background image

12

S

ección

 3 — c

ontroleS

 

y

 F

uncionamiento

Pedal del freno (tractores cortacésped 

Hydro) (E)

El pedal del freno está ubicado del lado izquierdo del 

tractor cortacésped, a lo largo del estribo. Presione el pedal 

totalmente hacia abajo para enganchar el freno de disco y 

hacer que el tractor cortacésped se pare completamente.

Nota: 

Se debe oprimir completamente el pedal del freno 

para poner en marcha el motor. Consulte los Interruptores 

de interbloqueo de seguridad para obtener más 

información.

Pedal de freno-embrague (tractores 

cortacésped de 6 velocidades) (F)

El pedal del freno-embrague está ubicado del lado 

izquierdo del tractor cortacésped, a lo largo del estribo. 

Presione el pedal del embrague-freno parcialmente 

hacia abajo cuando disminuya la velocidad del tractor 

cortacésped cambiando las velocidades (Consulte la 

sección Palanca de control de velocidad). Presione el pedal 

totalmente hacia abajo para enganchar el freno de disco y 

hacer que el tractor cortacésped se pare completamente.

Nota: 

Se debe oprimir completamente el pedal del 

embrague-freno para poner en marcha el motor. Consulte 

la sección Interruptores de interbloqueo de seguridad.

Palanca del freno de mano (tractor 

cortacésped Hydro) (G)

Para poner el freno de mano, presione a fondo el pedal 

de freno. Mueva la palanca del freno de mano totalmente 

hacia abajo hasta la posición del freno de mano. Suelte el 

pedal del freno para permitir que el freno de mano quede 

puesto.
Para soltar el freno de mano, presione el pedal de freno 

y saque la palanca del freno de mano de la posición del 

freno de mano. Suelte el pedal de freno.

Nota: 

Si el operador abandona el asiento y deja el motor 

en funcionamiento, deberá colocar el freno de mano, o el 

motor se apagará de forma automática.

Palanca de control de velocidad/ freno 

de mano (tractor cortacésped de 6 

velocidades) (H)

Para colocar el freno de mano, presione a fondo el pedal 

del embrague-freno Mueva la palanca de control de 

velocidad/ freno de mano totalmente hacia abajo hasta la 

posición del freno de mano. Suelte el pedal del embrague-

freno para permitir que el freno de mano engrane.
Para soltar el freno de mano, presione el pedal del 

embrague-freno y mueva la palanca de control de 

velocidad/ freno de mano de la posición de freno de 

mano y llévela a la posición deseada. Suelte el pedal de 

embrague-freno.

Nota: 

Si el operador abandona el asiento y deja el motor 

en funcionamiento, deberá colocar el freno de mano, o el 

motor se apagará de forma automática.
La palanca de control de velocidad permite regular la 

velocidad absoluta del tractor corta césped. 
Para utilizarla, presione el pedal del embrague-freno, 

saque la palanca de control de velocidad/ freno de mano 

de la muesca del freno de mano y llévela hacia adelante 

para aumentar la velocidad absoluta del tractor. Cuando 

haya alcanzado la velocidad deseada, suelte la palanca 

de control de velocidad/ freno de mano en la muesca 

adecuada para mantener esa velocidad. 
Para reducir la velocidad absoluta del tractor cortacésped, 

presione el pedal del embrague-freno, lleve la palanca de 

control de velocidad/ freno de mano hacia atrás y suéltela 

dentro de una muesca.

Palanca de cambios (tractores 

cortacésped de 6 velocidades) (I)

La palanca de cambios está ubicada en el panel de 

control justo debajo del asiento, en el centro del tractor 

cortacésped. Tiene tres posiciones:  ADELANTE, PUNTO 

MUERTO y ATRÁS. Cuando mueva la palanca de cambios, el 

pedal del freno debe estar presionado a fondo y el tractor 

cortacésped no debe estar en movimiento.

Palanca de elevación de la plataforma (J)

Ubicada en el guardabarros derecho del tractor 

cortacésped, la palanca de elevación de la plataforma se 

utiliza para cambiar la altura de la plataforma de corte. 

Para utilizarla, mueva la palanca hacia la izquierda, luego 

colóquela en la muesca que mejor se adapte a la aplicación 

deseada.

Palanca de la toma de fuerza (PTO) (K)

Ubicada en el guardabarros derecho del tractor 

cortacésped, la palanca de la PTO se usa para dar energía 

a la plataforma de corte. Para hacerla funcionar, mueva la 

palanca totalmente hacia adelante. Si se mueve la palanca 

totalmente hacia atrás, hasta la posición OFF (apagado), se 

corta la energía a la plataforma de corte. 

Nota: 

Al arrancar el motor, la palanca de la PTO debe estar 

en la posición desconectada (OFF).

Indicador de nivel de combustible (Si está 

equipado) (L)

El indicador de nivel de combustible está ubicado debajo 

del asiento a la izquierda de la posición del operador en 

el panel de controles. Use esta ventana para identificar los 

requerimientos de combustible del tractor cortacésped. 

Consulte la Figura 4-3.

Tapón de llenado de combustible (M)

El tapón de llenado de combustible está debajo del lado 

derecho del asiento en los modelos con plataforma de 

30” y en el motor en la parte posterior de los modelos de 

tractor cortacésped con plataforma de 24”. Consulte la 

sección Montaje y Configuración del presente manual para 

obtener instrucciones para los modelos con plataforma de 

30” y el manual del operador del motor para obtener las 

instrucciones para cargar combustible en los modelos con 

plataforma de 24”.

Tapón de llenado de aceite (N)

El tapón de llenado de aceite está debajo del lado 

izquierdo del asiento en los modelos equipados con 

motores Briggs & Stratton, el tapón de llenado de aceite 

está debajo del guardabarros derecho en todos los demás 

modelos. Consulte el Manual del operador del motor para 

obtener instrucciones sobre cómo controlar y agregar el 

aceite en este tractor cortacésped.

Faro delantero (Si está equipado) (O)

Los faros se encienden (ON) cada vez que se rota la llave 

sacándola de la posición STOP (parar). Los faros se apagan 

(OFF) cuando se coloca la llave de encendido en la posición 

STOP.

Portavasos (P)

El portavasos está ubicado a la izquierda del asiento del 

operador.

Varilla de derivación de la transmisión 

(no se muestra)

La varilla de derivación de la transmisión se encuentra 

dentro del neumático derecho, en la sección inferior 

derecha del bastidor.
Cuando está enganchada, la varilla abre una derivación 

dentro de las transmisiones hidrostáticas, lo cual 

permite empujar el tractor cortacésped a mano a lo 

largo de distancias cortas. Consulte la sección Montaje y 

Configuración para obtener instrucciones sobre el uso de 

la función de derivación.

Funcionamiento

 ADVERTENCIA

Evite lesiones graves o la muerte
• 

Conozca la ubicación y función de todos los controles.

• 

Extraiga los objetos que podrían ser arrojados por las cuchillas.

• 

Recorra las pendientes hacia arriba y hacia abajo, no de 

manera transversal.

• 

Tenga más precaución en las pendientes. No corte el césped 

en pendientes de más de 12°. Evite realizar giros abruptos. 

Conduzca a baja velocidad.

• 

No utilice la unidad en lugares donde podría resbalar o volcar.

• 

Si la máquina se para mientras sube la pendiente, pare las 

cuchillas y retroceda lentamente para abajo.

• 

Antes de abandonar la posición del operador, desconecte las 

cuchillas, ponga el freno de mano, apague el motor y saque 

la llave.

• 

Asegúrese que las cuchillas y el motor se detengan antes de 

colocar las manos o los pies cerca de las cuchillas.

• 

Mantenga los dispositivos de seguridad (guardas, protectores, 

interruptores, etc.) en su lugar y en funcionamiento.

• 

Mantenga alejados a los observadores.

• 

Deje que la máquina se enfríe antes de cargar combustible o 

almacenarla. 

• 

Mantenga la máquina libre de residuos.

Lea el Manual del operador

Interruptores de interbloqueo de seguridad

Este tractor cortacésped está equipado con un sistema 

de bloqueo de seguridad para protección del operador. 

Si el sistema de bloqueo funciona mal, no se debe hacer 

funcionar el tractor cortacésped. Comuníquese con un 

distribuidor de servicio autorizado.
• 

El sistema de interbloqueo de seguridad impide 

que el motor arranque o se encienda salvo que 

esté colocado el freno de mano, y la palanca  PTO 

se encuentre desenganchada en la posición OFF 

(apagado).

• 

Si el operador abandona su asiento antes de 

colocar el freno de mano, el motor se apagará 

automáticamente.

• 

Si el operador abandona el asiento del tractor 

cortacésped con la palanca de la PTO enganchada 

en la posición activada (ON), el motor se apaga de 

manera automática, independientemente de que 

el freno de mano esté enganchado o no.

• 

Con la llave de encendido en la posición de MODO 

DE CORTE NORMAL/FUNCIONAMIENTO, la PTO se 

apagará automáticamente si se mueve la palanca 

de la PTO a la posición activada (ON) con la palanca 

de cambios en posición de marcha atrás.

• 

El motor se apagará automáticamente si se extrae 

el adaptador para abono, el canal de la plataforma 

o el canal de la embolsadora, independientemente 

de si está puesto el freno de mano o de si la 

palanca de la PTO se encuentra en la posición de 

desactivación (OFF).

 ADVERTENCIA

No opere el tractor cortacésped si el sistema de interbloqueo de 
seguridad funciona mal. El sistema fue diseñado para brindarle 
seguridad y protección.

Colocación del freno de mano

Para colocar el freno de mano:
1. 

Presione totalmente el pedal del embrague-freno 

o el pedal del freno, y manténgalo hacia abajo con 

el pie.

2. 

Mueva la palanca del freno de mano hacia abajo 

hasta la posición de freno de mano. 

3. 

Suelte el pedal del embrague-freno o el pedal del 

freno para permitir que se active el freno de mano.

Para sacar el freno de mano:
1. 

Oprima el pedal del embrague-freno o el pedal del 

freno, y mueva la palanca del freno de mano hasta 

que quede fuera de la posición de freno de mano.

Summary of Contents for 769-11837A

Page 1: ...CTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Operator s Manual Form No 769 11837A December 7 2016 Important Safe Operation Practices 2 Assembly Set Up 7 Controls Operation 10 Product Care 14 Parts Warranty See Separate Supplement Table of Contents NOTE This Operator s Manual covers several models Features may vary by model Not all features in this manual are applicable to all models and the model depicted...

Page 2: ...lace transmission in neutral set parking brake stop engine and remove key before dismounting 22 Use extra care when loading or unloading the machine into a trailer or truck This machine should not be driven up or down ramp s because the machine could tip over causing serious personal injury The machine must be pushed manually on ramp s to load or unload properly WARNING Thissymbolpointsoutimportan...

Page 3: ...nder 14 years of age to operate this machine Children 14 and over should read and understand the instructions and safe operation practices in this manual and on the machine and should be trained and supervised by an adult Towing 1 Tow only with a machine that has a hitch designed for towing Do not attach towed equipment except at the hitch point 2 Follow the manufacturers recommendation for weight...

Page 4: ...y Tampering with the governor setting can lead to a runaway engine and cause it to operate at unsafe speeds Never tamper with factory setting of engine governor Notice Regarding Emissions Engines which are certified to comply with California and federal EPA emission regulations for SORE Small Off Road Equipment are certified to operate on regular unleaded gasoline and may include the following emi...

Page 5: ...this equipment may create sparks that can start fires around dry vegetation Do not drive through piles of dry leaves or tall dry grass Max 10 Keep the machine free of debris WARNING HOT SURFACE Engine parts especially the muffler become extremely hot during operation Allow engine and muffler to cool before touching DANGER ROTATING BLADES To reduce the risk of injury keep hands and feet away Do not...

Page 6: ...t gauge up or down until the left corner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation See Figure 2 above 1 2 d a s h e d l i n e Slope Gauge Figure 2 Figure 1 12 Slope 12 Slope WARNING Slopes are a major factor related to tip over and roll over accidents which can result in severe injury or death Do not operate machine on...

Page 7: ...e sure everything is present Hardware is listed below Hitch Plate Seat Mounting Bracket w two shoulder bolts lock nuts installed Recommended Tools for Assembly 3 8 wrench and or socket 1 2 wrench and or socket 7 16 wrench and or socket 9 16 wrench and or socket Phillips screw driver 1 4 drive ratchet Manually Moving the Tractor On 6 Speed units shift the shift lever into NEUTRAL On Hydro units use...

Page 8: ...n the seat bracket a in place over the holes from where the self tapping bolts b were removed as shown in Figure 2 7 a b b Figure 2 7 4 Using a 1 4 drive ratchet with a 3 8 socket secure the seat bracket a with the self tapping bolts b removed in step 2 See Figure 2 7 CAUTION Do not use any type of power tool e g impact gun or electric drill with nut driver attached when tightening the self tappin...

Page 9: ...ver Ifequipped 1 Remove the two factory installed hex screws a located on the rear engine cover b Retain the hex screws a for later instructions See Figure 2 11 a a b Figure 2 11 2 Install the rear engine cover b by positioning it in place as shown in Figure 2 11 Tip the rear engine cover b forward to fit it into the slots provided then rotate it backwards to align the mounting holes 3 Secure the ...

Page 10: ...tires Important Refer to the tire sidewall for exact tire manufacturer s recommended or maximum psi Do not overinflate Uneven tire pressure could cause the cutting deck to mow unevenly Gas Oil Fill up The gasoline tank is located under the left side of the seat on 30 deck models and on the engine on 24 deck models Do not overfill WARNING Useextremecarewhenhandlinggasoline Gasolineisextremely flamm...

Page 11: ...t unintended starting The ignition module is located on the left fender of the riding mower seated in the operator s position adjacent to the throttle choke control or throttle control Ignition Module w Reverse Caution Mode If equipped To start the engine insert the key into the ignition switch and turn clockwise to the START position Release the key into the NORMAL MOWING MODE position once the e...

Page 12: ...on the left hand side from the operator s position in the controls panel Use this window to identify the riding mower s fuel needs See Figure 4 3 Fuel Fill Cap M The fuel fill cap is located below the right side of the seat on 30 deck models and on the engine to the rear of the riding mower on 24 deck models Refer to the Assembly Set up section in this manual for instructions for 30 deck models an...

Page 13: ...acingthePTO BladeEngage leverinthedisengaged OFF position depressingtheclutch brakepedalandengagingthe parkingbrake Ifleavingtheridingmowerunattended also turntheignitionkeyOFFandremovethekey WARNING Always look down and behind before and while backing up to avoid a back over accident 1 Move the throttle choke control if equipped or throttle control if equipped into the FAST position 2 Place the s...

Page 14: ...ge the blade proceed as follows 1 Move the throttle choke control if equipped or throttle control if equipped into the FAST position 2 Grasp the PTO lever and pivot it all the way forward into the engaged ON position Note Keep the throttle choke control if equipped or throttle control if equipped in the FAST rabbit position for the most efficient use of the cutting deck Important The PTO Blade Eng...

Page 15: ... will not mulch grass 1 Engine speed too low Place throttle in FAST rabbit position 2 Wet grass Do not mulch when grass is wet 3 Excessively high grass Mow once at a high cutting height then mow again at desired height or make a narrower cutting swath 4 Dull blade Sharpen or replace blade Maintenance WARNING Beforeperforminganymaintenanceorrepairs disengage PTO moveshiftlever ifequipped intoneutra...

Page 16: ...d 150 F 65 C Avoidcontactwiththeseareas Inspect muffler periodically and replace if necessary Replacement parts for the muffler must be the same and installed in the same position as the original parts Battery Clean the battery by removing it from the riding mower and washing with a baking soda and water solution If necessary scrape the battery terminals with a wire brush to remove deposits Coat t...

Page 17: ...rect amount of stabilizer for the capacity of the fuel system Fill the fuel tank with treated fuel and run the engine for 2 3 minutes to get stabilized fuel into the carburetor 2 If emptying the fuel system WARNING Gasoline is extremely flammable and can be explosive under certain conditions Drain gasoline before storing the equipment for extended periods Drain fuel only into an approved container...

Page 18: ...ts b that secure it See Figure 4 9 for 30 decks and Figure 4 10 for 24 decks a b b b Figure 4 9 a b b b Figure 4 10 6 Remove the belt keeper 30 decks only by removing the hex bolt a that secures it See Figure 4 11 a Figure 4 11 7 Loosen the idler pulley 24 decks only a by loosening the flange lock nut b that secures it enough to allow clearance for the belt to move past it and off Remove the belt ...

Page 19: ...Protect yourhandsbyusingheavygloveswhengraspingtheblade WARNING Periodically inspect the blade and or spindle for cracks or damage especially after you ve struck a foreign object Do not operate the machine until damaged components are replaced CAUTION If the cutting edge of the blade has previously been sharpened or if any metal separation is present replace the blades with new ones The blade may ...

Page 20: ...Notes 4 ...

Page 21: ... del Operador Formulario N 769 11837A 7 de deciembre de 2016 Importantes medidas de seguridad 2 Armado y montaje 7 Controles y Funcionamiento 10 Cuidado del producto 14 Piezas Garantía Consulte el suplemento que se adjunta por separado Índice NOTA Este manual del operador abarca varios modelos Las características técnicas pueden variar según el modelo No todas las características que se incluyen e...

Page 22: ...ga el freno de mano detenga el motor y retire la llave antes de desmontar 22 Tenga mucho cuidado al cargar o descargar la máquina en un remolque o camión Esta máquina no debe conducirse subiendo o bajando rampas ya que la máquina podría ADVERTENCIA Este símbolo indica instrucciones de seguridad importantes que de no cumplirse pueden poner en peligro su seguridad personal y o material y la de otras...

Page 23: ...e deben leer y entender las instrucciones de funcionamiento y las normas de seguridad contenidas en este manual y en la máquina y deben estar capacitados y supervisados por un adulto Remolque 1 Remolque únicamente con una máquina que tenga un enganche diseñado para remolcar No acople equipo remolcado excepto en el punto de enganche 2 Siga las recomendaciones del fabricante en lo que respecta a los...

Page 24: ...gulador el motor se puede desbocar y funcionar a velocidades inseguras Nunca altere los ajustes de fábrica del regulador del motor Aviso sobre las Emisiones Los motores certificados que cumplen con las normas sobre emisiones federales de la EPA y de California para SORE Equipos pequeños todo terreno pueden funcionar con gasolina sin plomo común y pueden incluir los siguientes sistemas de control d...

Page 25: ... CHISPAS El funcionamiento de este equipo puede crear chispas que pueden iniciar incendios alrededor de vegetación seca No conduzca sobre pilas de hojas secas o pasto alto seco Máx 10 Mantenga la máquina libre de residuos ADVERTENCIA SUPERFICIE CALIENTE Las piezas del motor especialmente el silenciador se recalientan durante la operación Deje que el motor y el silenciador se enfríen antes de tocar...

Page 26: ...bajo hasta los toques esquina izquierda el pendiente consultar Figura 1 and Figura 2 5 Si hay un espacio por debajo de la pendiente de calibre el pendiente es demasiado escarpa por operación segura consultar Figura 2 above 1 2 l í n e a d i s c o n t i n u a Pendiente de Calibre Figura 2 Figura 1 12 Pendiente 12 Pendiente ADVERTENCIA Las pendientes son uno de los principales factores asociados a l...

Page 27: ...lan a continuación Placa de enganche Soporte de montaje del asiento con dos pernos con reborde y tuercas de sujeción instalados Herramientas recomendadas para el montaje Llave y o llave de cubo de 3 8 Llave y o llave de cubo de 1 2 Llave y o llave de cubo de 7 16 Llave y o llave de cubo de 9 16 Destornillador Phillips Llave de trinquete de 1 4 Movimiento manual del tractor En unidades de 6 velocid...

Page 28: ... los orificios de los pernos autorroscantes b que extrajeron como se indica en la Figura 2 7 a b b Figura 2 7 4 Con una llave de trinquete de 1 4 con una llave de 3 8 sujete el soporte del asiento a con los pernos autorroscantes b que se extrajeron en el paso 2 Consulte la Figura 2 7 PRECAUCIÓN No use ninguna herramienta eléctrica por ejemplo pistola de impacto o taladro eléctrico con el extractor...

Page 29: ...motor b Guarde los tornillos hexagonales a para uso posterior Consulte la Figura 2 11 a a b Figura 2 11 2 Coloque la tapa trasera del motor b ubicándola en su lugar como se indica en la Figura 2 11 Incline la tapa trasera del motor b hacia adelante para que calce dentro de las ranuras provistas luego rótela hacia atrás para alinear los orificios de montaje 3 Sujete la tapa trasera del motor b con ...

Page 30: ...tud la presión máxima en psi recomendada por el fabricante No los infle en exceso Una presión de neumáticos despareja podría hacer que la plataforma no corte el césped parejo Llenado de gasolina y aceite El depósito de gasolina está debajo del lado izquierdo del asiento en los modelos con plataforma de 30 y en el motor en los modelos con plataforma de 24 No lo llene en exceso ADVERTENCIA Tenga muc...

Page 31: ... fuerza PTO ponga el freno de mano pare el motor y retire la llave para evitar que el motor arranque accidentalmente El módulo de encendido está ubicado en el guardabarros izquierdo del tractor cortacésped si se sienta en la posición del operador adyacente al control del acelerador cebador o el control del cebador Módulo de encendido c Modo de precaución en marcha atrás Si está equipado Para arran...

Page 32: ...a 4 3 Tapón de llenado de combustible M El tapón de llenado de combustible está debajo del lado derecho del asiento en los modelos con plataforma de 30 y en el motor en la parte posterior de los modelos de tractor cortacésped con plataforma de 24 Consulte la sección Montaje y Configuración del presente manual para obtener instrucciones para los modelos con plataforma de 30 y el manual del operador...

Page 33: ... de mano Si deja el tractor cortacésped sin vigilancia también gire la llave de encendido hasta la posición OFF apagado y retire la llave ADVERTENCIA Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras se desplaza marcha atrás para evitar un accidente 1 Coloque el control del acelerador cebador Si está equipado o el control del acelerador Si está equipado cerca de la posición FAST rápido 2 En ...

Page 34: ...dor si está equipado o el control del acelerador si está equipado cerca de la posición FAST rápido 2 Tome la palanca de la PTO y gírela totalmente hacia adelante hasta la posición ON activada Nota Mantenga el control del acelerador cebador si está equipado o el control del acelerador si está equipado en la posición FAST velocidad rápida representada por una liebre para el uso más eficaz de la plat...

Page 35: ...no con los recortes de césped 1 La velocidad del motor es demasiado lenta Coloque el control del acelerador en la posición RÁPIDO liebre 2 El césped está mojado No realice el abono con los recortes de césped cuando el césped esté mojado 3 El césped está demasiado alto Corte una vez con altura de corte elevada y luego vuelva a cortar el césped a la altura deseada o haga una pasada de corte más ango...

Page 36: ...uede superar los 150 F 65 C Evite el contacto con estas áreas Inspeccione periódicamente el silenciador y reemplácelo de ser necesario Los repuestos del silenciador deben ser los mismos y se deben instalar en la misma posición que las piezas originales Batería Limpie la batería retirándola del tractor cortacésped y lavándola con bicarbonato de sodio y una solución de agua Si es necesario raspe los...

Page 37: ...acidad del sistema de combustible a gasolina limpia y nueva Llene el depósito de combustible con combustible tratado y haga funcionar el motor 2 3 minutos para estabilizar el combustible dentro del carburador 2 Cuando vacíe el sistema de combustible ADVERTENCIA La gasolina es sumamente inflamable y puede ser explosiva en ciertas condiciones Vacíe la antes de almacenar el equipo durante períodos pr...

Page 38: ...á retirar los tres pernos hexagonales b que la sujetan Consulte la Figura 4 9 para plataformas de 30 y la Figura 4 10 para plataformas de 24 a b b b Figura 4 9 a b b b Figura 4 10 6 Extraiga el guardacorrea plataformas de 30 solamente extrayendo el perno hexagonal a que la sujeta Consulte la Figura 4 11 a Figura 4 11 7 Afloje la polea loca plataformas de 24 solamente a para lo cual debe aflojar la...

Page 39: ...illo en busca de rajaduras o daños especialmente después de golpear un objeto extraño No opere la máquina hasta después de haber reemplazado los componentes dañados PRECAUCIÓN Si el borde cortante de la cuchilla ha sido afilado previamente o si existe una separación de metal reemplace las cuchillas por otras nuevas La cuchilla se puede sacar de la siguiente manera Nota Puede resultar más fácil cam...

Page 40: ...Notas 20 ...

Reviews: