6
- A sövényvágó használatával kapcsolatos figyel-
meztetések be nem tartása súlyos károkat és akár
halálos kimenetelű baleseteket is okozhat.
- Nerespectarea normelor şi avertizărilor în timpul
utilizării maşinilor de tuns tăiat gard viu poate pro-
voca rănirea persoanelor şi pericole mortale.
- Manglende overholdelse af forholdsreglerne og
advarslerne ved brug af hækkesaksen kan forårsa-
ge alvorlige på personer og resultere i livsfare.
- Nedodržování pravidel a upozornění při používání
křovinořezu mohou způsobit vážné škody na zdraví
osob a vést ke smrtelnému nebezpečí.
- Nedodržiavanie pravidiel a upozornení pri
používaní krovinorezu môže spôsobiť vážne
škody na zdraví osôb a viesť k smrteľnému
nebezpečenstvu.
- Att inte följa bestämmelserna och varningsföre-
skrifterna under häckklipparens användning kan
orsaka allvarliga skador och medföra dödsfaror.
- Неспазването на нормите и предупреденията
за употреба на тримера, може да доведе
до сериозни щети на лица и да доведе до
смъртоносни наранявания.
Hekilõikuri kasutusjuhiste ja -hoiatuste järgimata
jätmine võib põhjustada inimvigastusi ja surma.
- Määräyksien ja varoituksien laiminlyönti voi aiheut-
taa vakavia henkilövahinkoja ja kuolemanvaaran.
- L'inosservanza delle norme e avvertenze nell'uti-
lizzo del tagliasiepi può provocare seri danni alle
persone e comportare pericoli mortali.
- Sollten während des Gebrauchs des Hecken-
schneiders die Vorschriften und Warnhinweise
nicht beachtet werden, kann dies zu ernsthaften
Verletzungen führen und Personen in Lebensge-
fahr bringen.
- Failure to comply with the rules and warnings
when using the machine may cause serious harm
to people, with the risk of loss of life, with the risk
of loss of life.
- Le non-respect des règles et des mises en garde
lors de l’utilisation du taille-haies peut provoquer
de sérieux préjudices aux personnes et comporter
des dangers mortels.
- Het niet naleven van de normen en waarschuwin-
gen tijdens het gebruik van de haagsnoeier kan
ernstige lichamelijke letsels veroorzaken en le-
vensgevaarlijk zijn.
- El incumplimiento de las normas y advertencias en
el uso del cortasetos puede provocar serios daños
a las personas y conlleva riesgo de muerte.
- O não respeito das normas e advertências no
uso do corta-sebes pode provocar sérios danos às
pessoas e implicar em perigos mortais.
- Niezastosowanie się do zasad i środków
ostrożności w czasie używania trymera do
cięcia żywopłotu może stanowić śmiertelne
niebezpieczeństwo i skutkować poważnymi szko-
dami dla ludzi.
WARNING SYMBOLS
IT
DE
GB
FR
NL
ES
PT
PL
HU
RO
DK
CZ
SK
SE
BG
EE
FI
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI - BEDEUTUNG DER SYMBOLE- DEFINITIONS OF SYMBOLS - SIGNALISATION
DE SECURITE - VEILIGHEIDSSIGNALERINGEN - SEÑALIZACIONES DE SEGURIDAD - SINALIZAÇÃO DE
SEGURANÇA - OZNACZENIA BEZPIECZEŃSTWA - FIGYELMEZETŐ JELZÉSEK - SIMBOLURI DE SIGURANŢĂ
- ADVARSELSSKILTE - BEZPEČNOSTNÍ ZNAČKY - BEZPEČNOSTNÉ ZNAČKY - SÄKERHETSSIGNALSYSTEM
- СИГНАЛИЗАЦИЯ И БЕЗОПАСТНОСТ - OHUTUSMÄRGISTUS - TURVAMERKIT - ΣΗΜΑΝΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
- COMHARTHAÍ SÁBHÁILTEACHTA - DROŠĪBAS SIMBOLI - SAUGOS ŽENKLAI - SINJALI TA' SIGURTÀ -
VARNOSTNE OZNAKE - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ - DEFINICIJA SIMBOLA
- BEZBEDNOSNE OZNAKE - FARESYMBOLER.
AVVERTENZE! - WARNHINWEISE! - WARNINGS! - MISES EN GARDE! - WAARSCHUWING! - ¡AD-
VERTENCIAS! - ADVERTÊNCIAS! - OSTRZEŻENIE! - FIGYELMEZTETÉS! - AVERTIZĂRI! - ADVAR-
SLER! - UPOZORNĚNÍ! - UPOZORNENIA! - VARNING! - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ! - TÄHELEPANU!
- VAROITUKSIA! - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ! - RABHAIDH! - BRĪDINĀJUMI! - ĮSPĖJIMAI! - TWISSIJA!
- OPOZORILA! - ВНИМАНИЕ! - UPOZORENJA! - UPOZORENJA! - FARE!
Summary of Contents for HT 51 E
Page 1: ...1 K 11 FORM NO 769 04591B MTDProductsAktiengesellschaft Saarbrücken Germany HT 51 E HT 61 E ...
Page 29: ...29 Anmerkungen Anmerkungen GEBRAUCHSHANDBUCH HECKENSCHNEIDER DE ...
Page 43: ...43 MANUEL D INSTRUCTIONS TAILLE HAIES FR Remarques Remarques ...
Page 51: ...51 INSTRUCTIEHANDLEIDING HAAGSNOEIER NL Opmerkingen Opmerkingen ...
Page 59: ...59 MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL CORTASETOS ES Opmerkingen Opmerkingen ...
Page 73: ...73 INSTRUKCJA OBSŁUGI TRYMERA DO CIĘCIA ŻYWOPŁOTU PL Uwagi Uwagi ...
Page 117: ...117 НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ ЗА ТРИМЕР BG notes notes ...
Page 137: ...137 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΨΑΛΙΔΙΟΥ ΦΥΤΙΚΩΝ ΦΡΑΚΤΩΝ GR σημειώσεις σημειώσεις ...
Page 175: ...175 ИНСТРУКЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ НОЖНИЦ RU примечания примечания ...
Page 194: ...194 note note ...
Page 195: ...195 note note ...
Page 196: ...196 ...