12
User Manual | MTI 401 & 400
MaInTenanCe
WARNING/AVERTISSEMENT
There are no user serviceable parts inside. Refer all
servicing to a qualified service technician.
Aucune pièce interne ne peut être réparée par
l’utilisateur. Adressez-vous à un technicien qualifié.
WARNING/AVERTISSEMENT
The Control of Hazardous Energy (lockout/tagout)
§1910.147 procedure must be followed to disable
equipment, preventing the release of hazardous energy
while performing servicing and maintenance activities.
La procédure de La Maîtrise des Énergies Dangereuses
(lockout/ déconsignation) § 1910.147 doit être suivie pour
désactiver l’équipement, empêchant la libération des
énergies dangereuses lors de l’exécution des activités de
maintenance et d’entretien.
CAUTION/PRÉCAUTION
This equipment may be damaged by solvents and dyes.
Immediately remove any fluids spilled on the equipment.
Cet équipement peut être endommagé par des solvants
et des colorants. Retirer immédiatement tout liquide
renversé sur l’équipement.
CAUTION/PRÉCAUTION
Avoid contact with sharp or pointed objects. Do not
place hard surface objects on the upholstery surfaces as
temporary indentations or impressions in the upholstery
cover will result. Prolonged contact with a hard or
irregular shaped object may make the impression semi-
permanent.
Éviter le contact avec des objets pointus ou tranchants.
Ne placez pas d’objets de surfaces dures sur les surfaces
de capitonnage d’ameublement, comme des empreintes
temporaires ou des impressions dans le couvercle du
capitonnage en résulteront. Un contact prolongé avec
un objet en forme de disque ou irrégulière peut faire
l’impression semi-permanente.
CAUTION/PRÉCAUTION
Any sprayed disinfectant or cleaning solution should be
wiped up immediately after application and not let to
stand. A small sample area should be tested before any
large application of any cleaner/disinfectant.
Tout désinfectant pulvérisé ou solution de nettoyage
doivent être essuyés immédiatement après l’application
et ne pas laisser reposer. Une petite zone de
l’échantillon doit être testé avant toute application
complète d’un nettoyant/désinfectant.
CAUTION/PRÉCAUTION
Avoid prolonged direct sunlight exposure to preclude
color change of the plastic.
Évitez l’exposition directe au soleil prolongée pour empêcher
le changement de couleur des éléments en plastique.
NOTICE/AVIS
MTI recommends cleaning the equipment frequently.
MTI recommande de nettoyer l’équipement fréquemment.