8
zusätzliche Maßnahmen verhindert wird, dass die Leiter rutscht oder dass
die verunreinigten Stellen ausreichend sauber sind.
Ladders mogen niet worden geplaatst op gladde oppervlakken (zoals ijs,
glanzende oppervlakken of sterk vervuilde vaste oppervlakken) tenzij
aanvullende effectieve maatregelen worden genomen om te voorkomen dat
de ladder slipt of door ervoor te zorgen dat verontreinigde oppervlakken
voldoende schoon zijn.
Les échelles ne peuvent pas être placées sur des surfaces glissantes (telles
que la glace, les surfaces brillantes ou les surfaces solides fortement
contaminées), à moins que des mesures efficaces supplémentaires ne soient
prises pour empêcher l’échelle de glisser ou d’assurer que les surfaces
contaminées soient suffisamment propres.
Ladder shall never be moved from the top.
Die Leiter darf niemals von oben her bewegt werden.
Ladder zal nooit van bovenaf worden verplaatst.
L'échelle ne peut jamais être déplacée du haut.
USING THE LADDER / BENUTZUNG DER LEITER / GEBRUIK VAN DE LADDER / UTILISER L‘ÉCHELLE
Do not overreach; users should keep their belt buckle (navel) inside the
stiles and both feet on the same step/rung throughout the task. Never stand
on the ladder with one foot and with the other foot on, for example, a
window frame.
Nicht zu weit hinauslehnen; Benutzer sollten ihre Gürtelschnalle (den
Nabel) zwischen den Holmen halten und mit beiden Füßen auf derselben
Stufe/Sprossen stehen. Stehe niemals mit einem Fuß auf der Leiter und mit
dem anderen Fuß zum Beispiel auf einem Fensterrahmen.
Niet te ver reiken; gebruikers moeten hun gesp (navel) binnen de stijlen
houden en beide voeten op dezelfde stap / sport gedurende de taak. Ga
nooit met één voet op de ladder en met de andere voet op bijvoorbeeld een
raamkozijn staan.
Ne pas exagérer : Les utilisateurs doivent garder la boucle de leur ceinture
(nombril) à l'intérieur des montants et les deux pieds sur la même marche/
le même échelon pendant toute la durée de la tâche. Ne vous tenez jamais
sur l'échelle avec un pied et l'autre pied sur, par exemple, un cadre de
fenêtre.
Do not exceed the maximum permissible load for the type of ladder.
Die für die jeweilige Bauart der Leiter höchste zulässige Belastbarkeit nicht
überschreiten.
Overschrijd de maximaal toelaatbare belasting voor het type ladder niet.
Ne pas dépasser la charge maximale admissible pour le type d'échelle.
Do not step off a leaning ladder at a higher level without additional security,
such as tying off or use of a suitable stability device.
Nicht ohne zusätzliche Sicherung in größerer Höhe von einer Anlegeleiter
wegsteigen, z. B. Befestigung oder Verwendung einer geeigneten
Vorrichtung zur Sicherung der Standsicherheit.
Stap niet van een leunende ladder op een hoger niveau zonder extra
beveiliging, zoals afbinding of gebruik van een geschikt stabiliteitsapparaat.