background image

Introduction 

66 

¨

 

Agréations 

Le produit satisfait aux normes 
suivantes : 
1. exigences essentielles 

mentionnées en annexe 1 de la 
directive européenne 93/42 CEE. 

2.  la norme NEN-EN 12182 Appareils 

et aides techniques pour 
handicapés – Exigences générales 
et méthodes d’essai Octobre 1997. 

3.  NEN-EN 12184 Fauteuils roulants 

électriques, scooters et chargeurs 
correspondants – Exigences et 
méthodes d’essai avril 1999. 

4.  Le véhicule en version propulsion 

(roues motrices a l’arrière) est 
classé dans la classe B selon la 
norme EN12184. 

5.  Le véhicule en version traction 

(roues motrices a l’avant) est 
classé dans la classe A selon la 
norme EN12184. 

6.  ISO 7176-8 Exigences et 

méthodes d’essai de résistance 
l’impact, de résistance statique et 
de résistance à la fatigue juillet 
1998. 

7.  ISO 7176-14 Exigences et 

méthodes d’essai des systèmes 
contrôleurs des fauteuils roulants 
électriques 1997. 

8.  ISO 7176-15 Essai climatique pour 

fauteuils roulants électriques. 

9.  ISO 7176-16 Exigences en matière 

de résistance l’inflammabilité, mai 
1997. 

10. ISO 7176-19 crashtest 
 
La conformité aux exigences 
susmentionnées est contrôlée par des 
organismes indépendantes. 

 

Certificat CE 

Le produit convient a tout les 
règlements de la directive des 
Ressources Médicales et est ainsi 
fourni avec le certificat CE. 

 

Clauses de garantie concernant 
le fauteuil roulant 

Dans les cas suivants de garantie et 
de responsabilité, les notions 
suivantes ont pour signification : 

 

Produit

 : Fauteuil roulant manuel 

ou électrique ou scooter fabriqué et 
livré par movingpeople.net. 

 

Acheteur

 : Personne qui achète un 

produit directement chez 
movingpeople.net. 

 

Revendeur

 : Personne qui revend à 

des tiers un produit acheté chez 
movingpeople.net. 

 

Utilisateur

: Personne qui utilise un 

produit  fabriqué par movingpeople.net. 
Sous réserve des dispositions relatives 
aux garanties figurant dans les 
conditions générales applicables au 
produit, en tout état de cause, 
s’applique à ces garanties ce qui suit : 
1.  Sous réserve de ce qui est stipulé 

dans les dispositions suivantes, 
movingpeople.net se porte, à 
l’égard de l’acheteur du produit, 
garant de la solidité de ce dernier 
quant à l’objet auquel ce produit 
est destiné – cette destination étant 
décrite dans ce manuel – et de la 
qualité du matériel dont le produit 
est constitué et de la façon dont le 
produit a été fabriqué. 

2.  Réparations ou remplacements 

des pièces du produit qui sont 
nécessaires en conséquence de 
défauts dont la cause se situe dans 
un matériel de mauvaise qualité ou 
dans des défauts de fabrication 
seront effectuées gratuitement, à 
condition que ces défauts se 
révèlent dans l’année qui suit la 
date de livraison du produit à 
l’acheteur. Les pièces à remplacer 
doivent être à ces fins envoyées 
franco de port à movingpeople.net. 
Démontage ou montage de ces 
pièces sont à la charge de 
l’acheteur. Par conséquent, ne 
relèvent pas d’une réparation ou 

Summary of Contents for BEATLE

Page 1: ...Inhoudsopgave 1 1003683 ...

Page 2: ...Inhoudsopgave 2 Nederlands 3 English 33 Français 63 Deutsch 93 ...

Page 3: ...te informatie is geldig voor het product in standaard uitvoering movingpeople net kan derhalve niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade voortvloeiend uit de van de standaard uitvoering afwijkende specificaties van het product De beschikbare informatie is met alle mogelijke zorg samengesteld maar movingpeople net kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele fouten in de infor...

Page 4: ... 3 3 Vrijloopknop 15 3 4 Rolstoel inschakelen DX 15 3 5 Rolstoel inschakelen Shark 15 3 6 Rijden 16 3 7 Voor en achteruit rijden 17 3 8 Bochten 18 3 9 Trottoirs 18 3 10 Hellingen 19 3 11 Rolstoel verkleinen 20 3 12 Rolstoel transporteren 21 3 13 Elektrische verstellingen 22 Beensteun met elektrische hoekstelling 24 4 Instelmogelijkheden 24 4 1 Zitting hoogte instelling 24 4 2 Bedieningskast wegzwe...

Page 5: ...houd of reparatie Vermeld dan altijd het type het bouwjaar en het identificatienummer die op het identificatieplaatje van de rolstoel staan Voor de dealer is een servicehandleiding beschikbaar Aanduidingen op de rolstoel A Oplaadaansluiting voorzijde bedieningskast B Programmavoorzijde bedieningskast C Pas op voor breuk D Snelheidssticker E Verwijzing naar handleiding F Vrijloop links en rechts Ge...

Page 6: ...kheidsbepalingen hebben de navolgende begrippen de daarachter verwoorde betekenis Product de door movingpeople net gefabriceerde en geleverde handbewogen of elektrische rolstoel of scooter Afnemer hij die rechtstreeks van movingpeople net een Product betrekt Dealer hij die een van movingpeople net betrokken Product doorlevert aan derden Gebruiker hij die een door movingpeople net gefabriceerd Prod...

Page 7: ...of fabricagefouten Een storing of niet functioneren van de accu als gevolg van normale slijtage valt niet onder de garantie als bedoeld in deze garantiebepalingen Evenmin onder die garantie vallen storingen of niet functioneren die het gevolg zijn van oneigenlijk of ondeskundig gebruik van het Product of de daarvan deel uitmakende accu daaronder begrepen het onjuist opladen van de accu en het verz...

Page 8: ...uimste zin des woords voortvloeien uit zodanige reparaties of reconditioneringen Aansprakelijkheidsbepalingen Onverminderd hetgeen omtrent aansprakelijkheid wordt bepaald in de op het Product van toepassing zijnde algemene voorwaarden geldt met betrekking tot aansprakelijkheid in ieder geval het volgende 1 Met inachtneming van de navolgende bepalingen aanvaardt movingpeople net slechts aansprakeli...

Page 9: ...duidingen symbolen en instructies maken deel uit van de getroffen veiligheidsvoorzieningen Ze mogen niet worden afgedekt of verwijderd Ze moeten gedurende de levensduur van de rolstoel op de rolstoel zitten en duidelijk leesbaar zijn Vervang of herstel onmiddellijk onleesbaar geworden of beschadigde aanduidingen symbolen en instructies Raadpleeg hiervoor uw dealer 1 3 Elektronische veiligheid De s...

Page 10: ... Beatle Puma een prettig en comfortabel vervoersmiddel wordt De Beatle Puma is ontworpen voor personen tot een gewicht van maximaal 160 kg gebruik op geplaveide wegen trottoirs voet en fietspaden gebruik in en om het huis Uw dealer dient u een deugdelijke gebruiksinstructie te geven voordat u zelfstandig gaat deelnemen aan het verkeer U moet in staat zijn om de gevolgen van acties tijdens het rijd...

Page 11: ...2 2 Hoofdcomponenten A Zitting B Rugleuning C Hoofdsteun optie D Armsteun E Zijschild F Beensteun met voetondersteuning G Bedieningskast type DX of Shark H Bedieningskasthouder I Vrijloophendel J Aangedreven wielen K Zwenkwiel ...

Page 12: ...uiting is voor het aansluiten van de acculader om de accu s te kunnen laden Bedieningspaneel Het bedieningspaneel bevat de volgende toetsen A Schakelvlak B Aan uit toets C Toetsen voor snelheidskeuze D Accu conditiemeter E Claxon F Verlichting optie G Richtingaanwijzer links optie H Richtingaanwijzer rechts optie I Alarmlichten optie J Hoog laagverstelling van de zitting optie K Elektrische kantel...

Page 13: ...iker Verkeerde instellingen kunnen leiden tot onveilige situaties en of de gebruiker omstanders rolstoel of omgeving schade toe brengen De joystick dient voor de besturing van de rolstoel en voor het maken van diverse instellingen indien deze zijn geïnstalleerd Accu conditiemeter De accu conditiemeter toont de laadtoestand van de accu s De accu s zijn maximaal geladen als alle lichtjes branden Naa...

Page 14: ... is dit ongeveer 50 Dit vermindert de actieradius 3 2 Instappen en uitstappen 1 Zorg dat de bedieningskast uit staat 2 Zet de vrijloophendel in de stand RIJDEN Voorwaartse transfer 1 Klap de voetondersteuning omhoog B 2 Zwenk indien mogelijk de beensteunen weg 3 Neem plaats in de stoel Zijwaartse transfer 1 Draai de sterknop los en neem de armlegger A af 2 Neem plaats in de stoel Afhankelijk van d...

Page 15: ...ect weer in de stand RIJDEN als de rolstoel niet meer geduwd wordt De vrijloophendel dient alleen in de stand duwen gezet te worden als er geduwd moet worden In de stand RIJDEN werkt de automatische parkeerrem 3 4 Rolstoel inschakelen DX Het inschakelen van de rolstoel geschied door met de magneetsleutel langs het schakelvlak A te strijken Druk op de AAN UIT toets B om de rolstoel in te schakelen ...

Page 16: ... de accu s voldoende zijn opgeladen Of alle lichtjes op het bedieningspaneel branden Of de vrijloop van beide motoren uitgeschakeld is Of de remmen goed functioneren Als alles akkoord bevonden is kan er met de rolstoel gereden worden Indien tijdens het inschakelen de joystick niet geheel in de nulstand staat doordat u de joystick aanraakt zal de elektronica in storing vallen Het lichtje van de AAN...

Page 17: ...tick stuurt u ook de snelheid van de rolstoel hoe meer u de joystick naar voren duwt vanuit ruststand des te sneller zal de rolstoel vooruit of achteruit gaan rijden De rolstoel reageert zeer direct op de bewegingen van de joystick Een mooi vloeiend rijgedrag wordt verkregen door een rustig en vloeiend hanteren van de joystick Afremmen Als u de joystick naar de middenstand zet of loslaat remt u au...

Page 18: ...ttoirs en in voetgangersgebieden een lagere maximumsnelheid in Pas op dat er geen kledingstukken loshangen Deze zouden tussen de wielen kunnen komen Zorg dat bij het rijden op hellingen altijd alle verstellingen in de laagste stand staan en dat de beensteunen zo ver mogelijk naar beneden staan 3 8 Bochten Neem nooit bochten met volle snelheid Verminder snelheid voor het nemen van bochten Gebruik d...

Page 19: ...wegingen Probeer op hellingen zo weinig mogelijk van richting te veranderen Draai niet op een helling Indien u merkt dat uw snelheid sterk terugloopt bij het rijden op een helling moet u een minder steile route nemen Te lang op een helling rijden kan oververhitting van de motor tot gevolg hebben Helling afrijden Als u achteruit van een helling moet afrijden doe dit dan in de laagste stand van de s...

Page 20: ... scharnierverbinding 3 Klap de rugleuning neer Armsteun afnemen Draai de sterknop los en neem de armsteun uit Indien er verlichting is aangebracht maak dan de plug van de verlichting los De bedieningskast blijft met het snoer verbonden aan de rolstoel Beensteunen afnemen 1 Druk de pal A naar achteren om de beensteun te ontgrendelen 2 Zwenk de beensteun B naar buiten 3 Neem deze naar boven uit de g...

Page 21: ...er dat de auto geschikt verzekerd en uitgerust is voor het vervoeren van een gebruiker in de rolstoel Delen van de rolstoel accessoires die gemakkelijk losgenomen kunnen worden van de rolstoel dienen verwijderd te worden en tijdens transport elders opgeborgen te worden De rolstoel dient te allen tijde vooruit kijkend vervoerd te worden Movingpeople net beveelt aan om een volgens ISO 10542 goedgeke...

Page 22: ... de gewenste hoogte instellen Zodra het systeem een paar centimeter omhoog gegaan is gaat het lampje knipperen van de aan uit schakelaar Dit geeft aan dat de rolstoel alleen nog maar op halve snelheid kan rijden Verwart u tijdens het verstellen van het zitsysteem het knipperen van het aan uit lampje dus niet met de diagnosefunctie van dit lampje Verstellen met DX besturing 1 Schakel de rolstoel in...

Page 23: ...telt naar voren Beweeg de joystick naar achteren de verstelling kantelt naar achteren 4 Druk het symbool weer in om de functie uit te schakelen als de gewenste kanteling is ingesteld Verstellen met Shark besturing Zie beschrijving van hoog laag Rugleuning met elektrische hoekverstelling Voor een optimaal zitcomfort kunt u de hoek van de rugleuning zelf elektrisch traploos verstellen Verstellen met...

Page 24: ...ag te stellen Druk het betreffende symbool weer in om het uit te schakelen Druk opnieuw op het symbool waarvan het lichtje brandt om de functie van de hoekverstelling uit te schakelen 4 Instelmogelijkheden 4 1 Zitting hoogte instelling De zithoogte van de Beatle Puma rolstoel kan in vijf standen in stappen van 25 mm in hoogte worden afgesteld door uw dealer 4 2 Bedieningskast wegzwenkbaar instelli...

Page 25: ...gen los met een inbussleutel van 4mm 2 Schuif de bedieningskast C op de gewenste plaats 3 Draai de stelschroef weer vast 4 4 Veiligheidsgordel optie Het is mogelijk om de rolstoel uit te rusten met een veiligheidsgordel De veiligheidsgordel geeft extra zitstabiliteit tijdens normaal gebruik Vraag informatie bij uw dealer Bij de montage van een veiligheidsgordel gaat u als volgt te werk Bevestig de...

Page 26: ...ge accu s zijn geheel gesloten en onderhoudsvrij Het gebruik van natte accu s is niet toegestaan Accu s opladen Raadpleeg de handleiding van de acculader De accu s moeten bij normaal gebruik elke nacht worden opgeladen 1 Schakel de rolstoel uit 2 Steek de plug van het oplaadsnoer in de laadaansluiting A 3 Steek de stekker van de acculader in de wandcontactdoos van het elektriciteitsnet Als de accu...

Page 27: ...angen worden Raadpleeg hiervoor uw dealer 5 3 Banden controleren en oppompen Zorg ervoor dat de banden op de juiste spanning worden gehouden Overschrijd nooit de aangegeven bandenspanning Pomp de banden op met een voetpomp of een fietspomp Gebruik de bijgeleverde verloopnippel U kunt de banden ook bij een benzinestation laten oppompen Bandenspanning aandrijfwiel 2 bar Bandenspanning zwenkwiel 3 5 ...

Page 28: ...oop staat nog ingeschakeld Schakel de rolstoel elektrisch uit Schakel de vrijloop uit Schakel de rolstoel in De accu s zijn niet goed aangesloten Controleer de aansluitingen Een aansluiting van de accu s is los Maak de aansluiting vast AAN UIT lichtje knippert 7 maal De accuspanning is te laag Laad de accu s op De accu s zijn leeg Laad de accu s op AAN UIT lichtje knippert 8 maal De accuspanning i...

Page 29: ... in de stand RIJDEN staat Controleer of de stand van de snelheidsregelaar niet is gewijzigd Bij storing knipperen bij de Shark de lichtjes van de accu conditiemeter en bij de Shark Seats and or Lights knippert het symbool van de steeksleutel zie X Gebruik de onderstaande tabel om de oorzaak te achterhalen en meld deze informatie aan uw dealer Raadpleeg in alle andere gevallen uw dealer Aantal keer...

Page 30: ...etische maximale 36 km 56 Ah accu s Dynamische stabiliteit helling op 10 Klimvermogen voor obstakels Beatle 70 mm FWD Klimvermogen voor obstakels Puma 80 mm FWD Max snelheid voorwaarts Beatle 6 km h Max snelheid voorwaarts Puma 6 km h 10 km h Zithoek 2 Kantelverstelling 2 7 C Effectieve zitdiepte 440 mm 18 A Effectieve zitbreedte instelbaar 380 mm 520 mm E Zithoogte Beatle 470 mm 525 mm E Zithoogt...

Page 31: ...keerrem 60 N Plaatsen oplaadplug 60 N Accu s Maximale afmetingen accu s 290 x 360 x 230 mm bxdxh Gewicht rolstoel zonder accu s 82 kg Accucapaciteit Puma 40 Ah 56 Ah of 73 Ah Accucapaciteit Beatle 40 Ah Maximaal toelaatbare laadspanning 13 6 V Maximale laadstroom 12 A Connector type A DIN 72311 ...

Page 32: ...tallatie bevindt zich ook in de acculade verpakt in een plastic zakje Elektrisch aansluitschema DX Elektrisch aansluitschema Shark BLAUW BLUE BLAUW BLUE ZWART BLACK ZWART BLACK ZWART BLACK ZWART BLACK ROOD RED ROOD RED M2 M1 DX BUS ROOD RED ZWART BLACK DX POWER MODULE ART NR 008 00000 021 L R 50A 35A 010902010 ...

Page 33: ...ight to changes and modifications The information provided is valid for the product in its standard version movingpeople net cannot be held liable for possible damage resulting from specifications of the product deviating from the standard configuration The available information has been prepared with all possible diligence but movingpeople net cannot be held liable for possible errors in the info...

Page 34: ...nspection before use 25 3 2 Getting in and out 25 3 3 Electrical wheelchair neutral 25 3 4 Switching on the DX 25 3 5 Switching on the Shark 25 3 6 Driving 25 3 7 Driving forward and backward 25 3 8 Curves 25 3 9 Obstacles 25 3 10 Slopes 25 3 11 Reducing the wheelchair 25 3 12 Transport 25 3 13 Electric adjustments 25 Leg rest with electrical motor angle adjustment 25 4 Adjustment options 25 4 1 S...

Page 35: ...ealer Make sure you always mention the model year of manufacture and identification number This information is provided on the identification plate of the product A service manual is available for the dealer Product reference A Charging connection front controller B Programming port front controller C Controller caution D Speed sticker E Review owner s manual F Neutral left and right Identificatio...

Page 36: ...ted or electric wheelchair or scooter manufactured and delivered by movingpeople net Customer The person who directly obtains a Product from movingpeople net Dealer The person who delivers a Product obtained from movingpeople net to customers or third parties User The person who uses a Product manufactured by movingpeople net Irrespective of what is determined concerning warranty conditions applic...

Page 37: ...t it also applies that if the Customer is a Dealer this Dealer will indemnify movingpeople net against possible claims from Users or other third parties that are based on the above mentioned improper or unprofessional use of the Product or the battery that is part of the Product 4 The warranty conditions as mentioned in above stipulations in any case become null and void if The guidelines of movin...

Page 38: ...ple net only accepts liability for loss due to death or physical injury that is the result of a defect in the Product for which movingpeople net is responsible and for damage to another object that is the private property of the user of the Product as long as said loss is the direct result of a fault in the Product 3 movingpeople net accepts no other or further liability than delineated under 1 In...

Page 39: ...d on this wheelchair comprise part of its safety facilities They must never be covered or removed and must remain present and clearly legible throughout the entire lifespan of the wheelchair Immediately replace or repair illegible or damaged signs symbols and instructions Contact your dealer with regard to this 1 3 Electronic safety The standard version of your electric wheelchair has been tested ...

Page 40: ...atle Puma has been designed for Transport of persons to a maximum weight of 160 kg Use on paved roads sidewalks foot and bicycle paths Use in and around the house Your dealer must give you good driver s instructions before you can independently operate the product and participate in traffic You must be able to correct the consequences of actions while driving the wheelchair Consider operating the ...

Page 41: ... Main components A Seat B Backrest C Headrest option D Arm rest E Side panel F Leg rest with foot rest G Controller type Shark or DX H Controller attachment fixed or swing away I Neutral hanSharke J Drive wheels K Swivel castors ...

Page 42: ... The charging connection connects the battery charger to charge the batteries 2 3 1 Control panel See fig 010402010 The control panel contains the following functions A Panel pad B On off key C Speed D Battery meter E Horn F Lighting option G Turn signal left option H Turn signal right option I Flashing lights option J High low seat adjustment option K Electrical tilt adjustment of the seat option...

Page 43: ...erator s capabilities Incorrect settings couls cause injuty to the operator or bystanders or damage to the vehicle or surrouding property The joystick is for driving the wheelchair and adjusting the various electrical options if installed Battery indicator The battery indicator shows the Condition of the batteries When all the lights are on the batteries are fully charged As the batteries are depl...

Page 44: ...capacity will be approximately 50 of the normal capacity This will affect the range 3 2 Getting in and out 1 Make sure the wheelchair is switched off electrically 2 Put the free wheel lever in the Drive position Voorwaartse transfer 1 Fold up the foot support B 2 Swing away if posible the leg rests 3 Seat yourself in the chair Transfer sideways 1 Loosen the cap and remove the armrest A 2 Seat your...

Page 45: ...ter pushing the free wheel lever should immediately be returned to the DRIVE position The free wheel lever should only be put in the Push position if the wheelchair is to be pushed In the Drive position the automatic parking brake is activated 3 4 Switching on the DX Activate the wheelchair by moving the magnetic key from left to right across the panel A Press the ON OFF key B to switch the wheelc...

Page 46: ...he wheelchair If the lights and indicators are working properly If the tyres are sufficiently inflated If the batteries are charged sufficiently The green battery indicator lights must be on If the free wheel lever is in it s Drive position The joystick must be completely in the zero position before switching the wheel chair on Otherwise the electronic system will malfunction As an indication the ...

Page 47: ...ith the joystick you can also control the speed of the wheelchair The more you push the joystick forward from the neutral position the faster the wheelchair goes forward or backward The wheelchair reacts very quickly to force on the joystick A smooth operating characteristic is obtained by even force on joystick Braking When you release the joystick or move it into the central position you will br...

Page 48: ... you must be extra careful Select a lower maximum speed indoors on sidewalks and in pedestrian areas Be sure that no items of clothing hang loose These could be caught between the wheels When driving on a slope always make sure that all adjustment options are in the lowest position and that the legrests are in the lowest position 3 8 Curves Never take curves at full speed Decrease speed before tak...

Page 49: ...den and jerky movements Avoid directional changes on slopes Do not turn on slopes If you notice a strong decrease in speed when driving up a slope take a less steep route Driving on a slope too long can cause overheating Driving down slopes If you must reverse down a slope make sure the speed control is in the lowest position and drive as slowly as possible and with the utmost control It can be ve...

Page 50: ...p A off the adjusting bar 2 Pull the lock clip from the hinged joint 3 Fold down the backrest Removing the armrest Loosen the cap and remove the armrest The controller remains connected to the wheelchair with the cable Removing the legrest 1 Push the catch A backward to unlock the legrest 2 Swing the legrest B outward 3 Raise the legrest and remove it from the guide Make sure you hear a click when...

Page 51: ...hicle is suitably designed insured and equipped to transport a passenger in a wheelchair Parts of the wheelchair that can be easily detached accessories should be removed and stored elsewhere during transportation The wheelchair should always be transported in a forward facing direction movingpeople net recommends a tie down system that is tested and approved according to ISO10540 The wheelchair s...

Page 52: ...ing system has been raised a couple of centimetres the lamp in the on off switch will start blinking This is to indicate that the wheelchair can now only be driven at half speed Therefore while you are adjusting the seating system do not confuse the blinking on off light with the diagnostic function of this lamp Adjusting with DX control 1 Switch on the electrical wheelchair 2 On the control panel...

Page 53: ... tilt forward Or move the joystick to the back the seating system will tilt backward Press the symbol once more to switch on the function as soon as the desired tilting angle has been reached Adjusting with Shark control See Seat with electric height adjustment Backrest with electric angle adjustment For optimal seating comfort you can adjust the angle of the backrest yourself This is done using c...

Page 54: ...s the relevant symbol again to switch it off or press on the symbol of the other leg rest to adjust this one as well 4 Once again press the lit symbol to switch off the function of the angle adjustment 4 Adjustment options 4 1 Seat height adjustment The seat height of the Beatle Puma can be adjusted to five levels in steps of 25 mm by your dealer 4 2 Controller swing away adjustments Height 1 Loos...

Page 55: ...tscrew A a few turns with a 3 mm Allen key 2 Slide the controller C in the desired position 3 Tighten the setscrew securely 4 4 Safety belt option It is possible to equip the wheelchair with a safety belt The safety belt gives extra sitting stability during normal use Ask your dealer for information For the assembly of the safety belt do the following Fasten the belt buckle A with the aid of a bol...

Page 56: ...ely closed and maintenance free The use of wet batteries is not permitted Charging the batteries Consult the owner s manual of the battery charger In case of normal use the batteries should be charged every night 1 Switch off the wheelchair 2 Put the plug of the charge cord in the charge connection A 3 Put the plug of the battery charger in the wall outlet of the electricity mains When the batteri...

Page 57: ...ossible Contact your dealer for this 5 3 Checking and inflating the tyres Make sure the tyres are kept at the correct pressure The tyre pressure may never exceed the maximum value indicated on the tyre Inflate the tyres with a foot pump or a bicycle pump in combination with the reducing nipple included in the delivery You can also have your tyres inflated at your local petrol station Tyre pressure...

Page 58: ...the charging connection Neutral is still on Switch the wheelchair off electrically Switch off neutral Switch the wheelchair on The batteries are not properly connected Check the connections A connection of the batteries is loose Secure the connection ON OFF light flashes 7 times The battery is too low Charge the batteries The batteries are empty Charge the batteries ON OFF light flashes 8 times Th...

Page 59: ...position of the speed control has not changed In case of a malfunction the battery indicator lights will be flashing on the Shark controller On the Shark lights and Shark seats lights controllers the spanner symbol will be flashing X Use the table below to find out the cause and report this information to your dealer In all other cases contact your dealer Flashing frequency indicator lights Fault ...

Page 60: ...D 60 mm RWD Climbing cap for obstacles Puma 80 mm 100 mm RWD with kerbclimber Max speed forward Beatle 6 km h Max speed forward Puma 6 km h 10 km h Seat angle 2 Tilt adjustment mechanical 2 7 C Effective sitting depth adjustable 440 mm 18 A Effective sitting width adjustable 380 mm 520 mm E Sitting height Beatle 470 mm 525 mm E Sitting height Puma 490 mm 550 mm Back angle 89 570 mm Back height 520...

Page 61: ...ake 60 N Placing charging plug 60 N Batteries Maximum dimensions batteries 290 x 360 x 230 mm bxdxh Weight wheelchair without batteries 62 kg Battery capacity Puma 40 Ah 56 Ah or 73 Ah Battery capacity Beatle 40 Ah Maximal permissible charging voltage 13 6 V Maximal charging voltage 12 A Connector type A DIN 72311 ...

Page 62: ...llation is affixed to the interior of the battery box lid Electrical connexion diagram DX Elektrical connexion diagram Shark BLAUW BLUE BLAUW BLUE ZWART BLACK ZWART BLACK ZWART BLACK ZWART BLACK ROOD RED ROOD RED M2 M1 DX BUS ROOD RED ZWART BLACK DX POWER MODULE ART NR 008 00000 021 L R 50A 35A 010902010 ...

Page 63: ... valables pour le produit dans sa version standard movingpeople net décline par conséquent toute responsabilité en cas d éventuel préjudice découlant de spécifications de produit qui se révèleraient différentes de celles de la version standard Bien que les informations disponibles aient été constituées avec tous les soins possibles movingpeople net décline toute responsabilité en cas d erreurs éve...

Page 64: ...ommande DX 25 2 4 Boîtier de commande Shark 25 Indicateur d état des batteries 25 3 Utilisation 25 3 1 Contrôle avant de rouler 25 3 2 Monter et descendre 25 3 3 Point mort 25 3 4 Mise sous tension DX 25 3 5 Mise sous tension Shark 25 3 6 Rouler 25 3 7 Rouler en avant et en arrière 25 3 8 Virages 25 3 9 Trottoirs 25 3 10 Côtes 25 3 11 Réduire l encombrement 25 3 12 Transport 25 3 13 Réglages élect...

Page 65: ...éparations veuillez contacter votre revendeur En tout cas il faut toujours indiquer le type de produit l année de fabrication et le numéro d identification Pour le revendeur il y a un manuel de service disponible Indications sur le produit A Connexion de charge B Programme à l avant de la commande C Attention à la casse D Autocollant de vitesse E Renvoi au manuel F Point mort gauche droite Identif...

Page 66: ...lant Dans les cas suivants de garantie et de responsabilité les notions suivantes ont pour signification Produit Fauteuil roulant manuel ou électrique ou scooter fabriqué et livré par movingpeople net Acheteur Personne qui achète un produit directement chez movingpeople net Revendeur Personne qui revend à des tiers un produit acheté chez movingpeople net Utilisateur Personne qui utilise un produit...

Page 67: ...ntie telle qu elle est visé dans ces clauses de garantie Cette garantie ne couvre pas non plus les pannes ou le non fonctionnement résultant d un usage impropre ou erroné du produit ou de la batterie qui en fait partie signifiant par là la charge incorrecte de la batterie et la négligence d un entretien correct et à temps Auquel cas si l acheteur est un revendeur ce dernier préservera movingpeople...

Page 68: ...serve des dispositions relatives à la responsabilité figurant dans les conditions générales applicables au produit en tout état de cause s applique à cette garantie ce qui suit 1 En considération des dispositions suivantes movingpeople net ne reconnaît sa responsabilité dans un préjudice par décès ou lésion corporelle qui est la conséquence d un défaut du produit pour lequel movingpeople net est r...

Page 69: ...curité prises Par voie de conséquence ils ne doivent être ni recouverts ni enlevées et doivent être présents et parfaitement lisibles pendant toute la durée de vie du fauteuil roulant Remplacez ou réparez immédiatement les indications symboles et instructions devenus illisibles ou endommagés Pour ce faire contactez votre revendeur 1 3 Sécurité électronique Le modèle standard de votre fauteuil roul...

Page 70: ...cède pas 160 kg Utilisation de routes pavées trottoirs voies pédestres et cyclables Utilisation à l intérieur et à l extérieur du domicile Votre revendeur doit vous fournir des instructions étendues et précises avant que vous alliez circuler de manière autonome Vous devez être capable en tout temps de corriger vos manœuvres selon les circonstances pendant que vous roulez avec le Beatle Puma La pre...

Page 71: ... A Siège B Dossier C Appuie tête option D Accoudoir E Protège vêtements F Repose jambe avec repose pied G Boîtier de commande type DX ou Shark H Support de boîtier de commande I Levier de point mort J Roue motrice K Roue pivotante ...

Page 72: ...s La connexion de charge sert à brancher le chargeur de batteries pour pouvoir charger les batteries Panneau de commande Le panneau de commande DX comporte les touches suivantes A Surface de commutation B Touche marche arrêt C Touches de sélection de la vitesse D Indicateur d état des batteries E Klaxon F Eclairage option G Clignotant gauche option H Clignotant droit option I Feux de détresse opti...

Page 73: ...n des besoins de l utilisateur Des règlages fautifs peuvent mener à des situations dangereuses qui peuvent blesser l utilisateur ou tiers personnes La manette sert à conduire le fauteuil roulant et si prévu pour activer les réglages électriques Indicateur d état des batteries L indicateur d état des batteries donne une indication globale de l état des batteries Si les batteries sont chargées toute...

Page 74: ...érature inférieure à 5 degrés sur environ 50 de la capacité normale Ceci réduit le rayon d action 3 2 Monter et descendre 1 Mettez le fauteuil roulant hors tension 2 Engagez le frein de stationnement Transfert vers l avant 1 Rabattez le repose pieds B 2 Replier si possible les repose jambes 3 Prenez place dans le fauteuil Transfert de côté 1 Desserrez le boulon étoile et enlevez l accoudoir A 2 Pr...

Page 75: ... de nouveau automatiquement en service Le frein de stationnement doit seulement être mis dans sa position de pousse si on veut pousser le fauteuil Dans la position de conduite le frein de stationnement se remet en service 3 4 Mise sous tension DX Activez le fauteuil roulant en effleurant la surface de commutation A de gauche à droite avec la clé magnétique Appuyez sur la touche MARCHE ARRET B pour...

Page 76: ...més mais pas les voyants verts c est que les batteries sont plutôt déchargées Le fauteuil roulant peut certes servir mais les batteries doivent être rechargées dans un délai proche Si les voyants rouges sont allumés les batteries doivent être rechargées le plus vite possible Si les voyants rouges commencent à clignoter à tour de rôle l alimentation peut se couper à tout moment La recharge s impose...

Page 77: ...manette vous permet aussi de maîtriser la vitesse du fauteuil roulant plus vous poussez la manette vers l avant depuis la position de repos plus le fauteuil roulant roulera rapidement en avant ou en arrière Le fauteuil roulant réagit quasi instantanément aux mouvement de la manette On obtient une bonne tenue de route en manipulant la manette calmement et sans à coups Freiner Si vous lâchez ou rame...

Page 78: ... maximale avec le régulateur de vitesse Veillez à ce que les vêtements ne pendent pas Ils pourraient se retrouver entre les roues Mettez toujours le haut bas dans sa position minimale quand vous prenez des côtes et mettez le repose pieds le plus droit possible 3 8 Virages Prenez les virages à une vitesse sûre généralement inférieure Diminuez votre vitesse avant un virage Utilisez les clignotants l...

Page 79: ...viter les mouvements brusques et cahotants Sur les côtes évitez le plus possible de changer de direction Ne tournez pas sur les côtes Si vous remarquez que votre vitesse se réduit fortement lors de conduite en côte prenez un itinéraire moins raide Rouler trop longtemps sur une côte peut entraîner une surchauffe Descendre une pente Tournez le régulateur de vitesse sur la vitesse minimale avant de v...

Page 80: ...rre de réglage 2 Retirez de la partie articulée la goupille du blocage 3 Maintenant on peut rabattre le dossier Enlever l accoudoir Desserrez le bouton étoile et enlevez l accoudoir Le boîtier de commande reste connecté avec un câble au fauteuil roulant Escamoter le repose jambe 1 Poussez le cliquet A vers l arrière 2 Basculez le repose jambe vers l extérieur 3 Dégagez le repose jambe vers le haut...

Page 81: ...il roulant C est votre responsabilité que cette personne attache bien le fauteuil Demandez une confirmation à la personne qui vous transporte si la voiture a une assurance et si elle est équipée pour le transport de fauteuils roulants Les accessoires du fauteuil roulant qui sont détachables doivent être enlevés et mis autre part de façon sécurisé Le fauteuil roulant doit en toutes circonstances êt...

Page 82: ...ètres le voyant du bouton marche arrêt se met à clignoter Cela indique que le fauteuil roulant ne peut encore rouler qu à mi vitesse En effet si on règle le système d assise à une hauteur supérieure le fauteuil roulant devient moins stable Pour vous protéger contre l instabilité il faut adapter la vitesse Si le système d assise s abaisse à nouveau le voyant s allume normalement et l électronique a...

Page 83: ...nner la manette en avant le système d assise bascule vers l avant ou actionner la manette en arrière le système d assise bascule vers l arrière 4 Appuyer de nouveau sur le symbole pour désactiver la fonction si le basculement désiré est obtenu Configuration Shark Voir description de réglage en hauteur Dossier à réglage d angle électrique Pour un confort d assise optimal vous pouvez ajuster vous mê...

Page 84: ...symbole dont le voyant est allumé pour désactiver la fonction de réajustement d angle 4 Possibilités de réglage 4 1 Réglage en hauteur de l assise La hauteur d assise du fauteuil roulant Beatle Puma peut être réglée sur 5 positions en étapes de 25 mm par votre revendeur 4 2 Réglages du boîtier de commande escamotable Réglages en hauteur 1 Desserrez la vis d arrêt A de quelques tours à l aide d une...

Page 85: ...quelques tours à l aide d une clé coudée mâle de 3mm 2 Glissez le boîtier de commande C à la hauteur souhaitée 3 Resserrez la vis d arrêt 4 4 Ceinture de sécurité option Il est possible d équiper le fauteuil roulant d une ceinture de sécurité La ceinture de sécurité augmente la stabilité d assise pendant l usage normal Informez vous auprès de votre revendeur Pour monter une ceinture de sécurité pr...

Page 86: ... Le fauteuil roulant est équipé de batteries à gel sèches Ces batteries sèches dry fit sont entièrement fermées et ne nécessitent pas d entretien L usage des batteries humides n est pas autorisé Recharger les batteries Consultez le manuel de chargement de batteries Les batteries si s en servant normalement doivent être rechargées toutes les nuits 1 Mettez le fauteuil roulant hors tension 2 Branche...

Page 87: ...l est très important de maintenir les pneus à la pression adéquate Lors du gonflage des pneus veiller à ce que la pression ne dépasse jamais la valeur maximale prescrite Les pneus sont munis de valves automatiques et peuvent être gonflés avec une pompe prévue à cet effet Pour ce faire on peut utiliser une pompe à pédale ou bien faire gonfler les pneus dans une station service Pression de pneu roue...

Page 88: ...l roulant hors tension Désactivez le point mort Mettre le fauteuil roulant sous tension Les batteries ne sont pas bien raccordées Contrôler les connexions Une connexion des batteries est détachée Attachez la connexion Voyant MARCHE ARRET clignote 7 fois La tension des batteries est trop faible Chargez les batteries Les batteries sont vides Chargez les batteries Voyant MARCHE ARRET clignote 8 fois ...

Page 89: ...e vitesse n a pas changé En cas de panne avec le Shark les lumières de l indicateur de batteries clignotent et dans le cas du Shark avec siège et lumières le symbole d une clef clignote Utilisez le tableau ci dessous pour vérifier la cause si vous pouvez remédier à la panne avant de contacter votre revendeur Si malgré la liste ci dessus vous n avez pas pu remédier à la panne contactez votre revend...

Page 90: ...bstacles 80 mm FWD Vitesse max en marche avant Beatle 6 km h Vitesse max en marche avant Puma 6 km h Angle d assise 2 10 km h Réglage de la bascule d assise 2 C Profondeur effective de l assise 440 mm 7 A Largeur effective de l assise réglable 380 mm 18 E Hauteur d assise depuis l avant Beatle 470 mm 520 mm E Hauteur d assise depuis l avant Puma 490 mm 525 mm Angle de dossier 89 550 mm F Hauteur d...

Page 91: ...en place de la fiche de charge 60 N Batteries Dimensions maximales des batteries 290 x 360 x 230 mm lxlxh Poids du fauteuil roulant sans batteries 82 kg Capacité des batteries Puma 40 Ah 56 Ah of 73 Ah Capacité des batteries Beatle 40 Ah Tension de charge admissible maximale 13 6 V Courant de charge maximal 12 A Type de connecteur A DIN 72311 ...

Page 92: ...e également dans le compartiment de batteries emballé dans un sachet en plastique Schéma de câblage électrique DX Schéma de câblage Shark BLAUW BLUE BLAUW BLUE ZWART BLACK ZWART BLACK ZWART BLACK ZWART BLACK ROOD RED ROOD RED M2 M1 DX BUS ROOD RED ZWART BLACK DX POWER MODULE ART NR 008 00000 021 L R 50A 35A 010902010 ...

Page 93: ...ten Informationen gelten für die Standardausführung des Produkts Für eventuelle Schäden die Ihnen entstehen weil die Spezifikationen des an Sie gelieferten Produkts von denen der Standardausführung abweichen kann movingpeople net nicht haftbar gemacht werden Die zur Verfügung gestellten Informationen wurden mit aller erdenklicher Sorgfalt zusammengestellt movingpeople haftet jedoch nicht für event...

Page 94: ...Shark 25 3 Benutzen 25 3 1 Kontrolle vor der Fahrt 25 3 2 Ein und Aussteigen 25 3 3 Leerlaufhebel 25 3 4 Rollstuhl einschalten DX 25 3 5 Rollstuhl einschalten Shark 25 3 6 Fahren 25 3 7 Vorwärts und rückwärtsfahren 25 3 8 Kurven 25 3 9 Hindernisse 25 3 10 Fahren am Hang 25 3 11 Rollstuhl verkleinern 25 3 12 Transport 25 3 13 Elektrische Verstellungen 25 4 Einstellmöglichkeiten 25 4 1 Sitzhöhe 25 4...

Page 95: ... die Anweisungen nicht mit der entsprechenden Vorsicht ausgeführt werden können sie zu Verletzungen oder einer Beschädigung des Rollstuhls oder der Umwelt führen Wartung und Kundendienst Für Informationen über bestimmte Einstellungen Wartungs oder Reparaturarbeiten wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Geben Sie in einem solchen Fall immer folgendes an Typ Baujahr und Identifikationsnummer Diese ...

Page 96: ...die ein Produkt unmittelbar von movingpeople net bezieht Händler Die Person die ein von movingpeople net bezogenes Produkt an Dritte weiterliefert Benutzer Die Person die ein von movingpeople net hergestelltes Produkt benutzt Unbeschadet der Bestimmungen hinsichtlich der Garantie in den für das Produkt geltenden allgemeinen Bedingungen gilt in Bezug auf die Garantien in jedem Fall Folgendes 1 Vorb...

Page 97: ...terial oder Herstellungsfehlern ist Eine Störung oder das nicht Funktionieren der Batterie infolge der normalen Abnutzung fällt nicht unter die Garantie im Sinne dieser Garantiebestimmungen Ebenso wenig fallen Störungen oder das nicht Funktionieren unter diese Garantie wenn diese die Folge zweckwidrigen oder unsachgemässen Gebrauchs des Produkts oder der dazu gehörigen Batterie sind einschließlich...

Page 98: ...zw auf Anweisung eines Abnehmers durchgeführt wurden schützt der Abnehmer movingpeople net Dritten gegenüber vor Schadenersatzansprüchen die sich im weitesten Sinne des Wortes aus solchen Reparaturen oder Umbauten ergeben Haftungsbestimmungen Unbeschadet der Bestimmungen hinsichtlich der Haftung in den für das Produkt geltenden allgemeinen Bedingungen gilt in Bezug auf die Haftung in jedem Fall Fo...

Page 99: ...gen Symbole und Anweisungen gehören zu den angebrachten Sicherheitsvorrichtungen Daher dürfen sie nicht verdeckt oder entfernt werden und müssen während der gesamten Lebens dauer des Rollstuhls vorhanden und deutlich zu lesen sein Ersetzen oder reparieren Sie unleserlich gewordene oder beschädigte Bezeichnungen Symbole und Anweisungen unverzüglich Wenden Sie sich zu diesem Zweck an Ihren Händler 1...

Page 100: ...nd komfortablen Beförderungsmittel Der Beatle Puma ist entworfen zur Beförderung von Personen mit einem Höchstgewicht bis zu 160 kg Benutzung auf gepflasterten Straßen Gehsteigen Fuß und Radwegen Benutzung im und außerhalb des Hauses Ihr Händler muss Ihnen eine vernünftige Bedienungsanleitung aushändigen bevor Sie selbständig am Verkehr teilnehmen können Sie müssen in der Lage sein die Folgen der ...

Page 101: ...1 2 2 Hauptbestandteile A Sitz B Rückenlehne C Kopfstütze Zubehör D Armlehne E Seitenpolster F Beinstütze mit Fußunterstützung G Bedieneinheit Typ DX oder Shark H Bedieneinheitshalterung I Leerlauf J Antriebsräder K Schwenkräder ...

Page 102: ... installiert sind Der Ladeanschluss dient zum Anschließen des Batterieladegeräts mit dem die Batterien aufgeladen werden können Bedienfeld Das Bedienfeld enthält folgende Tasten A Schaltfläche B Ein Aus Taste C Tasten zur Wahl der Geschwindigkeit D Batteriezustandsanzeige E Hupe F Beleuchtung Zubehör G Blinker links Zubehör H Blinker rechts Zubehör I Warnleuchten Zubehör J Elektrische Sitzhöhenver...

Page 103: ...en Situationen und oder zu Verletzungen oder einer Beschädigung des Rollstuhls oder des Umfelds führen Der Joystick dient zur Steurerung des Rollstuhls und zur Verwendung diverser elektrischer Verstellungen sofern diese installiert sind Batteriezustandsanzeige Die Batteriezustandsanzeige gibt eine Anzeige des Zustandes der Batterien Wenn alle Leuchten brennen sind die Batterien voll geladen Wenn s...

Page 104: ...er normalen Leistungsstärke Dies verringert den Aktionsradius 3 2 Ein und Aussteigen 1 Sorgen Sie dafür daß der Rollstuhl elektrisch ausgeschaltet ist 2 Stellen Sie den Leerlauf auf FAHREN Vorwärts umsteigen 1 Klappen Sie die Fußunterstützung nach oben B 2 Schwenken Sie erforderlichenfalls die Beinstützen zur Seite 3 Nehmen Sie auf dem Sitz Platz Seitlich umsteigen 1 Lösen Sie das Sternrad und neh...

Page 105: ...ufhebel nach dem Schieben unverzüglich wieder auf FAHREN Der Leerlaufhebel darf nur benutzt werden wenn der Rollstuhl geschoben werden muss In der Position FAHREN ist die automatische Feststellbremse in Betrieb 3 4 Rollstuhl einschalten DX Aktivieren Sie den Rollstuhl indem Sie mit dem Magnetschlüssel von links nach rechts an der Schaltfläche A entlangstreichen Drücken Sie die Ein Aus Taste B um d...

Page 106: ... gut aufgepumpt Sind die Batterien gut aufgeladen Of alle lichtjes op het bedieningspaneel branden Ist der Leerlauf der beiden Motoren ausgeschaltet Funktionieren die Bremsen einwandfrei Wenn alles in Ordnung ist kann mit dem Rollstuhl gefahren werden Wenn der Joystick beim Einschalten nicht ganz in der Nullstellung steht weil Sie den Joystick berühren kommt es zu einer Störung der Elektronik Die ...

Page 107: ...d der Rollstuhl beginnt zu fahren Mit dem Joystick regeln Sie auch die Geschwindigkeit des Rollstuhls je mehr Sie den Joystick aus der Ruhestellung nach vorn drücken desto schneller wird der Rollstuhl vorwärts bzw Rückwärts fahren Der Rollstuhl reagiert sehr direkt auf Bewegungen des Joysticks Abbremsen Wenn Sie den Joystick in den mittleren Stand stellen oder loslassen wird automatisch abgebremst...

Page 108: ...in Fußgängerzonen eine niedrigere Höchstgeschwindigkeit ein Achten Sie darauf daß keine Kleidungsstücke lose herum hängen Sie können nämlich zwischen die Räder geraten Achten Sie beim Fahren an einem Hang darauf daß die Verstellungen sowie die Beinstützen immer in dem niedrigsten Stand sind 3 8 Kurven Fahren Sie Kurven nie mit Höchstgeschwindigkeit Verringern Sie die Geschwindigkeit bevor Sie eine...

Page 109: ...en möglichst wenig die Richtung zu ändern Nicht an Hängen wenden Wenn Sie beim Fahren an einem Hang merken dass Ihre Geschwindigkeit stark abnimmt sollten Sie eine weniger steile Strecke wählen Zu langes Fahren an einem Hang kann Überhitzung verursachen Hänge hinabfahren Wenn Sie rückwärts einen Hang hinabfahren müssen dann nehmen Sie die niedrigste Geschwindigkeit und fahren Sie möglichst beherrs...

Page 110: ...ppen Sie die Rückenlehne herunter Armlehne abnehmen Lösen Sie das Sternrad und nehmen Sie die Armlehne ab Wenn der Rollstuhl mit Beleuchtung ausgestattet ist müssen Sie den Stecker der Beleuchtung herausziehen Die Bedieneinheit bleibt mit dem Kabel mit dem Rollstuhl verbunden Beinstütze abnehmen 1 Drücken Sie die Arretierung A nach hinten damit die Beinstütze entriegelt wird 2 Schwenken Sie die Be...

Page 111: ...eine Bestätigung des Beförderers dass das Fahrzeug geeignet versichert und ausgestattet ist für die Beförderung von Personen in einem Rollstuhl Teile des Rollstuhls Zubehör die sich leicht abnehmen lassen müssen entfernt werden und während der Beförderung anderswo aufgehoben werden Der Rollstuhl muss immer in vorwärtse Richtung befördert werden movingpeople net empfiehltdie Benutzung eines gemäß d...

Page 112: ...ere Zentimeter angehoben wurde blinkt die Leucht diode der Ein Aus Taste Dies zeigt an daß der Rollstuhl nur noch mit halber Geschwindigkeit fahren kann Verwechseln Sie beim Verstellen des Sitzsystems das Blinken der Ein Aus Leuchtdiode also nicht mit der Diagnosefunktion dieser Leuchtdiode Verstellen mit DX Bedienung 1 Schalten Sie den Rollstuhl ein 2 Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Bediengerä...

Page 113: ... die gewünschte Kantelung eingestellt haben drücken Sie erneut auf das Symbol um die Funktion wieder auszuschalten Verstellen mit Shark Bedienung Siehe die Beschreibung der elektrischen Sitzhöhenverstellung Elektrische Rückenneigungsverstellung Damit optimaler Sitzkomfort gewährleistet ist können Sie die Neigung der Rückenlehne selbst stufenlos verstellen Verstellen mit DX Bedienung 1 Schalten Sie...

Page 114: ...rneut auf das Symbol dessen Leuchte brennt um die Funktion der Beinstützenverstellung auszuschalten 4 Einstellmöglichkeiten 4 1 Sitzhöhe Die Sitzhöhe des Beatle Puma Rollstuhls kann auf fünf verschiedene Höhen in Stufen von 25 mm eingestellt werden 4 2 Bedieneinheit wegschwenkbar Höhe 1 Lösen Sie die Stellschraube A einige Umdrehungen verwenden Sie dazu einen Inbusschlüssel mit einer Schlüsselweit...

Page 115: ...ehungen verwenden Sie dazu einen Inbusschlüssel mit einer Schlüsselweite von 4 mm 2 Schieben Sie die Bedieneinheit C in die gewünschte Postion 3 Ziehen Sie die Stellschraube wieder gut fest 4 4 Sicherheitsgurt Zubehör Es ist möglich den Rollstuhl mit einem Sicherheitsgurt auszurüsten Der Sicherheitsgurt bietet bei normaler Benutzung zusätzliche Sitzstabilität Ihr Händler informiert Sie gern Zum Ei...

Page 116: ... und wartungsfrei Die Verwendung nasser Batterien ist nicht zulässig Batterien aufladen Nehmen Sie zum Aufladen die Bedienungsanleitung des Batterieladegeräts zur Hand Die Batterien müssen bei normaler Benutzung jede Nacht aufgeladen werden 1 Schalten Sie den Rollstuhl aus 2 Stecken Sie den Stecker des Aufladekabels in den Ladeanschluss A 3 Stecken Sie den Stecker des Batterieladegeräts in die Ste...

Page 117: ... kontrollieren und aufpumpen Sorgen Sie dafür daß die Reifen immer den richtigen Druck aufweisen Achten Sie darauf daß der Druck nie den angegebenen Höchstwert übersteigt Die Reifen können mit einer Fußpumpe oder einer Fahrradpumpe aufgepumpt werden Verwenden Sie dazu den mitgelieferten Aufsatz Sie können die Reifen auch an einer Tankstelle aufpumpen lassen Reifendruck der Antriebsräder 2 bar Reif...

Page 118: ... Schalten Sie den Rollstuhl elektrisch aus Schalten Sie den Leerlauf aus Schalten Sie den Rollstuhl ein Die Batterien sind nicht richtig angeschlossen Kontrollieren Sie die Anschlüsse Ein Batterieanschluss hat sich gelöst Befestigen Sie den Anschluss wieder EIN AUS Leuchte blinkt 7 mal Die Batteriespannung ist zu gering Laden Sie die Batterien auf Die Batterien sind leer Laden Sie die Batterien au...

Page 119: ...igkeitsreglers nicht geändert hat Bei einer Störung blinken bei der Shark Bedieneinheit die Leuchten der Batteriezustandsanzeige Bei der Shark lights und der Shark seats lights Bedieneinheit blinkt das Gabelschlüssel Symbol X Versuchen Sie anhand der untenstehenden Tabelle die Ursache der Störung herauszufinden und informieren Sie Ihren Händler diesbezüglich Wenden Sie sich in allen anderen Fällen...

Page 120: ...fwärts 10 Kletterleistung bei Hindernissen Beatle 70 mm Vorderradantrieb Kletterleistung bei Hindernissen Puma 80 mm Vorderradantrieb Höchstgeschwindigkeit Beatle 6 km h Höchstgeschwindigkeit Puma 6 km h 10 km h Sitzneigung 2 Kantelung 2 7 C Effective Sitztiefe 440 mm 18 A Effective Sitzbreite einstellbar 380 mm 520 mm E Sitzhöhe Beatle 470 mm 525 mm E Sitzhöhe Puma 490 mm 550 mm Rückenneigung 89 ...

Page 121: ...r 13 5 N Feststellbremse 60 N Einstecken des Aufladesteckers 60 N Batterien Höchstmaße der Batterien 290 x 360 x 230 mm BxTxH Gesamtgewicht exkl Batterien 82 kg Batterieleistung Puma 40 Ah 56 Ah of 73 Ah Batterieleistung Beatle 40 Ah Höchstzulässige Ladespannung 13 6 V Höchstladestrom 12 A Steckertyp A DIN 72311 ...

Page 122: ...findet sich auch im Batteriefach in einer Kunststoffhülle verpackt Schaltplan DX Schaltplan Shark BLAUW BLUE BLAUW BLUE ZWART BLACK ZWART BLACK ZWART BLACK ZWART BLACK ROOD RED ROOD RED M2 M1 DX BUS ROOD RED ZWART BLACK DX POWER MODULE ART NR 008 00000 021 L R 50A 35A 010902010 ...

Page 123: ...Technische Daten 123 ...

Page 124: ...movingpeople net Nederland b v Vossenbeemd 104 5705 CL Helmond The Netherlands Tel 31 0 492 59 38 88 Fax 31 0 492 53 79 31 Your Dealer ...

Reviews: