproducir diferentes frecuen-
cias  y  deben  hacerlo  para  evitar  dañarse.  El  punto  de
crossover  es  donde  las  frecuencias  reproducibles  se
cruzan de una bocina a la siguiente a -3 dB por debajo del
nivel de referencia.

2.  Frecuencia  completa-

Se  refiere  a  las  señales  que

cubren  toda  la  variación  de  frecuencias  audibles  desde
20Hz hasta 20kHz.

3. Paso alto-

Este paso bloquea las frecuencias bajas que

dañan las bocinas más pequeñas, y pasa las frecuencias
altas a las bocinas más pequeñas como las de mid range
y los tweeters.

4.  Paso  bajo-

Esto  es  lo  contrario  al  paso  alto.  Este 

paso bloquea las frecuencias altas y pasa las frecuencias
bajas reproducibles a las bocinas más grandes, como los
subwoofers.

5. Impedancia-

Es la resistencia al flujo de corriente en un

circuito de corriente alterna (como en el caso de la músi-
ca). Los circuitos de nivel de linea tienen una impedancia
alta de varios miles de ohms, mientras que los circuitos de
nivel de bocina tienen generalmente una impedancia baja
de pocos ohms.

6.  Nivel  de  linea-

El  tipo  de  señal  que  seproduce  en  las

salidas  de  unidades  de  cinta,  sintonizadores  de  CD,  pre-
amplificadores, etc., con un valor típico de un volt o menos
en un circuito de impedancia alta. (Sin embargo, reciente-
mente, algunas compañías estéreos produjeron unidades
con  salidas  de  hasta  8  volts.  (¡Qué  maravilla!)  Algunas
veces se les llama señales de nivel bajo, y normalmente
están se conectan por medio de cables RCA.

7.  Nivel  de  bocina-

El  tipo  de  salida  que  está  diseñado

para excitar las bocinas. Estas señales algunas veces se
llaman de alto nivel y generalmente se conectan con dos
cables conductores para bocinas.

8. Señal-

La  señal  de  un  sistema  de  sonido  es  lo  que  se

escucha  en  las  bocinas.  Estas  señales  pueden  ser  de
paso alto, de paso bajo o de frecuencia completa.

No tenemos suficiente espacio para el curso de Electrónica 101,
de manera que, si tiene una pregunta buena, mala o divertida, por
favor  llámenos  al  teléfono    (602)  438  4545  ¡SIN  CARGO  PARA
USTED!

Ajuste de los controles

de ganancia

1. Ajuste  los  controles  de  ganancia  del  amplificador

hasta el valor mínimo.

2. Gire  el  control  del  volumen  de  la  fuente  de  poder

hasta aproximadamente 

3

4

del máximo.

3. Ajuste  el  control  de  ganancia  del  canal  derecho  del

amplificador  hasta  que  se  presente  una  distorción
audible

4. Baje el control del canal derecho hasta que la dis-

torsión audible desaparezca.

5.  Siga pasos 3 y 4 ajustar el otro control le ganancia.

(RT404)

6. Ahora el amplificador esá calibrado con la salida de

la fuente de poder.

Altavoz típico

Configuraciones de las

conexiones eléctricas

Definición de Términos Comunes

Problema

Causa

Solución

No hay indicación de LED

Menos de +12V en la conexión remota Sumi12V a la terminal

Menos de +12V en la conexión a la 

Sumi12V a la terminal

alimentación

Conexion insuficiente a tierra

Verifique la conexión a tierra

Fusible fundido

Cambie el fusible

LED encendido, no hay salida

Volumen en la, unidad principal. Al minimo Aumente el volumen en la 

unidad principal 

No hay conexiones con las bocinas

Conecte las bocinas

Control de ganancia en el amplificadorAumente el control de ganancia

al mínimo

Unidades de procesamiento de señales  Energice el procesador de

señales

apagadas

Todas las bocinas dañadas

Cambie las bocinas

Salida distorsionada

Volumen de la unidad princ. muy alto 

Disminuya el volumen de la 

unidad principal 

Amplificación muy alta

Disminuya la ganancia del amplificador 

Balance invertido

Las bocinas se conectaron al revés

Conecte las bocinas con la 

polaridad correcta 

Entradas RCA al revés

Invierta las entradas RCA

Parte del Balance invertido  

Algunos cables de las bocinas estan cruzados  Conecte las bocinas 

con la orientación correcta

Algunas de las entradas RCA están al revésInvierta las entradas RCA 

a la posición correcta

Los bajos están muy débiles  

Bocinas conectadas fuera de fase

Conecte con la fase correcta

No esta usando woofers MTX

Compre woofers MTX

Los fusibles se están fundiendo  Niveles de salida excesivos

Disminuya el volumen

Amplificador defectuoso

Devuelva la unidad para darle servicio

Guía para la solución de problemas

Ampli st r o
Application mode de possibilit  d coute
Imp dance exig e

4 ohms minimum (possibilit  d coute)
2 ohms minimum (st r o)

Deux haut-parleurs de 8 ohms

Deux haut-parleurs de 4 ohms

Amplificador estereof nico
Impedancia requerida para conexi n
en puente

En Puente, 4 ohmios como m nimo
Est reo, 2 ohmios como m nimo

Dos altavoces de 8 ohmios

Dos altavoces de 4 ohmios

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for ROADTHUNDER RT202

Page 1: ...AMPLIFIER OWNER S MANUAL R T 2 0 2 R T 4 0 4 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 2: ...Unique rubber Insulated Iso Feet Nickel plated heavy duty terminal block type connectors Speaker and low level inputs Input select 2CH 4CH switch on RT404 functions as a built in Y connector Color co...

Page 3: ...speaker leads from the source unit should be tied directly to the wire harness provided with the amplifier Wire harness color codes Grey Black Source unit right negative White Black Source unit left n...

Page 4: ...r your Road Thunder Amplifier to operate at peak performance A short length of cable the same gauge as your power cable should be used to attach the ground terminal directly to the chassis of the car...

Page 5: ...g question please call us TOLL FREE at 800 CALL MTX 800 225 5689 Adjusting the Gain 1 Turn the gain control on the amplifier all the way down 2 Turn up the volume control on the source unit to approxi...

Page 6: ...ntr es de niveau bas Le contr le Input Select 2CH 4CH sur RT404 fonctionne comme un connecteur Y encastr Harnais m tallique codifi par couleurs Auto allumage Smart Engage pour int gration facile avec...

Page 7: ...Gris Noir Unit s de source n gatif droit Blanc Noir Unit s de source n gatif gauche Gris solide Unit s de source positif droit Blanc solide Unit s de source positif gauche Avec le circuit d auto allum...

Page 8: ...ni re optimale Un c ble court du m me calibre que votre c ble d alimentation doit servir attacher la borne de terre directement sur le ch ssis de la voiture Grattez ou poncez toujours une surface pein...

Page 9: ...nore issu des haut par leurs Ces signaux peuvent tre des signaux passe haut passe bas ou large bande Comme nous n avons pas assez de place pour vous faire un cours d initiation l lectronique si vous a...

Page 10: ...icaci n con componentes m s livianos y peque os produciendo un cir cuito compacto que se hace mas resistente a las vibraciones t picas a que es sometido en el medio ambiente automovil stico Como quere...

Page 11: ...plifier C digo de color del arn s de cable Gris Negro Derechanegativa delaunidad Blanco Negro Izquierdanegativa delaunidad GrisS lido Derechapositiva delaunidad BlancoS lido Izquierdapositiva delaunid...

Page 12: ...amplificador Road Thunder funcione a su m ximo rendimiento se requiere una conexi n a tierra de buena calidad Se debe utilizar un tramo corto de cable del mismo cal ibre que su cable de poder para co...

Page 13: ...so de Electr nica 101 demaneraque sitieneunapreguntabuena malaodivertida por favor ll menos al tel fono 602 438 4545 SIN CARGO PARA USTED Ajuste de los controles de ganancia 1 Ajuste los controles de...

Page 14: ...pegeleingang Farbkodiertes Drahtgeschirr zum Eingangseinbau auf Lautsprecherniveau Smart Engage Selbsteinschaltung f r leichte Integration mit Fabrikeinheiten Integrierte zuschaltbare Frequenzweiche 1...

Page 15: ...te rechts negativ Wei schwarz Quellger te links negativ Dunkelgrau Quellger te rechts positiv Wei Quellger te rechts links positiv Mit dem Smart Engage Selbstanschaltkreis ist ein entfernter Anschaltd...

Page 16: ...r eine Spitzenleisterwarten Das Certified Performance Certificate zeigt Ihnen eindeutig wie Ihr Verst rker nicht nur alle Leistungswerte erzielt sondern diese oft sogar berschreitet 4 Remote Anschlu...

Page 17: ...t auf ca des Maximums 3 Stellen Sie den Verst rkungsregler des rechten Kanals auf dem Verst rker ein bis eine Verzerrung h rbar wird 4 Stellen Sie den Regler des rechten Kanals ein bis die Verzerrung...

Page 18: ...a defect is present in the product be certain that all related equipment and wiring is functioning properly MTX disclaims any liability for other incurred damages resulting from product defects Any e...

Page 19: ...MTX001285 RevA 6 02 NDM0200 Due to continual product development all specifications are subject to change without notice The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Phoenix AZ 85042 602 438...

Reviews: