background image

9

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Moulinex-
Gerät entschieden haben, dass ausschließlich
der Zubereitung von Nahrungsmitteln dient.

Beschreibung

A

Einschalter

B

Motorblock

C

Deckel

D

Hackmesser

E

Arbeitsschüssel

F

Zentrierachse

G

Zubehör Milchshaker (je nach Modell)

Sicherheitshinweise

- Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor

der ersten Inbetriebnahme Ihres Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für
spätere Gelegenheiten auf: Eine
unsachgemäße Benutzung Ihres Gerätes
entbindet Moulinex von jeglicher
Haftung.

- Überlassen Sie Kindern niemals

unbeaufsichtigt das Gerät. Auch die
Benutzung des Gerätes durch kleine
Kinder darf nicht ohne Aufsicht erfolgen.

- Überprüfen Sie, ob die auf dem Typenschild

des Gerätes angegebene Spannung der
Ihres Stromzählers entspricht.

Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt die
Garantie.
- Ihr Gerät ist ausschließlich für den

Haushaltsgebrauch und die Benutzung in
geschlossenen Räumen bestimmt.

- Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes

nach der Benutzung und vor jeder
Reinigung.

- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht

einwandfrei arbeitet oder beschädigt ist. In
diesem Fall wenden Sie sich an den
Moulinex-Kundendienst (siehe Liste im
Serviceheft).

- Jeder andere Eingriff außer der im Haushalt

üblichen Reinigung und Pflege muss vom
Moulinex-Kundendienst durchgeführt
werden.

- Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den

Stecker nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.

- Halten Sie das Kabel außerhalb der

Reichweite von Kindern.

- Lassen Sie das Kabel niemals in die Nähe

von oder in Kontakt mit den heißen Teilen
Ihres Gerätes, einer Wärmequelle oder
scharfen Kanten kommen.

- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das

Kabel oder der Stecker beschädigt sind. Um
jegliches Risiko zu vermeiden, lassen Sie
diese Teile unbedingt vom Moulinex-
Kundendienst austauschen (siehe Liste im
Serviceheft).

- Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie nur

Zubehör und Ersatzteile von Moulinex
verwenden, die für Ihr Gerät geeignet sind.

- Alle Geräte werden strengen Qualitäts-

kontrollen unterzogen. Praktische Einsatz-
prüfungen werden an zufällig ausgewählten
Geräten durchgeführt, so dass sich even-
tuelle Gebrauchsspuren feststellen lassen.

- Achtung: Die Messerschneiden sind sehr

scharf. Behandeln Sie sie mit Vorsicht.

- Nehmen Sie den Deckel erst ab, wenn die

Messer stillstehen.

- Das Gerät ist für kleine Mengen gedacht:

Überschreiten Sie nicht die in dieser
Gebrauchsanleitung angegebenen Mengen.

Gebrauchsanleitung

- Reinigen Sie vor dem ersten Einsatz  die

verschiedenen Geräteteile.

1. H

ACKEN

 

UND

 M

IXEN

- Setzen Sie das Messer (D) auf die

Zentrierachse (F), geben Sie die Zutaten in
die Schüssel und verriegeln Sie den Deckel
(C).

- Setzen Sie den Motorblock (B)  auf die

Einheit, indem Sie ihn leicht drehen.

- Schließen Sie das Gerät an und drücken Sie

den Einschalter (A), wobei Sie das Gerät im
Bereich des Motorblocks festhalten.

- Am Ende der Zubereitung lassen Sie den

Schalter (A) los, ziehen den Netzstecker und
warten, bis das Messer still steht.

- Nehmen Sie den Motorblock und den Deckel

ab und entfernen Sie das Messer, um die
Zutaten zu entnehmen.

Hinweise:
- Mit dem Schalter (A) können Sie 2

Geschwindigkeiten einstellen:

. Stufe 1 (min.) : leichter Druck
. Stufe 2 (max.) : stärkerer Druck.
- Bei Flüssigkeiten sollten Sie 0,4 l nicht

übersteigen.

1

Summary of Contents for MOULINETTE T71

Page 1: ...www moulinex com...

Page 2: ...1 2 3 G C F E D A B...

Page 3: ...3 Fran ais p 4 English p 6 Deutsch S 9 Nederlands p 11 Espa ol p 14 Italiano p 16...

Page 4: ...haudes de votre appareil pr s d une source de chaleur ou sur angle vif Si le c ble d alimentation ou la fiche sont endommag s n utilisez pas l appareil Afin d viter tout danger faites les obligatoire...

Page 5: ...liste dans le livret ser vice Recettes MAYONNAISE 2 jaunes d ufs 1 cuill re soupe de mou tarde 2 cuill res soupe d eau 1 cuill re soupe de vinaigre 200 ml d huile sel poivre Vitesse 2 maxi Ilestimpor...

Page 6: ...these instructions will absolve Moulinex from any liability Do not leave the appliance within reach of children unsupervised The use of this appliance by young children or disabled persons must be sup...

Page 7: ...cord or the plug are damaged do not use your appliance To avoid any risk these must be replaced by an approved Moulinex service centre see list in service booklet For your own safety please use only...

Page 8: ...the blender for 30 seconds BUTTER WITH CHOPPED HERBS 100 g butter and 100 g mix of equal parts of chives parsley chervil tarragon and cress Speed 2 max Chop the herbs Add the soft butter in pieces Bl...

Page 9: ...er in Kontakt mit den hei en Teilen Ihres Ger tes einer W rmequelle oder scharfen Kanten kommen Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Kabel oder der Stecker besch digt sind Um jegliches Risiko zu verm...

Page 10: ...e ihn niemals in Wasser und halten Sie ihn auch nicht unter flie endes Wasser DieArbeitssch ssel E das Messer D der Deckel C und das Milchshaker Zubeh r G k nnen in der Geschirrsp lmaschine gereinigt...

Page 11: ...len Beschrijving A Aan uit knop B Motorblok C Deksel D Mes E Mengkom F As van de mengkom G Shakeraccessoire afhankelijk van het model Veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig d...

Page 12: ...Verwijder het motorblok het deksel en het mes en haal de gehakte gemengde ingre di nten uit de mengkom Opmerkingen De aan uitknop A heeft 2 snelheden snelheid 1 mini door zachtjes op de knop te drukk...

Page 13: ...botervanandereblauwe kazen 100 g roquefort en 100 g boter Recepten met het mes en het shakerac cessoire SLAGROOM 20 cl vloeibare room 2 zakjes vanillesuiker of 2 eetlepels poedersuiker Snelheid 1 min...

Page 14: ...e alimentaci n el ctrica no deber estar nunca cerca ni en contacto con las partes calientes del aparato cerca de una fuente de calor o en un ngulo recto No utilice el aparato si el cable de alimentaci...

Page 15: ...lla D la tapa C y el accesorio para batidos G en el lavavajillas Qu hacer si su aparato no funciona Compruebe la conexi n Si su aparato sigue sin funcionar dir jase a un centro servicio t cnico conces...

Page 16: ...x il cui elenco potete trovare sulle Pagine Gialle Casa della vostra citt o al n verde 800 013 044 Qualsiasi intervento che non rientri nelle normali operazioni di pulizia o manutenzione da parte dell...

Page 17: ...pleto arresto del coltello Per vuotare il preparato togliete prima il blocco motore poi il coperchio ed il coltello Note Il tasto di avviamento A vi consente di ottenere due diverse velocit velocit 1...

Page 18: ...ello D il coperchio C e l accessorio milk shaker G possono essere lavati nella lava stoviglie Se il vostro apparecchio non funziona che fare Verificate il collegamento elettrico Se l apparecchio segui...

Page 19: ...T71 F UK D NL E I 826 982 A...

Reviews: