background image

• 

Le  coin  doit  être  retiré  lorsque  la  scie  est  utilisée 

pour scier. Sinon, il peut provoquer le rebond de 

l’appareil.

• 

Si le coin se plie, il faut arrêter la scie.

• 

La distance entre le bord de la lame et le coin ne doit 

pas dépasser 5 mm. 

• 

Assurez-vous que la lame et le coin se trouvent 

toujours au même niveau et que le rebord du coin 

est suffisamment éloigné des dents de scie.

4. Nettoyage et maintenance

• 

Avant  de  procéder  au  nettoyage  de  l’appareil, 

débranchez-le.

• 

Après chaque utilisation, nettoyez l’appareil et 

éliminez  la  poussière,  les  saletés  et  les  copeaux 

produits pendant la coupe.

• 

Transportez toujours l’appareil en le tenant par les 

poignées.  Ne  le  soulevez  jamais  par  les  protège-

lames, la lame, les guides, etc.

• 

Pour nettoyer les différentes surfaces, n’utilisez que 

des produits sans ingrédients corrosifs.

• 

Nettoyez  les  orifices  de  ventilation  à  l’aide  d’un 

pinceau et d’air comprimé.

• 

Conservez l’appareil dans un endroit propre, frais et 

sec,  à  l’abri  de  l’humidité  et  des  rayons  directs  du 

soleil.

• 

Ne laissez pas de piles dans l’appareil lorsque vous 

ne comptez pas utiliser celui-ci pendant une période 

prolongée.

RECYCLAGE  SÉCURITAIRE  DES  ACCUMULATEURS  ET  DES 

PILES

L’appareil  est  doté  de  piles  AAA  1,5  V.  Retirez  les  piles 

usagées  en  suivant  la  même  procédure  que  lors  de  leur 

insertion dans l’appareil. Pour la mise au rebut des piles, 

déposez ces dernières dans endroit chargé du recyclage des 

vieilles piles ou remettez-les à une entreprise compétente.

MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS

À  la  fin  de  sa  vie,  ce  produit  ne  doit  pas  être  jeté  dans 

les ordures ménagères ; il doit impérativement être remis 

dans un point de collecte et de recyclage pour appareils 

électroniques et électroménagers. Un symbole à cet effet 

figure  sur  le  produit,  son  emballage  ou  dans  le  manuel 

d’utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication de 

l’appareil sont recyclables conformément à leur désignation. 

En  recyclant  ces  matériaux,  en  les  réutilisant  ou  en 

utilisant les appareils usagés de toute autre manière, vous 

contribuez grandement à protéger notre environnement. 

Pour obtenir de plus amples informations sur les points de 

collecte appropriés, adressez-vous à vos autorités locales.

Questo prodotto è conforme alle normative 

vigenti in materia di sicurezza. 
Leggere attentamente le seguenti avvertenze. 
Prodotto riciclabile 
Alla voce ATTENZIONE! o IMPORTANTE! 

o AVVERTENZE! prestare particolare attenzione 

(segnali di pericolo generici).
Indossare una protezione per l´udito!
Indossare occhiali protettivi! 
Utilizzare una mascherina antipolvere 

(protezione delle vie respiratorie).
Indossare guanti protettivi! 
ATTENZIONE! Pericolo di taglio!
Dispositivo con classe di protezione II – doppio 

isolamento
Attenzione: raggio laser 

Non guardare il raggio del laser! 

Classe laser 2; λ: 650nm; P≤1mW

 

EN:60825-1:1994+A2:2001+A1:2002

Definizione simboli

Parametro | Descrizione

Parametro | Valore

Nome del prodotto

Sega circolare 

Modello

MSW-CS185

Tensione [V~]/

Frequenza [Hz]

230/50

Potenza nominale [W]

1200 

Numero di giri [U/min]

4500 

Tipo di batteria (laser)

2x1,5V AAA

Dimensioni disco [mm]

Φ185xΦ20 

Denti sega 

24

Massima Profondità di 

segatura 90° [mm]

65

Massima Profondità di 

segatura 45° [mm]

42

Classe di protezione

II

Classe di protezione IP

IP 20

Potenza sonora L

WA

116d

B(A)

Deviazione K=3dB

Pressione sonora L

pA

105d

B(A)

Deviazione K= 3dB

Oscillazioni 

Impugnatura principale: 

3,9 m/s

2

Impugnatura 

supplementare: 3,3 m/s

Deviazione K=1,5m/s

2

Dimensioni [mm]

337x405x280

Peso [kg]

4,1

DETTAGLI TECNICI

1.Descrizione generale

Questo manuale è stato pensato per consentire di 

utilizzare il dispositivo in tutta sicurezza. Il prodotto è stato 

progettato  e  fabbricato  seguendo  rigorose  specifiche 

tecniche e ricorrendo alle più recenti tecnologie. Tutte le 

fasi del processo produttivo sono state eseguite nel pieno 

rispetto di elevati standard qualitativi. 

PRIMA DELL´UTILIZZO LEGGERE ATTENTAMENTE 

E COMPRENDERE LE ISTRUZIONI RIPORTATE IN 

QUESTO MANUALE. 

Affinché  questo  dispositivo  sia  un  prodotto  affidabile 

che duri nel tempo leggere accuratamente le seguenti 

istruzioni d´uso e di manutenzione: le specifiche e i dettagli 

tecnici riportati in questo manuale sono il risultato 

di  costanti  verifiche  e  aggiornamenti.  Il  produttore  si 

riserva  il  diritto  di  apportare  eventuali  modifiche  al  fine 

di migliorare la qualità del prodotto. Questo dispositivo 

è stato realizzato ricorrendo alle più moderne tecnologie 

in materia di riduzione dell´inquinamento acustico per 

portare al minimo l´emissione di rumori. 

IMPORTANTE! 

Le immagini contenute in questo 

manuale sono puramente indicative e potrebbero 

differire dal prodotto. 

La versione originale di questo manuale è in lingua tedesca. 

Ulteriori versioni sono traduzioni dal tedesco.

2. Norme di sicurezza 

Dispositivi elettronici:

ATTENZIONE! 

Leggere attentamente tutte le 

istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza 

delle seguenti avvertenze può provocare scosse 

elettriche, incendi, lesioni gravi o condurre alla 

morte.

Il  termine  "dispositivo"  o  "prodotto"  riportato  nelle 

avvertenze e nella descrizione del manuale si riferisce alla 

sega circolare. Non utilizzare il dispositivo in ambienti 

eccessivamente umidi o nelle immediate vicinanze di 

contenitori d'acqua. Non bagnare il dispositivo. Attenzione! 

Pericolo di folgorazione! Non coprire i punti d´ingresso 

e di uscita dell'aria. Quando la sega circolareè in funzione 

tenere le mani o altri oggetti lontano dal dispositivo!

2.1. Sicurezza elettrica

a) 

La spina del dispositivo deve essere compatibile 

con la presa. Non cambiare la spina del dispositivo 

in nessun caso. Spine e prese adeguate riducono il 

rischio di scosse elettriche.

b) 

Evitare di toccare componenti su cui è stata effettuata 

una messa a terra come tubature, termosifoni, forni 

e frigoriferi. Sussiste l´elevato rischio di una scossa 

elettrica se il corpo è a contatto con superfici bagnate 

o ambienti umidi. Se l`acqua entra in contatto con il 

dispositivo ciò aumenta il rischio di lesioni e scosse 

elettriche. 

c) 

Non utilizzare il cavo in modo non appropriato. Non 

utilizzare mai il cavo per trasportare il dispositivo o 

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

26

Rev. 11.06.2018

27

Rev. 11.06.2018

Summary of Contents for MSW-CS185

Page 1: ...User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja obs ugi N vod k pou it BEDIENUNGSANLEITUNG E X P O N D O D E CIRCULAR SAW MSW CS185...

Page 2: ...tigt B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Rev 11 06 2018 Rev 11 06 2018 VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN F r einen langen und zuverl ssigen Betrieb des G...

Page 3: ...er t im einwandfreien Zustand berpr fen Sie vor jeder Arbeit ob allgemeine Sch den vorliegen oder Sch den an beweglichen Teilen Bruch von Teilen und Komponenten oder andere Bedingungen die den sichere...

Page 4: ...ein Unter dem Werkst ck sollte weniger als der gesamte Klingenzahn sichtbar sein Einstellen des Schnittwinkels Vergewissern Sie sich immer dass die S ge ausgestellt ist und alle beweglichen Teile voll...

Page 5: ...pon discovering damage or irregular operation immediately switch the device off and report it to a supervisor without delay d If there are any doubts as to the correct operation of the device contact...

Page 6: ...n order to do this grasp the lever 18 with hand and move it Bring closer to the workpiece and then release the shield Laser The device has a built in laser that aids to perform a straight cut The lase...

Page 7: ...ug wskaza technicznych przy u yciu najnowszych technologii i komponent w oraz przy zachowaniu najwy szych standard w jako ci I N S T R U K C J A O B S U G I PRZED PRZYST PIENIEM DO PRACY NALE Y DOK AD...

Page 8: ...zpieczne dzia anie urz dzenia W przypadku uszkodzenia oddaj urz dzenie do naprawy przed u yciem f Urz dzenie nale y chroni przed dzie mi g Naprawa oraz konserwacja urz dze powinna by wykonywana przez...

Page 9: ...linowania si tarczy lub odrzutu pi y Wi ksze elementy nale y podeprze aby stabilnie le a y oraz nie ugina y si pod w asnym ci arem Je li istnieje mo liwo pod czy wyci g py u do przeciwleg ego ko ca ru...

Page 10: ...v s d je P i pr ci se za zen m v dy zachov vejte zdrav rozum b Se za zen m nepracujte ve v bu n m prost ed nap klad v p tomnosti ho lav ch kapalin plyn nebo prachu Za zen vytv jisk en skrze kter m e d...

Page 11: ...m Po p ilo en ezn ho kotou e k obr b n mu p edm tu uvoln te kryt P i odkl d n pily se v dy ujist te e je spodn kryt zav en a kotou se neot Rotuj c kotou zp sobuje posun pily a pota mo m e doj t k jej...

Page 12: ...eut causer un choc lectrique 2 2 S curit au travail a Veillez ce que votre poste de travail soit toujours propre et bien clair Le d sordre ou un clairage insuffisant peuvent entra ner des accidents So...

Page 13: ...male Ins rez les extr mit s de la cl de fixation 20 dans les trous du flasque 16 Placez la cl hexagonale 21 sur l crou 15 D vissez l crou en tenant le collet Retirez l crou le flasque et la lame us e...

Page 14: ...a nominale W 1200 Numero di giri U min 4500 Tipo di batteria laser 2x1 5V AAA Dimensioni disco mm 185x 20 Denti sega 24 Massima Profondit di segatura 90 mm 65 Massima Profondit di segatura 45 mm 42 Cl...

Page 15: ...e la manutenzione del dispositivo devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato e impiegando soltanto parti di ricambio originali Ci rende questa sega circolare un dispositivo sicuro...

Page 16: ...are Ci dovuto alla pressione esercitata dal pezzo da lavorare La copertura inferiore pu essere aperta manualmente solo in combinazione con il taglio e la segatura Dopo aver posizionato la lama sul pez...

Page 17: ...m n cuando utilice el dispositivo b No utilice el aparato en atm sferas potencialmente explosivas p ej en la cercan a de l quidos gases o polvo inflamables Los dispositivos generan chispas que pueden...

Page 18: ...ornillo Apertura manual de cubierta de protecci n En casos especiales por ejemplo al cortar el usuario tiene la posibilidad de levantar manualmente la cubierta inferior Sujete la palanca 18 y mu vala...

Page 19: ...importante a proteger el medio ambiente Los puntos de reciclaje y las administraciones locales le proveer n de informaci n al respecto 36 Rev 11 06 2018 37 Rev 11 06 2018 LASER LIGHT LASER RADIATION D...

Page 20: ...38 Rev 11 06 2018 39 Rev 11 06 2018 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 21: ...ie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLIN...

Reviews: