background image

14

Le agradecemos su elección de un aparato de
la gama Moulinex destinado exclusivamente
a la preparación de alimentos.

Descripción

A

Botón de puesta en marcha

B

Bloque motor

C

Tapa

D

Cuchilla

E

Bol

F

Eje del bol

G

Accesorio para preparar batidos
(según el modelo)

Consejos de seguridad

- Lea atentamente las instrucciones de uso

antes de utilizar el aparato por primera
vez y guárdelas para futuras consultas:
un uso no conforme con dichas
instrucciones liberaría a Moulinex de toda
responsabilidad.

- No deje el aparato al alcance de los niños

si no hay un adulto vigilando. La
utilización de este aparato por niños
pequeños o por personas discapacitadas
deberá realizarse bajo vigilancia.

- Compruebe que la tensión de alimentación

eléctrica de su aparato corresponde con la
de su instalación eléctrica.

Cualquier error de conexión anula la
garantía.
- Este aparato se ha concebido únicamente

para un uso doméstico y deberá utilizarse
en el interior del hogar.

- Desenchufe el aparato cuando deja de

utilizarlo y cuando lo limpia.

- No utilice el aparato si no funciona

correctamente o si ha resultado dañado. En
este caso, diríjase a un centro servicio
técnico concesionario Moulinex (ver lista en
el folleto servicio).

- Cualquier manipulación por parte del usuario

que no sea la limpieza o el mantenimiento
habitual se debe realizar en un centro
servicio técnico concesionario Moulinex.

- No introduzca el aparato, el cable de

alimentación eléctrica o la clavija en agua o
en cualquier otro tipo de líquido.

- No deje colgando el cable de alimentación

eléctrica al alcance de los niños.

- El cable de alimentación eléctrica no deberá

estar nunca cerca ni en contacto con las
partes calientes del aparato, cerca de una
fuente de calor o en un ángulo recto.

- No utilice el aparato si el cable de

alimentación eléctrica o la clavija estuvieran
dañados. Para evitar cualquier peligro,
deberá sustituirlos obligatoriamente en un
centro servicio técnico concesionario
Moulinex  (ver lista en el folleto servicio).

- Para su propia seguridad, utilice únicamente

accesorios y piezas de recambio Moulinex
adaptados a su aparato.

- Todos los aparatos han sido sometidos a

controles de calidad estrictos. Para ello, se
realizan pruebas de funcionamiento
escogiendo aparatos de forma aleatoria, lo
que puede explicar que encuentre rastros
de utilización en su aparato.

- Atención: las hojas de la cuchilla están

muy afiladas. Manipúlelas con mucha
precaución.

- No saque la tapa hasta la parada completa

de la cuchilla.

- Este aparato está diseñado para contener

pequeñas cantidades. Respete las
cantidades indicadas en este manual de
instrucciones.

Utilización

Antes de utilizarlo por primera vez, limpie

las diferentes piezas del aparato.

1. P

ICAR

 

Y

 

MEZCLAR

- Encaje la cuchilla (D) en el eje del bol (F),

vierta los ingredientes y bloquee la tapa (C).

- Coloque el bloque motor (B) sobre el

conjunto girándolo ligeramente.

- Enchufe el aparato y pulse el botón de

puesta en marcha (A) aguantando a la vez
el aparato a la altura del bloque motor.

- Al acabar, suelte el botón (A), desenchufe

el aparato y espere que las cuchillas
hayan dejado completamente de girar
.

- Retire el bloque motor, la tapa y la cuchilla

para vaciar el bol.

Notas:
- El botón de puesta en marcha (A) le ofrece

2 velocidades de funcionamiento:

. velocidad 1 (mini): presionándolo ligera-

mente

. velocidad 2 (maxi): presionándolo fuerte-

mente.

- Para líquidos, no coloque más de 0,4 l.

1

Summary of Contents for MOULINETTE T71

Page 1: ...www moulinex com...

Page 2: ...1 2 3 G C F E D A B...

Page 3: ...3 Fran ais p 4 English p 6 Deutsch S 9 Nederlands p 11 Espa ol p 14 Italiano p 16...

Page 4: ...haudes de votre appareil pr s d une source de chaleur ou sur angle vif Si le c ble d alimentation ou la fiche sont endommag s n utilisez pas l appareil Afin d viter tout danger faites les obligatoire...

Page 5: ...liste dans le livret ser vice Recettes MAYONNAISE 2 jaunes d ufs 1 cuill re soupe de mou tarde 2 cuill res soupe d eau 1 cuill re soupe de vinaigre 200 ml d huile sel poivre Vitesse 2 maxi Ilestimpor...

Page 6: ...these instructions will absolve Moulinex from any liability Do not leave the appliance within reach of children unsupervised The use of this appliance by young children or disabled persons must be sup...

Page 7: ...cord or the plug are damaged do not use your appliance To avoid any risk these must be replaced by an approved Moulinex service centre see list in service booklet For your own safety please use only...

Page 8: ...the blender for 30 seconds BUTTER WITH CHOPPED HERBS 100 g butter and 100 g mix of equal parts of chives parsley chervil tarragon and cress Speed 2 max Chop the herbs Add the soft butter in pieces Bl...

Page 9: ...er in Kontakt mit den hei en Teilen Ihres Ger tes einer W rmequelle oder scharfen Kanten kommen Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Kabel oder der Stecker besch digt sind Um jegliches Risiko zu verm...

Page 10: ...e ihn niemals in Wasser und halten Sie ihn auch nicht unter flie endes Wasser DieArbeitssch ssel E das Messer D der Deckel C und das Milchshaker Zubeh r G k nnen in der Geschirrsp lmaschine gereinigt...

Page 11: ...len Beschrijving A Aan uit knop B Motorblok C Deksel D Mes E Mengkom F As van de mengkom G Shakeraccessoire afhankelijk van het model Veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig d...

Page 12: ...Verwijder het motorblok het deksel en het mes en haal de gehakte gemengde ingre di nten uit de mengkom Opmerkingen De aan uitknop A heeft 2 snelheden snelheid 1 mini door zachtjes op de knop te drukk...

Page 13: ...botervanandereblauwe kazen 100 g roquefort en 100 g boter Recepten met het mes en het shakerac cessoire SLAGROOM 20 cl vloeibare room 2 zakjes vanillesuiker of 2 eetlepels poedersuiker Snelheid 1 min...

Page 14: ...e alimentaci n el ctrica no deber estar nunca cerca ni en contacto con las partes calientes del aparato cerca de una fuente de calor o en un ngulo recto No utilice el aparato si el cable de alimentaci...

Page 15: ...lla D la tapa C y el accesorio para batidos G en el lavavajillas Qu hacer si su aparato no funciona Compruebe la conexi n Si su aparato sigue sin funcionar dir jase a un centro servicio t cnico conces...

Page 16: ...x il cui elenco potete trovare sulle Pagine Gialle Casa della vostra citt o al n verde 800 013 044 Qualsiasi intervento che non rientri nelle normali operazioni di pulizia o manutenzione da parte dell...

Page 17: ...pleto arresto del coltello Per vuotare il preparato togliete prima il blocco motore poi il coperchio ed il coltello Note Il tasto di avviamento A vi consente di ottenere due diverse velocit velocit 1...

Page 18: ...ello D il coperchio C e l accessorio milk shaker G possono essere lavati nella lava stoviglie Se il vostro apparecchio non funziona che fare Verificate il collegamento elettrico Se l apparecchio segui...

Page 19: ...T71 F UK D NL E I 826 982 A...

Reviews: