background image

EN

55

7 - INSTRUCTIONS AND WARNINGS FOR THE END USER

Motorisation Plus produces systems for the automation of gates, 

garage  doors,  automatic  doors,  shutters,  parking  lots  and  road 

barriers.  However,  Motorisation  Plus  is  not  the  manufacturer  of 

your  automation  system, which  is rather  the result  of a process 

of  analysis,  evaluation,  selection  of  materials,  and  installation 

performed by your own installer. Each automated system is unique 

and  only  your  installer  has  the  experience  and  professionalism 

required to create a system to suit your needs, safe and reliable over 

time, and carried out in a workmanlike manner, i.e. compliant with 

the current regulations. Even if your automation system meets the 

security level required by law, this does not exclude the existence 

of "residual risks", i.e. the possibility that it may cause dangerous 

situations, usually as a result of improper or irresponsible use; for 

this reason we would like to give you some suggestions:
• Before using the automation for the first time, ask the installer to 

explain the origin of residual risks (Fig.1).
• Keep this manual for future use and deliver it to any new owner 

of the automation.

•  Inappropriate  or  improper  use  of  the  automation  can  make  it 

dangerous: do not command the movement of the automation if 

people, animals or things are in its range.
• Children: If properly designed, an automation system ensures a 

high degree of security, preventing movement in the presence of 

people or things with its detection systems, and ensuring always 

predictable and safe activation. It is prudent to prevent children 

from playing near the automation and keep transmitters out of their 

reach to prevent accidental activation.

• Malfunctions: As soon as you notice any malfunctions, disconnect 

the system from the power supply and operate the manual release. 

Do not attempt any repairs by yourself, but require the assistance 

of your installer: meanwhile, the system can operate like a non-

automated opening device after releasing the motor reducer with 

the release key supplied with the system.
• In case of failures or power failures: While awaiting the arrival of 

your installer or the restore of the electricity, if the system is not 

equipped with backup batteries, the automation can be operated 

as  any  normal  non-automated  opening  device.  To  do  this,  you 

must run the manual release (Fig.2).
Release and manual movement: before performing this operation 

pay attention that the device can be released only when the door 

is stationary (Fig.2).
• Maintenance: Like any machine, your automation needs periodic 

maintenance to ensure its long life and total safety. Agree with your 

installer on a maintenance plan on a periodic basis; Motorisation 

Plus recommends a frequency of 6 months for normal domestic 

use, but this period may vary depending on the intensity of use. All 

inspection, maintenance or repairs should be performed only by 

qualified personnel.

Cleaning and user maintenance shall not be made by children 

without supervision.

• Do not change the system and control or programming parameters 

of the automation: the responsibility lies with your installer.
•  The  testing,  routine  maintenance  and  any  repairs  must  be 

documented  by  the  person  who  performs  them,  and  related 

documents must kept by the owner.
The only interventions that are possible for the user and should 

be  carried  out  periodically  are  the  cleaning  of  the  slides  and 

photocells, as well as the removal of any leaves or rocks that could 

hinder the automation. To prevent anyone from activating the gate 

or door, before proceeding, remember to release the automation 

and clean only with a cloth slightly dampened with water.
•  Disposal: At  the  end  of  the  automation  useful  life,  make  sure 

ATTENTION!

ATTENTION!

A more recent version of the manual supplied may be 

available for download at www.motorisationplus.com; check 

for updates.

that the dismantling is carried out by qualified personnel and the 

materials are recycled or disposed of according to local regulations 

in force.

•  Operate  the  gate  or  door  (with  transmitter,  key  switch,  etc..); 

if  everything  is  working  properly,  the  gate  or  the  door  will  open 

and  close  normally,  otherwise  the  flashing  light  flashes  and  the 

maneuver does not start.

With the safeties out of use, the automation must be repaired as 

soon as possible.

Replacing  the  transmitter  battery:  if  your  transmitter  seems  to 

work worse or not work at all after a while, this may simply depend 

on the exhaustion of the battery (depending on use, it may take 

several months to over a year). In that case, you will see that the 

confirmation of transmission light does not turn on, or comes on 

only briefly. 

The batteries contain polluting substances: do not throw them in 

the garbage but use the methods prescribed by local regulations.
Thank  you  for  choosing  Motorisation  Plus;  for  more  information 

feel free to visit our website www.motorisationplus.com.

Summary of Contents for SPRINT400

Page 1: ...otor for sliding gates Motorredutores para portoes de correr SPRINT400 Instructions et avertissements pour l installation et l usage Instructions and warnings for installation and use Instru es e adve...

Page 2: ...cription du produit EN Product description PT Descri o do produto Fig 2 FR Installation type EN Typical Installation PT Instala o t pica Fig 3 FR Installation EN Installing PT Instala o 95 184 320 260...

Page 3: ...Fixa o 4 1 4 2 4 3 Fig 5 FR Pose de la cr maill re EN Rack assembling PT Fixa o da cremalheira 2mm 89mm 25 90mm 5 1 5 2 5 3 Fig 6 FR Fixation des dispositifs de fin de course EN Limit switch fixing PT...

Page 4: ...4 Fig 7 FR D verrouillage d urgence EN Emergency unblocking PT Desbloqueio de emerg ncia...

Page 5: ...4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 Installation du produit Installation Fixation Pose de la cr maill re Fixation des dispositifs de fin de course Fonctionnement manuel Branchements lectriques Visualisa...

Page 6: ...chapitre Caract ristiques techniques Ne pas effectuer l installation si ne serait ce qu un seul de ces dispositifs n est pas adapt ce type d utilisation v rifier que les dispositifs achet s sont suff...

Page 7: ...sus un criteau indiquant MAINTE NANCE EN COURS tous les dispositifs doivent tre raccord s une ligne d a limentation lectrique avec mise la terre de s curit le produit ne peut pas tre consid r comme un...

Page 8: ...s curit et de signalisation des commandes 10 LSC de signal du fin de course 11 LSO de signal du fin de course 12 Bouton SBS PAS PAS 13 UP bouton 14 MENU bouton menu 15 DOWN bouton 16 Antenne 17 Led 2...

Page 9: ...ecommandes stockable FIX CODE 150 telecommandes N maximum telecommandes stockable ROLLING CODE 150 telecommandes Alimentation prot g e contre les courts circuits l int rieur de la logique de commande...

Page 10: ...rage automatique capteur de lumi re ambiante Antenne 4 x 0 5 mm 1 x c ble type RG58 20 m 20 m conseill 5 m Serrure lectrique 1 x c ble 2 x 1 mm 10 m Photocellules metteur 1 x c ble 2 x 0 5 mm 20 m Pho...

Page 11: ...meture Retirer le couvercle en d vissant les vis fig 4 1 Poser le motor ducteur sur la plaque Ins rer les deux vis fig 4 2 Il est important de bloquer avec force les deux vis et de s assurer que duran...

Page 12: ...EN PHOTOCELL 1 PHOTOCELL 2 CLOSE PARCIAL STEP BY STEP COMMON STOP EDGE NEGATIVE 24 VAC 24 VAC POWER SUPPLY STOP STOP PH2 PH1 OPEN CLOSE PAR SBS PH2 PH1 UP MENU SBS DOWN RADIO NEG ENC V M M BATTERY LS...

Page 13: ...photocellule intervient tout moment durant l ouverture de l automatisme pour bloquer imm diatement le mouvement l automatisme n ach vera l ouverture que lorsque le contact sera r tabli En cas d inter...

Page 14: ...at suivants Les points ajout s comme ci dessous montrent l tat des fins de course comme cela est d crit Anomalies de fonctionnement Ce tableau num re certaines anomalies de fonctionnement qui peuvent...

Page 15: ...milliers sans points et les unit s avec points sont altern s Courant moteur A Courant absorb par le moteur La premi re fois que la logique de commande est mise sous tension il faut ex cuter une proc d...

Page 16: ...eur que l on veut effacer jusqu ce que la LED s teigne Rel cher la touche de l metteur 3 Environ une seconde apr s que la touche a t rel ch e la LED commence clignoter 0 5s 0 5s 4 Confirmer l effaceme...

Page 17: ...UP 19 MENU DOWN UP tCL MENU DOWN UP Presser la touche MENU pendant 1 seconde jusqu l affichage de la valeur fixe pour enregistrer m moriser la valeur modifi e ou bien MENU rapidement pour sortir sans...

Page 18: ...nction du type de moteur s lectionn PARAM TRES DESCRIPTION DEFAULT MIN MAX UNIT 1 SP h Comportement PHOTO1 au d marrage en position ferm e 0 V rification PHOTO1 1 Le portail s ouvre m me avec PHOTO1 a...

Page 19: ...si le portail est en phase de fermeture Lumi re fixe si le portail est ouvert 2 clignotements pause avec le portail arr t position autre que la fermeture 3 NE PAS UTILISER 4 NE PAS UTILISER 5 NE PAS...

Page 20: ...s mesures ne donnent pas les r sultats souhait s jusqu trouver le bon r glage 6 1 Essai ATTENTION Apr s le test positif de tous les appareils de l installation et pas seulement de certains il est poss...

Page 21: ...age 26 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 Product Installation Installation Fixing Rack assembling Limit switch fixing Manual running Electrical connections Display during normal operation Aut...

Page 22: ...ot suitable for its intended purpose check that the devices purchased are sufficient to gua rantee system safety and functionality perform a risk assessment including a list of the es sential safety r...

Page 23: ...ed from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the...

Page 24: ...h indicator LED LSC 11 Limit switch indicator LED LSO 12 STEPPING SBS button 13 UP button 14 MENU button 15 DOWN button 16 Antenna 17 Led 2 INTRODUCING THE PRODUCT The use of gear motors for applicati...

Page 25: ...acting Max number of transmitters storage FIX CODE 150 transmitters Max number of transmitters storage ROL LING CODE 150 transmitters Power supply with protection against short circuits inside the co...

Page 26: ...x 0 5 mm 1 x c ble type RG58 20 m 20 m conseill 5 m Electric lock 1 x c ble 2 x 1 mm 10 m Transmitter photocells 1 x c ble 2 x 0 5 mm 20 m Receiver photocells 1 x c ble 4 x 0 5 mm 20 m Sensitive edge...

Page 27: ...e screws fig 4 1 Put the gearmotor on the plate Insert the two socket head screws fig 4 2 It is important to lock the two socket head screws forcefully making sure that the gearmotor is firmly on the...

Page 28: ...TOTEST OPEN PHOTOCELL 1 PHOTOCELL 2 CLOSE PARCIAL STEP BY STEP COMMON STOP EDGE NEGATIVE 24 VAC 24 VAC POWER SUPPLY STOP STOP PH2 PH1 OPEN CLOSE PAR SBS PH2 PH1 UP MENU SBS DOWN RADIO NEG ENC V M M BA...

Page 29: ...stem and disabling all functions including Automatic Closure Safety sensor edge ON OFF NC contact or resistive 8K2 between STOP and STOP Input selectable with parameter Ed m PH2 Photocells opening NC...

Page 30: ...status messages In addition the dots between the figures illustrate the status of the limit switches as described in greater detail below MESSAGES MEANING Limit switch CLOSED one dot between the two...

Page 31: ...units with dots Motor current A Current absorbed by the motor The first time the control unit is powered up an autolearning procedure must be carried out to acquire fundamental parameters such as the...

Page 32: ...transmitter button 3 About 1 second after the button is released the LED starts to flash 0 5s 0 5s 4 Confirm the deletion by pressing the DOWN RADIO button 5 If the deletion has been successful LED wi...

Page 33: ...s to to modify the value MENU DOWN UP 19 MENU DOWN UP tCL MENU DOWN UP Press the MENU button for 1 second to display the parameter in order to save the modified value or MENU quickly to quit the funct...

Page 34: ...ns display items may vary with respect to the type of motor selected PARAMETERS DESCRIPTION DEFAULT MIN MAX UNIT 1 SP h Use of PHOTO1 when starting from closed 0 PHOTO1 is checked 1 The gate starts ev...

Page 35: ...ashing with gate opening Quick flashing with gate closing Steady light if gate open 2 flashes pause with gate stationary position other than closed 3 DO NOT USE 4 DO NOT USE 5 DO NOT USE 6 DO NOT USE...

Page 36: ...e required results until the correct setting is obtained 6 1 Testing WARNING Once all and not just some of the system devices have passed the testing procedure the system can be commissioned the syste...

Page 37: ...2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 Instala o do produto Installation Fixa o Fixa o da cremalheira Fixa o dos fins de curso Funcionamento manual Liga es el tricas Visualiza o no modo normal Autoaprendi...

Page 38: ...adquiridos s o suficientes para garantir a seguran a do sistema e o seu funcio namento Analisar os riscos verificando tamb m a lista dos requisitos essenciais de seguran a constantes do Anexo I da Di...

Page 39: ...rte de corrente com uma dist ncia de aber tura entre os contactos que permita cortar a corrente completamente nas condi es estabelecidas pela ca tegoria de sobretens o III Para a liga o de tubos r gid...

Page 40: ...o comandos 10 LSC led de sinaliza o sensor de fim de curso 11 LSO led de sinaliza o sensor de fim de curso 12 Tecla SBS PASSO A PASSO 13 UP tecla 14 MENU tecla menu 15 DOWN tecla 16 Antenna 17 Led 2 I...

Page 41: ...o 230 Vac 1 6 A retardados N m x de emissores memoriz veis FIX CODE 150 emissores N m x de emissores memoriz veis ROLLING CODE 150 emissores Alimenta o protegida contra curto circuitos dentro da unida...

Page 42: ...1 5 mm 20 m Lampeggiante luce cortesia Antenna 3 x 0 5 mm2 1 x cabo tipo RG58 20 m 20 m aconselhado 5 m Fechadura el trica 1 x c ble 2 x 1 mm 10 m Fotoc lulas do transmissor 1 x c ble 2 x 0 5 mm 20 m...

Page 43: ...ort o Tire a tampa desapertando os parafusos fig 4 1 Apoie o motorredutor na chapa Introduza os dois parafusos Allen fig 4 2 importante ajustar completamente os dois parafusos do casquilho certificand...

Page 44: ...1 PHOTOCELL 2 CLOSE PARCIAL STEP BY STEP COMMON STOP EDGE NEGATIVE 24 VAC 24 VAC POWER SUPPLY STOP STOP PH2 PH1 OPEN CLOSE PAR SBS PH2 PH1 UP MENU SBS DOWN RADIO NEG ENC V M M BATTERY LS 1 LS 2 KEY CO...

Page 45: ...lquer fun o inclu do o fecho autom tico Entrada da barra de apalpa o ON OFF contacto NC ou resistivo 8K2 entre STOP e STOP Entrada selecion vel com par metro Ed m PH2 Fotoc lulas abertura contacto NC...

Page 46: ...pontos entre as cifras indicadas abaixo tamb m apresentam o status dos sensores de fim de curso conforme descrito a seguir INDICA ES SIGNIFICADO Sensor de fim de curso FECHADO um ponto entre as duas...

Page 47: ...L SO ecc Manobras efectuadas Contagem manobras alternam se os milhares sem pontos e as unidades com pontos Corrente motor A Corrente absorvida pelo motor Quando a unidade for alimentada pela primeira...

Page 48: ...eliminar at quando o LED se apagar Libertar a tecla do emissor 3 Cerca de 1 segundo ap s libertar a tecla o LED fica intermitente 0 5s 0 5s 4 Confirmar a elimina o premindo o bot o DOWN 5 Se a elimina...

Page 49: ...P tCL MENU DOWN UP Premer a tecla MENU durante 1 segundo at visualizar o valor de forma fixa para guardar o valor modificado ou MENU rapidamente para sair sem guardar Premer as teclas ou para percorre...

Page 50: ...or selecionado PAR METROS DESCRI O DEFAULT M N M X UNIDADE 1 SP h Comportamento PHOTO1 arranque a partir da posi o fechado 0 Controlo PHOTO1 1 O port o abre tamb m com PHOTO1 atuada 1 0 1 2 Ph 2 Compo...

Page 51: ...da durante o fecho do port o Luz fixa se port o aberto 2 intermit ncias pausa com port o parado posi o diferente de fechada 3 N O UTILIZAR 4 N O UTILIZAR 5 N O UTILIZAR 6 N O UTILIZAR 0 0 2 16 se r Li...

Page 52: ...ejados at obter a regula o adequada 6 1 Ensaio ATEN O Ap s o ensaio com xito positivo de todos e n o apenas de alguns os dispositivos do sistema poss vel colocar em servi o necess rio realizar e guard...

Page 53: ...estin s l utilisation final Instructions and warnings for the end user Instru es e advert ncias destinadas ao utilizador final Motoreducteur pour coulissants Gear motor for sliding gates Motorredutore...

Page 54: ...u que lorsque le battant est arr t Fig 2 Entretien Comme toute machine l automation a besoin d un entretien p riodique permettant une majeure dur e de fonctionnement en toute s curit D finir un progra...

Page 55: ...se Fig 2 Release and manual movement before performing this operation pay attention that the device can be released only when the door is stationary Fig 2 Maintenance Like any machine your automation...

Page 56: ...Para isto necess rio efectuar o desbloqueio manual Fig 2 Desbloqueio e movimento manual antes de executar esta opera o preste aten o que o desbloqueio pode ser feito apenas quando o port o estiver par...

Page 57: ...57 IMAGES Fig 1 FR Attention EN Attention PT Aten o Fig 2 FR D verrouillage d urgence EN Emergency unblocking PT Desbloqueio de emerg ncia 2a 2b...

Page 58: ...58 INSTALLER DATA INSTALLER DATA DATE SIGNATURE...

Page 59: ...59...

Page 60: ...580TURBOMO REV 00 Instruction version LABEL HABITAT SAS rue L o Lagrange 10 27950 Saint Marcel France T l phone 33 02 32 21 21 63 www motorisationplus com...

Reviews: