background image

61

s

}

wystąpić konieczność zastosowania
jednej z dołączonych przejściówek
przystawki. 

Zabezpieczenia
Jeśli przystawka zostanie
przechylona podczas użycia,
zadziałają zawory
bezpieczeństwa uniemożliwiając
wydostanie się wody. Gdy
zadziałają te zawory nie będzie
możliwe kontynuowanie usuwania
płynu. Zawory pozostaną
zamknięte aż do momentu, gdy
urządzenie powróci do
normalnego położenia oraz
zostanie wyłączone ssanie.
Również w przypadku, gdy
przystawka jest przepełniona,
zadziała zawór nadmiarowy,
uniemożliwiając dalsze zbieranie.
Przed ponownym użyciem należy
wyłączyć ssanie i opróżnić
zbiornik.

Filtry

Filtr należy regularnie wyjmować,
czyścić i osuszać.

Czyszczenie

Po każdym użyciu opróżnij i
przepłucz urządzenie letnią wodą.
Pozostaw urządzenie do góry
nogami przynajmniej na 24 godziny
lub do całkowitego wyschnięcia, a
następnie zamontuj górny moduł do
zbiornika. Nie kładź przystawki w
pobliżu źródeł ciepła.

ISTOTNE UWAGI
DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA

Użytkowanie każdego urządzenia
elektrycznego wymaga
przestrzegania następujących
podstawowych zasad
bezpieczeństwa.

Po pierwsze, istnieje ryzyko obrażeń
ciała lub śmierci, po drugie - ryzyko
uszkodzenia urządzenia. Stopnie
ryzyka oznaczono w instrukcji
obsługi w następujący sposób:

OSTRZEŻENIE: Zagrożenie
zdrowia i życia osób!

WAŻNE: Ryzyko uszkodzenia
urządzenia!

Ponadto poniżej podajemy porady
dotyczące bezpiecznego
użytkowania urządzenia.

Lokalizacja

To urządzenie przeznaczone jest
wyłącznie do użytku domowego.
Niewłaściwe użytkowanie lub
eksploatacja o charakterze
komercyjnym itp. spowoduje utratę
gwarancji.

Nie używaj ani nie przechowuj
niniejszego urządzenia na zewnątrz.

Nie przechowuj urządzenia w
pobliżu gorących powierzchni, np.
piekarników ani urządzeń
grzewczych.

Bezpieczeństwo osób

Nie dotykaj przewodu, wtyczki lub
odkurzacza mokrymi rękoma.

Urządzenie to nie jest przeznaczone
do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych
zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych
bądź nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia i wiedzy, chyba że
osoby te są nadzorowane lub
zostały poinstruowane odnośnie
obsługi urządzenia przez osobę
odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo.

Należy pilnować, aby dzieci nie
bawiły się urządzeniem lub
przystawką.

Bezpieczeństwo
urządzenia.

Nie wolno modyfikować tego
produktu w jakikolwiek sposób.

Urządzenia należy używać
wyłącznie w sposób określony w
niniejszej instrukcji.

Nie wolno zbierać substancji
stałych. Przystawka SpillMaster
służy wyłącznie do zbierania płynów.

Nie wolno zbierać palnych
substancji, np. spirytusu.

Nie wolno zbierać silnych zasad lub
kwasów, np. wybielacza.

Nie wolno zbierać substancji
lotnych, np. tonera kopiarki.

Nie wolno zbierać substancji
niebezpiecznych, np. pyłu
azbestowego.

60

fabriken. Om någon hushållsapparat
skulle visa sig innehålla fel inom 28
dagar från inköpsdatum skall den
returneras till inköpsstället för
utbyte.

Kontakta hjälplinjen på det angivna
numret eller skriv till Morphy
Richards på den angivna adressen
om felet uppstår efter 28 dagar,
men inom 24 månader, från det
ursprungliga inköpsdatumet. Uppge
de modell- och serienummer som
finns på produkten.

Du kan bli ombedd att skicka in en
kopia av inköpsbeviset.

Med förbehåll för de undantag som
beskrivs nedan (se Undantag),
kommer den felaktiga produkten
därefter att repareras eller bytas ut
och skickas tillbaka, vanligtvis inom
sju arbetsdagar från mottagandet.

Om du tror att det är något fel på
produkten ska du utföra
nedanstående enkla kontroller innan
du försöker använda produkten igen
eller ringer till hjälplinjen:

Kontrollera att filtren inte är
blockerade.

Kontrollera att tillbehören och
slangen inte är igensatta.

Kontrollera att kontakten är
ordentligt isatt och att
väggkontakten fungerar genom att
pröva med en annan apparat.

Om denna artikel av någon
anledning byts ut under den
tvååriga garantiperioden beräknas
garantin för den nya artikeln från det
ursprungliga inköpsdatumet. Det är
därför mycket viktigt att du behåller
ditt ursprungliga kassakvitto eller
din faktura som visar datumet för
det ursprungliga inköpet.

Apparaten måste ha använts i
enlighet med de bifogade
instruktionerna för att den tvååriga
garantin ska gälla.

Undantag

Morphy Richards ska inte vara
ansvarigt för att byta ut eller
reparera varorna under villkoren i
garantin om:

1

Felet har orsakats av eller kan
tillskrivas oavsiktlig användning,
felaktig användning, försumlig
användning eller användning som
strider mot tillverkarens
rekommendationer, eller om felet
har orsakats av överspänning eller
uppkommit under transport.

2

Andra personer än vår
servicepersonal (eller auktoriserad
återförsäljare) har försökt utföra
reparationer.

3

Hushållsapparaten har använts för
uthyrningssyften eller för annan
användning än hushållsanvändning.

4

Morphy Richards inte är ansvarigt
för att utföra någon typ av
servicearbete, under garantin.

5

Garantin gäller inte
förbrukningsartiklar, som t.ex. vissa
filter.

Denna garanti ger inte några andra
rättigheter än dem som uttryckligen
beskrivs ovan och omfattar inte
något anspråk på därav följande
förlust eller skada. Denna garanti
erbjuds som ytterligare förmån och
påverkar inte dina lagstadgade
rättigheter som konsument.

Jak najlepiej wykorzystać
zalety nowej przystawki...

Zastosowanie

Ten produkt jest przeznaczony
jedynie do zbierania płynów. Próba
zbierania substancji stałych może
doprowadzić do zablokowania
dyszy. W przypadku zablokowania
dyszy należy zdjąć i wyczyścić
urządzenie SpillMaster zgodnie z
instrukcją.

Nie zakrywaj otworów
odpowietrzających podczas
trzymania przystawki. W
przeciwnym wypadku może dojść
do przegrzania odkurzacza.

Przystawka SpillMaster musi być
prawidłowo przymocowana do rury
lub uchwytu rury odkurzacza. Może

}

Summary of Contents for SpillMaster

Page 1: ...ea estas instrucciones atentamente y gu rdelas SpillMaster Lees en bewaar deze instructies SpillMaster Leia e guarde estas instru es SpillMaster Leggere e conservare le presenti istruzioni SpillMaster...

Page 2: ...ling the top unit to the tank Do not place in or near heating appliances to dry IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The use of any electrical appliance requires the following common sense safety rules Prima...

Page 3: ...aster A The SpillMaster may arrive in two parts To assemble the product align the mark on the water tank with the mark on the top unit Push the two parts together and rotate clockwise until the top pa...

Page 4: ...are Eg Kettles Excessive build up of scale Toasters Excessive build up of crumbs or foreign matter etc Connection to incorrect voltage to that stamped on the product Unauthorised repairs 6 CLEANING TH...

Page 5: ...eures le temps qu il soit compl tement sec avant de remonter la partie sup rieure sur le r servoir Ne le posez pas pr s d un appareil de chauffage pour acc l rer le s chage f CONSIGNES DE S CURIT IMPO...

Page 6: ...ATION DU SPILLMASTER Mettez en service l aspirateur Posez le SpillMaster sur le plancher et inclinez le vers l avant de mani re que l embout vienne en contact avec le plancher D Tout est pr t pour asp...

Page 7: ...ntalement pour que son contenu ne se renverse pas RANGEMENT DE L APPAREIL Ne rangez pas l appareil pr s d une source de chaleur Rangez le verticalement Veillez ce qu il soit bien sec avant de la range...

Page 8: ...rpern trocknen lassen d 14 VOTRE GARANTIE DE DEUX ANS Pour la client le en France Il est important de conserver le ticket de caisse comme preuve d achat Agrafez votre ticket de caisse cette notice d u...

Page 9: ...Stecker anfassen F r Personen einschlie lich Kinder deren k rperliche oder geistige Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungsf higkeiten eingeschr nkt sind oder f r Personen mit mangelnden Kenntnissen un...

Page 10: ...t Zum Zusammensetzen des Ger ts muss die Markierung am Wasserbeh lter mit der Markierung am Ger teoberteil b ndig sein Die beiden Teile zusammensetzen und in Uhrzeigerichtung drehen bis das Oberteil h...

Page 11: ...rs ber einem Sp lbecken entleeren und den Beh lter mit lauwarmem Wasser reinigen um Reste zu beseitigen Umgedreht mindestens 24 Stunden oder bis vollst ndig trocken trocknen lassen K Hinweis Der Spill...

Page 12: ...como rescoldos Mantenga los l quidos lejos del aspirador as como del cable y el enchufe del accesorio Aseg rese de desenchufar el aspirador de la toma de corriente antes de limpiar o dar mantenimient...

Page 13: ...r USO DEL SPILLMASTER Encienda el aspirador Coloque el SpillMaster en el suelo e incl nelo hacia delante de forma que la boquilla toque el suelo D Ya est listo para aspirar l quidos derramados El Spil...

Page 14: ...mero de atenci n al cliente pasa solicitar el recambio Al llevar el SpillMaster al fregadero mant ngalo en horizontal para que no se derrame nada ALMACENAMIENTO Cuando termine de usarlo no guarde el p...

Page 15: ...estaat er het gevaar van verwonding of overlijden en ten tweede het risico van beschadiging van de apparatuur Deze risico s worden in de tekst als volgt aangegeven WAARSCHUWING Gevaarlijk voor persone...

Page 16: ...d gebruiken onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of wanneer zijn van deze persoon instructies hebben gekregen voor het gebruik Kinderen moeten altijd onder toezic...

Page 17: ...an in twee delen worden geleverd Om het product te monteren dient u het teken op het waterreservoir uit te lijnen met het teken aan de bovenkant van het apparaat Druk de twee delen tegen elkaar aan en...

Page 18: ...destas v lvulas serem accionadas As v lvulas permanecem fechadas at que a unidade volte correcta posi o vertical e a suc o seja desligada Da mesma forma se a unidade ficar demasiado cheia accionada a...

Page 19: ...quaisquer outros fins anula a validade da garantia N o utilize nem mantenha este produto em espa os exteriores N o guarde o aparelho junto de superf cies quentes como por exemplo fornos ou aparelhos d...

Page 20: ...as Para montar o produto alinhe a marca no dep sito de gua com a marca na unidade superior Empurre as duas partes e rode para a direita at que a parte superior encaixe com um estalido UTILIZAR O SPILL...

Page 21: ...ia n o confere quaisquer direitos para al m dos expressamente definidos anteriormente e n o abrange quaisquer reclama es por danos ou perdas sucessivos Esta garantia oferecida como uma benef cio adici...

Page 22: ...lesioni personali e di danni all elettrodomestico Questi rischi sono indicati in due modi nel presente libretto ovvero AVVERTENZA pericolo per le persone IMPORTANTE pericolo di danni all elettrodomes...

Page 23: ...utilizza lo SpillMaster USO DELLO SPILLMASTER Accendere l aspirapolvere Collocare lo SpillMaster sul pavimento e inclinarlo in avanti affinch la lancia tocchi il pavimento D A questo punto qualsiasi l...

Page 24: ...ltro si danneggia deve essere sostituito Per eventuali ricambi chiamare l assistenza telefonica Dovendo portare lo SpillMaster al lavandino accertarsi di tenerlo orizzontale per evitare versamenti CON...

Page 25: ...E importante conservare lo scontrino del rivenditore come prova di acquisto Appuntare la ricevuta sulla retrocopertina del presente manuale per futuro riferimento Indicare le informazioni riportate d...

Page 26: ...pildte v sker SpillMaster kan anvendes til alle typer gulve men den m kun anvendes til spildte v sker Den er ikke beregnet til at opsuge faste stoffer Den maksimale effektivitet opn s ved at anvende S...

Page 27: ...vandret for at undg spild PRODUKTOPBEVARING Anbring ikke produktet i n rheden af varmekilder Anbring det i opret flad stilling Opbevar det kun n r det er t rt HJ LPELINJE Hvis der opst r problemer me...

Page 28: ...forlader fabrikken Hvis det usandsynlige skulle ske at der opst r fejl ved enheden inden for 28 dage efter k bsdatoen skal enheden returneres til den forretning hvor den er k bt og ombyttes med en and...

Page 29: ...n r man anv nder SpillMastern ANV NDA SPILLMASTERN S tt p dammsugaren Placera SpillMastern p golvet och luta den fram t s att munstycket nuddar golvet D Nu kan du suga upp v tska SpillMastern kan anv...

Page 30: ...on v rmek lla F rvara den uppr tt och plant Den m ste vara torr f re f rvaring HJ LPLINJE Tveka inte att kontakta oss om du f r problem med din apparat Det r mer troligt att vi kan hj lpa dig n terf r...

Page 31: ...visa sig inneh lla fel inom 28 dagar fr n ink psdatum skall den returneras till ink psst llet f r utbyte Kontakta hj lplinjen p det angivna numret eller skriv till Morphy Richards p den angivna adres...

Page 32: ...SpillMaster KORZYSTANIE Z PRZYSTAWKI SPILLMASTER W cz odkurzacz Przy przystawk SpillMaster do pod ogi i pochyl do przodu tak aby dysza dotyka a pod ogi D Mo na w tej chwili rozpocz zbieranie rozlanych...

Page 33: ...e li zostanie aktywowany p ywak nale y wy czy odkurzacz i opr ni zbiornik P ywak wr ci do normalnego po o enia Po u yciu nale y usun zawarto zbiornika na wod a nast pnie wyczy ci i osuszy produkt Nale...

Page 34: ...bycia oryginalnego produktu Dlatego te nale y zachowa oryginalny paragon lub faktur z umieszczon dat zakupu urz dzenia Aby dwuletnia gwarancja obowi zywa a urz dzenie musi by u ytkowane zgodnie z inst...

Page 35: ...69 68 SpillMaster fl fi fi fl 4...

Page 36: ...r SpillMaster SpillMaster SPILLMASTER SpillMaster SpillMaster H H I 70 SpillMaster A SpillMaster SPILLMASTER SpillMaster B SpillMaster SpillMaster SpillMaster C SpillMaster SpillMaster SpillMaster D S...

Page 37: ...MorphyRichards 24 2 MorphyRichards 1 2 72 SPILLMASTER SpillMaster J SpillMaster SpillMaster 24 K SpillMaster SpillMaster SpillMaster L SpillMaster C J K L MorphyRichards orphy Richards 7 095 720 60 9...

Page 38: ...75 74 3 4 MorphyRichards 1 MorphyRichards 2 MorphyRichards 2 3 4 a b c d e f g h i 5 a b c d MorphyRichards 6...

Page 39: ...modificare le specifiche dei diversi modelli in qualunque momento Glen Dimplex Italia Srl Via delle Rose 7 24040 Lallio BG Assistenza telefonica Lun Ven 08 30 12 30 14 00 18 00 T 035 201042 F 035 2004...

Page 40: ...79 78...

Page 41: ...VC70330MEE Rev 1 07 08 80...

Reviews: