55
54
Naudojimas
Prieš naudodami pirmą kartą, nuplaukite su maistu besiliečiančias dalis
(B,C ir D)
.
• Uždėkite ąsotį
(B)
, po to plastikinį kūgį
(C)
ant variklio mazgo
(A)
. Užfiksuokite
komponentus
(1 pav.)
.
• Perpjaukite citrusinį vaisių per pusę.
• Įjunkite prietaisą į maitinimo tinklą.
• Uždėkite pusiau perpjautą vaisių ant plastikinio kūgio
(C)
ir švelniai paspauskite
jį žemyn, kad prietaisas pradėtų veikti
(2 pav.)
. Sultys tekės tiesiai į ąsotį
(B)
.
Kai bus išspaustos visos sultys, nuimkite vaisių nuo kūgio.
• Kai vaisius nebespaudžia plastikinio kūgio, prietaisas automatiškai sustoja.
• Nenaudokite prietaiso nepertraukiamai ilgiau nei 10 minučių.
Valymas
• Prieš valydami variklio mazgą (A), visada išjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo.
• Nepanardinkite variklio mazgo
(A)
į vandenį ir nekiškite jo po tekančiu vandeniu.
Variklio mazgą
(A)
valykite drėgna šluoste. Kruopščiai nusausinkite.
• Panaudoję nedelsdami nuvalykite ąsotį
(B)
ir plastikinį kūgį
(C)
, kad vaisių
minkštimas prie jų neprikibtų
(3 pav.)
.
• Nenaudokite baliklio arba šviečiamųjų kempinių.
• Ąsotį
(B)
, plastinį kūgį
(C)
ir apsauginį dangtelį
(D)
galima plauti viršutiniame
indaplovės padėkle, nustačius programą ECO (ekonominė) arba SLIGHTLY DIRTY
(šiek tiek nešvaru)
.
• Laikykite su uždėtu apsauginiu dangteliu
(D)
.
Elektrinių ir elektroninių prietaisų
šalinimas
Padėkite saugoti aplinką!
Jūsų prietaise yra daug medžiagų, kurias galima pakeisti į pirmines
žaliavas arba perdirbti.
Nuneškite jį į vietinį buitinių atliekų surinkimo punktą.
Varnostna navodila
• Naprošamo vas, da pred prvo uporabo aparata pazljivo preberete ta navodila za
uporabo: proizvajalec za nepravilno uporabo aparate ne odgovarja.
• Zaradi vaše varnosti je ta aparat skladen z veljavnimi standardi in pravilniki:
- direktiva o nizki napetosti,
- elektromagnetna združljivost,
- okolje,
- materiali, ki pridejo v stik s hrano.
• Ta aparat ni namenjen uporabi oseb (vključno z otroki) z zmanjšanimi fizičnimi,
zaznavnimi ali psihičnimi sposobnostmi oziroma osebam s pomanjkljivimi
izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje in jim svetuje oseba,
ki je odgovorna za njihovo varnost.
• Pazite na otroke in poskrbite, da se z aparatom ne igrajo.
• Po vsaki uporabi je potrebno prekiniti električno napajanje aparata.
• Motorja aparata ne potapljajte v vodo oziroma druge tekočine. Prav tako ga ne
spirajte pod tekočo vodo.
• Ta aparat je zasnovan zgolj za priključitev na izmenično napetost. Pred prvo
uporabo je potrebno preveriti ali napetost vašega omrežnega napajanja ustreza
napetosti, ki je označena na nazivni ploščici aparata. Napačna povezava aparata
z napajanjem izniči veljavnost garancije.
• Aparata na odlagajte na vročo ploščo štedilnika oziroma v bližino ognja (plinski
štedilnik).
• Proizvod uporabljajte na ravnih, stabilnih, proti vročini odpornih površinah,
ločeno od virov toplote ali pljuskov vode.
• Električno napajanje aparata je potrebno prekiniti:
- v primeru težav med delovanjem aparata,
- vedno pred čiščenjem ali izvajanjem vzdrževalnih del,
- po uporabi.
• Aparata nikoli ne izklapljajte z vlečenjem napajalnega kabla.
• Električni podaljšek uporabite šele potem, ko se prepričate o njegovi
brezhibnosti.
• Gospodinjskih aparatov, ki so padli na tla se ne sme uporabljati.
• V primeru poškodb napajalnega kabla mora le-tega proizvajalec, njegova
poprodajna služba ali ustrezno usposobljena oseba zamenjati in s tem preprečiti
tveganja in odpraviti nevarne okoliščine.
• Aparat je bil zasnovan za uporabo v gospodinjstvu. Vsakršna komercialna ali
nepravilna uporaba oziroma neupoštevanje navodil za uporabo odvezuje
proizvajalca njegove odgovornosti in izniči veljavnost garancije.
• Ne prekoračite največje prostornine vrča (0,45 l).
• Med uporabo je oitrebno rešeto redno čistiti in s tem omogočiti neoviran pretok
soka.
SL
Opis
A.
- Enota z motorjem
B.
- Vrč
C.
- Plastični stožec z rešetom
D.
- zaščitni pokrov
E.
- Prostor za shranjevanje kabla
NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23/04/13 11:27 Page54
Summary of Contents for PC603D10
Page 2: ...NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 PageC4...
Page 17: ...29 AR 28 NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page28...
Page 18: ...31 FA 30 NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page30...
Page 19: ...33 RU A B C D E NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page32...
Page 38: ...NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page70...
Page 39: ...NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page72...
Page 40: ...NC00118491_NOTICE_PA_ULTRA COMPACT_Mise en page 1 23 04 13 11 27 Page74...