background image

Force-Air Propane Construction Heater

Operating Instructions and Owner’s Manual

6

Si­du­câblage­d’origine­fourni­avec­l’appareil­de­chauffage­doit­

 

être­remplacé,­il­faut­utiliser­du­câblage­de­type­AWG­105­

°

C­ou­

un­équivalent,­à­moins­d’indication­contraire.­(*type­SF2-200,­

 

**SGI­250­

°

C).

DE QUELLE QUANTITÉ DE CHALEUR AIS‑JE 
BESOIN ?

Pour­des­raisons­d’économie,­il­est­important­que­le­rendement­
corresponde­aux­besoins.­Mais­les­besoins­en­matière­de­
chaleur­varient­souvent.­Par­exemple,­beaucoup­de­chaleur­est­
habituellement­requise­pour­réchauffer­des­objets­que­pour­les­
conserver­au­chaud.­Dans­le­même­ordre­d’idées,­la­température­
de­l’air­extérieur­augmente­habituellement­durant­la­journée­;­
la­demande­en­chaleur­est­donc­plus­grande­durant­la­nuit­que­
durant­la­journée.­Une­approximation­de­la­chaleur­requise­peut­
être­établie­à­l’aide­du­tableau­ci-dessous.

Calibre minimum recommandé pour rallonges

AVERTISSEMENT : 

Lors­de­l’utilisation­d’un­appareil­de­

chauffage­contrôlé­par­thermostat,­sa­zone­d’échappement­
doit­être­protégée­et­des­avertissements­de­démarrage­
soudain­doivent­être­affichés­à­l’intention­du­personnel.

DIMENSIONS ET CONTENANCES DES 
BONBONNES DE GAZ PROPANE 

Les­tableaux­ci-dessous­présentent­la­dimension­approximative­
de­la­bonbonne­requise­pour­ces­appareils­de­chauffage.­
Pour­utiliser­le­tableau­:

1.­­ Sélectionnez­la­température­de­l’air­la­plus­basse­prévue­(au­

bas­du­tableau).

2.­ Déplacez-vous­en­ligne­droite­vers­le­haut­jusqu’au­temps­de­

fonctionnement­souhaité­(côté­gauche­du­tableau).

3.­ Notez­la­dimension­de­la­bonbonne­requise.

Tous­les­appareils­de­chauffage­
doivent­disposer­de­:
­

bonbonnes­pleines,­

­

d’une­circulation­d’air­adéquate­et­

 

­

ne­pas­présenter­de­givre.

­

 

BTU PAR HEURE REQUIS

Pieds cubes

  

d’espace

 

à chauffer

Élévation de température requise (

º

C/

º

F)*

-6,6 

º

(20 

º

F)

1,0 

º

(30 

º

F)

4,4 

º

(40 

º

F)

10 

º

(50 

º

F)

5­000

14­000

20­000

27­999

34­000

7­000

19­000

28­000

38­000

47­000

10­000

27­000

40­000

54­000

67­000

15­000

40­000

60­000

80­000

100­000

20­000

54­000

80­000

107­000

133­000

30­000

80­000

120­000

160­000

200­000

50­000

133­000

200­000

266­000

333­000

Tableau de calibre de câble AWG

Plaque 

d’identification 
120 V A

Longueur de la rallonge en pieds

25

50

100

150

5-6

18

16

14

12

6-8

18

16

12

10

8-12

18

14

12

10

10-12

16

14

10

8

12-14

16

12

10

8

170QFAVT ‑ SCHÉMA DE CÂBLAGE

COULEUR

LONGUEUR

DE

À

Blanc

18­cm­(7­po)

Robinet

Bloc­de­raccordement

Noir

15­cm­(6­po)

Interrupteur

Bloc­de­raccordement

Rouge­(Haute­
température)

42­cm­

 

(16,5­po)

Interrupteur­
commande­max.

Robinet

Rouge­(Haute­
température)

42­cm­

 

(16,5­po)

Interrupteur­
commande­max.

Bloc­de­raccordement

Orange

28­cm­(11­po)

Commande­de­

 

la­flamme­
(Allumage)

Bougie­d’allumage

Vert

18­cm­(7­po)

Commande­de­la­
flamme­(Faisceau)

Masse

Rouge

18­cm­(7­po)

Commande­de­la­
flamme­(Faisceau)

Bloc­de­raccordement

Blanc

15­cm­(6­po)

Commande­de­la­
flamme­(Faisceau)

Bloc­de­raccordement

Noir

15­cm­(6­po)

Commande­de­la­
flamme­(Faisceau)

Bloc­de­raccordement

HIGH-LIMIT SWITCH

 

X2

LINE

VALVE

NEUT

GRD

CHASSIS
GROUND

CHASSIS
GROUND

CHASSIS
GROUND

CHASSIS
GROUND

CHASSIS
GROUND

LINE­CORD

THERMOSTAT

MOTO

R

GAS
VALVE

FLAME­CONTROL

SPARK­PLUG

G

W

G

G

B

B

B

B

R

W

W

R

Y

B

Y

G

G

WIRING 

DIAGRAM

COLOR­CODE
B-NOIR
L-BLEU
G-VERT

O-ORANGE
R-ROUGE
W-BLANC

SCHÉMA DE CÂBLAGE

Capacité­de­la­bonbonne

 

de­combustible­:­100­lb

1 cylindre

2 cylindres

3 cylindres

Y - JAUNE

Summary of Contents for MHI170QFAVT

Page 1: ...his manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life MHI170QFAVT OPERATING INSTRUCTIONS AND OWNER S MANUAL READ INSTRUCTIONS CAREFU...

Page 2: ...Y IS IMPORTANT TO YOU AND TO OTHERS SO PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU OPERATE THIS HEATER GENERAL HAZARD WARNING FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS H...

Page 3: ...from its original condition 3 Use only propane gas 4 Use only VAPOR WITHDRAWAL propane supply If there is any question about vapor withdrawal ask your propane dealer 5 Mount the propane cylinders ver...

Page 4: ...rters Do not use in unventilated areas The flow of combustion and ventilation air must not be obstructed Proper ventilation air must be provided to support the combustion air requirements of the heate...

Page 5: ...ose of the POL fitting If the O ring is cut scuffed or otherwise damaged replace it with part number F273786 3 Turn off the gas at the LP gas supply cylinder s when the heater is not in use 4 When the...

Page 6: ...20V Cord Length in Feet Amps 25 50 100 150 5 6 18 16 14 12 6 8 18 16 12 10 8 12 18 14 12 10 10 12 16 14 10 8 12 14 16 12 10 8 WARNING When using a thermostat controlled heater its exit area should be...

Page 7: ...ield 1 1 1 27475 Barrel assembly 1 12 27476 Burner gas tubing 1 13 27808 Potted flame control 1 14 28771 Terminal block 1 15 26070 Loop clamp 5 16 1 16 22254 Thermostat assembly 17 25026 Elevation kno...

Page 8: ...communication LIMITED WARRANTY Mr Heater Inc warrants its heaters and accessories to be free from defects in material and workmanship for a period of 1 year from date of purchase Mr Heater Inc will re...

Page 9: ...tez pas d allumer l appareil de chauffage teignez toute flamme nue Fermez l alimentation en gaz l appareil L entretien doit tre effectu par un fournisseur de services d entretien qualifi Cet appareil...

Page 10: ...OLVANTS DU DILUANT PEINTURE DES PARTICULES DE POUSSI RE OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS AVERTISSEMENT EL MONOXIDO DE CARBONO PUEDE MATARLO NO PARA USO DE VEH CULOS CASEROS O RECREATIVOS USANDO UN C...

Page 11: ...lisez uniquement du gaz propane 4 Utilisez uniquement une alimentation au propane LIMINATION DES MANATIONS Si vous avez des questions propos de l limination des manations consultez votre d taillant de...

Page 12: ...air de ventilation Consultez la rubrique portant sur les sp cifications techniques dans le manuel de l appareil ou sur la plaque de donn es de l appareil ou communiquez avec le fabricant pour obtenir...

Page 13: ...du joint torique souple la partie arrondie du raccord POL filet gauche Si le joint torique est coup us ou endommag de quelque fa on remplacez le par la pi ce n F273786 3 Coupez l alimentation en gaz p...

Page 14: ...ous les appareils de chauffage doivent disposer de bonbonnes pleines d une circulation d air ad quate et ne pas pr senter de givre BTU PAR HEURE REQUIS Pieds cubes d espace chauffer l vation de temp r...

Page 15: ...1 1 1 27475 Ensemble baril assembly 1 12 27476 Tuyauterie gaz br leur assemblage 1 13 27808 Contr le de la flamme en pot 1 14 28771 Plaque bornes 1 15 26070 Pince de boucle 5 16 1 16 22254 Assemblage...

Page 16: ...tit ses appareils de chauffage et ses accessoires contre les d fauts de mat riel et de main d uvre pour une p riode de un an partir de la date d achat Mr Heater Group Inc r parera ou remplacera ce pro...

Page 17: ...na fuente propia de ventilaci n Utiliza el aire ox geno del rea en la cual se emplea Debe suministrarse el aire necesario para la ventilaci n y la combusti n Consulte la p gina 3 ADVERTENCIA Si no se...

Page 18: ...ESPACIOS QUE CONTIENEN O PODR AN CONTENER COMBUSTIBLES VOL TILES O PRODUCTOS COMO GASOLINA SOLVENTES DILUYENTE DE PINTURA O PRODUCTOS QU MICOS DESCONOCIDOS ADVERTENCIA LE MONOXYDE DE CARBONE PEUT VOU...

Page 19: ...de propano con RECUPERACI N DE VAPOR Si tiene alguna pregunta sobre la recuperaci n de vapor consulte al proveedor de propano 5 Monte los cilindros de propano verticalmente v lvula hacia arriba Aseg r...

Page 20: ...nga del aire que necesita para la combusti n Consulte la secci n de especificaciones del manual del calentador la placa del calentador o p ngase en contacto con el fabricante para conocer los requerim...

Page 21: ...vez por a o 2 Antes de cada uso revise siempre el asiento del anillo O de goma que se encuentra en el extremo del acople del POL Si el anillo O presenta cortes raspaduras o cualquier otro da o reempl...

Page 22: ...nos buena circulaci n de aire cilindros sin escarcha Capacidad del cilindro de combustible 100 BTU POR HORA NECESARIOS Pies c bicos de espacio que se calefacciona Aumento de temperatura requerido o C...

Page 23: ...r 1 13 27808 Control de llama sellado 1 14 28771 Placa de terminales 1 15 26070 Abrazadera 5 16 1 16 22254 Termostato 17 25026 Perilla de elevacion 1 18 27477 placa de elevacion 1 19 27478 Base metal...

Page 24: ...el problema en todas sus comunicaciones GARANT A LIMITADA Mr Heater Inc garantiza sus calentadores y accesorios contra defectos de materiales y mano de obra por un per odo de 1 a o a partir de la fech...

Reviews: