11
IT
Descrizione
A.
- Blocco motore
B. -
Recipiente raccogli-succo
C.
-
Cono con filtro in plastica
D.
- Coperchio di protezione
E.
- Avvolgicavo
Istruzioni di sicurezza
• Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima
volta: un utilizzo non conforme solleva il produttore da qualsiasi responsabilità.
• Al fine di garantire la sicurezza, l'apparecchio è conforme alle norme e ai regolamenti
vigenti:
- Direttiva bassa tensione
- Compatibilità elettromagnetica
- Ambiente
- Materiali a contatto con i prodotti alimentari.
• Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (bambini inclusi) le
cui abilità fisiche, sensoriali o mentali risultino ridotte o che siano prive dell'esperienza
e delle conoscenze necessarie, fatto salvo il caso in cui una persona responsabile della
loro sicurezza provveda alla loro sorveglianza o le abbia precedentemente istruite
sulle modalità d'uso dell'apparecchio.
• Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.
• Scollegare sempre l'apparecchio al termine di ogni utilizzo.
• Non immergere mai il motore in acqua o in altro liquido. Non sciacquarlo mai sotto
l'acqua corrente.
• Questo apparecchio è progettato per funzionare unicamente a corrente alternata. Al
primo utilizzo, verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla
placca di identificazione dell'apparecchio. Eventuali errori di collegamento annullano
la garanzia.
• Non appoggiare né utilizzare l'apparecchio su una piastra calda o in prossimità di
una fiamma (cucina a gas).
• Utilizzare unicamente su una superficie di lavoro stabile e al riparo da eventuali schizzi
d'acqua.
• L'apparecchio deve essere scollegato dalla corrente:
- in caso di anomalie durante il funzionamento
- prima di ogni operazione di pulizia o manutenzione
- dopo ogni utilizzo.
• Non tirare mai il cavo per scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente.
• Utilizzare una prolunga solo dopo averne verificato il perfetto stato.
• Non utilizzare mai un elettrodomestico caduto a terra.
• Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal produttore, da un
centro assistenza o da un tecnico qualificato, per evitare ogni possibile pericolo.
• Questo apparecchio è stato progettato per un uso domestico. Un suo utilizzo
professionale o inappropriato o il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel
10
•
No supere la capacidad máxima de la jarra (0,45 l).
• Limpie el filtro con regularidad durante el uso para que el zumo caiga fácilmente a
la jarra.
Utilización
Antes de usar el aparato por primera vez, lave las piezas que van a entrar en contacto
con los alimentos
(B, C y D)
.
• Coloque la jarra
(B)
y a continuación el cono de plástico
(C)
en el bloque motor
(A)
.
Bloquee el conjunto
(fig. 1)
.
• Corte el cítrico por la mitad.
• Enchufe el aparato.
• Coloque la pieza de fruta cortada en el cono de plástico
(C)
y presione suavemente
para ponerlo en marcha
(fig. 2)
. El zumo caerá directamente en la jarra
(B)
. Retire la
fruta del cono cuando haya extraído todo el zumo.
• Cuando la fruta deje de estar en contacto con el cono de plástico, el aparato se
detendrá automáticamente.
•
No accione el aparato durante más de 10 minutos seguidos.
Limpieza
• Desenchufe el aparato antes de limpiar el bloque motor
(A)
.
• No sumerja el bloque motor
(A)
ni lo ponga bajo el agua corriente. Limpie el bloque
motor
(A)
con un paño húmedo. Séquelo cuidadosamente.
• Limpie la jarra
(B)
y el cono de plástico
(C)
inmediatamente después de utilizarlos
para evitar que la pulpa se quede pegada a ellos
(fig. 3)
.
• No utilice lejía ni estropajos abrasivos
• La jarra
(B)
, el cono de plástico
(C)
y la tapa de protección
(D)
se pueden lavar en la
bandeja superior del lavavajillas utilizando el programa « ECO » o « SUCIEDAD
LIGERA ».
• Guarde el exprimidor con la tapa de protección
(D)
colocada en su sitio.
Producto eléctrico o electrónico al final de
su vida útil
¡Participemos en la protección del medio ambiente!
Este aparato electrodoméstico contiene varios materiales
aprovechables o reciclables.
Llevarlo a un punto de recogida o, en su defecto, a un servicio
técnico autorizado para su debido tratamiento.
NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23/04/13 11:27 Page10
Summary of Contents for PC603D10
Page 2: ...NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 PageC4...
Page 17: ...29 AR 28 NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page28...
Page 18: ...31 FA 30 NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page30...
Page 19: ...33 RU A B C D E NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page32...
Page 38: ...NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page70...
Page 39: ...NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page72...
Page 40: ...NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page74...