16
Rangez l’échelle là où elle ne peut pas être endommagée par des véhicules, des objets lourds
ou des contaminants.
•
Store the ladder where it cannot cause a trip hazard or an obstruction.
Lagern Sie die Leiter dort, wo sie keine Stolpergefahr und kein Hindernis darstellt.
Bewaar de ladder op een plaats waar hij geen struikelgevaar of een obstructie kan
veroorzaken.
Rangez l’échelle là où elle ne peut pas causer de risque de trébucher ou d’obstruction.
•
If the ladder is permanently positioned (e.g. on scaffolding), is it secured against unauthorized
climbing (e.g. by children)?
Ist bei dauerhafter Aufstellung der Leiter (z. B. auf einem Gerüst) sichergestellt, dass sie nicht
von unbefugten Personen benutzt wird (z. B. von Kindern)?
Als de ladder permanent is gepositioneerd (bijvoorbeeld op een steiger), is deze beveiligd
tegen onbevoegd klimmen (bijvoorbeeld door kinderen)?
Si l’échelle est positionnée de manière permanente (par exemple sur un échafaudage), est-
elle protégée contre l’ascension non autorisée (par exemple par des enfants)?
•
Hold the ladder firmly when carrying it.
Halten Sie die Leiter beim Tragen stets gut fest.
Houd de ladder stevig vast tijdens het dragen.
Tenez fermement l’échelle lorsque vous la transportez.
•
Never store materials on your ladder.
Lagern Sie niemals Materialien auf der Leiter.
Bewaar nooit materialen op uw ladder.
Ne stockez jamais de matériaux sur votre échelle.
•
Keep your ladder clean and free from any foreign matter.
Halten Sie die Leiter stets sauber und frei von jedwedem Material, das nicht zur Leiter gehört.
Houd uw ladder schoon en vrij van vreemde stoffen.
Gardez votre échelle propre et exempte de tout corps étranger.
•
Clean the ladder after each use.
Reinigen Sie die Leiter nach jedem Gebrauch.
Reinig de ladder na elk gebruik.
Nettoyez l’échelle après chaque utilisation.
•
Inspect the ladder regularly for defects such as deformation and wear.
Überprüfen Sie die Leiter regelmäßig auf Defekte wie Verformung und Verschleiß.
Inspecteer de ladder geregeld op gebreken, zoals vervorming en slijtage.
Inspectez régulièrement l’échelle pour détecter des défauts tels que déformation et usure.
•
Regularly check the parts and hinges of the ladder. Oil the hinges regularly but do so carefully
to ensure no oil drips on the rungs or side rails.
Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit die Bauteile und Mechanismen der Leiter. Schmieren Sie in
regelmäßigen Abständen die Mechanismen der Leiter. Tragen Sie das Schmiermittel
sorgfältig auf, um zu vermeiden, dass Schmiermittel auf die Sprossen und Holme der Leiter
gelangt.
Controleer regelmatig de onderdelen en scharnieren van de ladder. Smeer de scharnieren
regelmatig in, maar doe dit zorgvuldig om te voorkomen dat er olie op de sporten of de zijrails
druppelt.
Vérifiez régulièrement les pièces et les charnières de l’échelle. Huilez les charnières
régulièrement mais faites-le avec précaution pour vous assurer qu’aucune huile ne coule sur
les barreaux ou les longerons.