Morphy Richards SpillMaster Instructions Manual Download Page 39

76

77

g

f

d

e

h

p

i

q

s

}

g

Morphy Richards products are intended for household use only.
Morphy Richards has a policy of continuous improvement in product quality
and design.
The Company, therefore, reserves the right to change the specification of its
models at any time.

The After Sales Division, 
Morphy Richards Ltd, Mexborough, South Yorkshire, England, S64 8AJ
Helpline (office hours) UK 0844 871 0951   Republic of Ireland 1800 409119

o

Australia - Service centre locations

Asko Appliances (Australia) Pty Ltd.
Victoria
35 Sunmore Close, Moorabbin. 3189

T: 03 8551 2200 

New South Wales
F3/ 3-9 Birnie Ave., Lidcombe. 2141

T: 02 8748 2900

Queensland
2/112 Fison Ave,. Eagle Farm. 4009

T: 07 3623 2700

South Australia
45 Hampton Road, Keswick. 5035

T: 08 8293 1833

Western Australia
15 Walters Drive, Osborne Park. 6017

T: 08 9244 4366

f

Les produits Morphy Richards sont conçus pour unusage exclusivement
domestique. Morphy Richards s’engage à mener une politique
d’amélioration continue en termes de qualité et de conception. Le fabricant
se réserve donc le droit de modifier sans préavis la spécification de ses
modèles.

Glen Dimplex France
Z.l de l'Eglantier
20, rue des Cerisiers
91028 Evry cedex 2851
T: + 33 (0)1 69 11 11 91

F: + 33 (0)1 60 86 15 24

d

Morphy Richards Produkte sind nur für den Einsatz im Haushalt
vorgesehen. Ständige Verbesserungen an der Produktqualität und dem
Design gehören zur Philosophie von Morphy Richards. Aus diesem Grunde
behält sich die Firma das Recht vor, die Angaben zu ihren Modellen
jederzeit zu ändern.

Glen Dimplex Deutschland GmbH
Service-Hotline: 
+49(0) 1805/395-346 (14 Cent/Min)
Service-Fax: +49(0) 3675/879-235
email: [email protected]

Österreich
Kundendienst
Merangasse 17
A-8010 Graz
Telefon : +42(0) 316/323-041

Telefax: +49(0)316/382-963

e

Los productos Morphy Richards están concebidos solamente para
usodoméstico. Morphy Richards tiene una política de mejora en la calidad
ydiseño de sus artículos. La compañía, por lo tanto, se reserva el derecho
decambiar en cualquier momento las especificaciones de sus modelos.

Glen Dimplex España
C/ Bailén, 20. 4º 2ª
08010 Barcelona
España
Tel. 93 238 61 59

Fax. 93 238 43 75

www.glendimplex.es

Glen Dimplex España
Servicio de Asistencia Técnica en toda España
PRESAT S.A.
Calle Ribes 49-53
08013 Barcelona, España
Línea de ayuda (horas de oficina)  93 247 85 70
[email protected]

h

De producten van Morphy Richards zijn alleen bedoeld voor huishoudelijk
gebruik. Morphy Richards streeft ernaar de kwaliteit en het design van zijn
producten voortdurend te verbeteren. Het bedrijf behoudt zich daarom het
recht voor om de specificaties van de producten op ieder ogenblik te
wijzigen.

Glen Dimplex Benelux BV
Antennestraat 84
1322 AS Almere
Nederland
T: +31-(0)-36 538 70 40

F: +31-(0)-36-538 70 41

Service: +31-(0)-36-538 70 55
E: [email protected]

www.morphyrichards.nl

b

Les produits Morphy Richards sont conçus pour un usage exclusivement
domestique. Morphy Richards s’engage à mener une politique
d’amélioration continue en termes de qualité et de conception. Le fabricant
se réserve donc le droit de modifier sans préavis la spécification de ses
modèles.
De producten van Morphy Richards zijn alleen bedoeld voor huishoudelijk
gebruik. 
Morphy Richards streeft ernaar de kwaliteit en het design van zijn
producten  voortdurend te verbeteren. Het bedrijf behoudt zich daarom het
recht voor om de specificaties van de producten op ieder ogenblik te
wijzigen.

Glen Dimplex Benelux BV
Gentsestraat 60
B- 9300 Aalst
België
T: +32-(0)-53 82 88 62

F: +32-(0)-53 82 88 63

E: [email protected]

www.morphyrichards.be

p

Os produtos Morphy Richards foram concebidos apenas para
utilizaçãodoméstica.
A Morphy Richards respeita uma política de aperfeiçoamento contínuo
daqualidade e design do produto. Desta forma, a companhia reserva-se o
direitode alterar as especificações destes modelos a qualquer momento.

Imporaudio Lda
Rua D. Marcos Da Cruz 1281
4455-482 Perafita
Portugal
T: +351 22 996 67 40

Fax: +351 22 996 67 41 

i

I prodotti Morphy Richards sono concepiti esclusivamente per uso
domestico.Morphy Richards è costantemente impegnata a migliorare la
qualità e il design dei propri prodotti, pertanto si riserva il diritto di
modificare le specifiche dei diversi modelli in qualunque momento.

Glen Dimplex Italia Srl
Via delle Rose 7, 24040 Lallio (BG)
Assistenza telefonica (Lun-Ven)
08:30 – 12:30 / 14:00 – 18:00 
T: 035-201042 

F: 035-200492

q

Morphy Richards produkter er kun beregnet til husholdningsbrug.
Det er praksis hos Morphy Richards at fortsætte udviklingen af produktets
kvalitet og design. Firmaet forbeholder sig derfor retten til at ændre
modellernes specifikationer når som helst.

s

Produkter från Morphy Richards är endast avsedda för hushållsbruk.
Morphy Richards har en policy för kontinuerlig förbättring i produktkvalitet
och utformning. Företaget förbehåller sig därför rätten att när som helst
ändra specifikationen för sina modeller.

}

Produkty Morphy Richards są przeznaczone wyłącznie do użytku
domowego. Morphy Richards prowadzi politykę ciągłej poprawy jakości i
wzoru produktów. Firma zastrzega sobie prawo zmiany specyfikacji modeli
w dowolnej chwili.

Glen Dimplex Polska Sp. Z o.o
Ul. Strzeszyńska 33
60-479 Poznań
NIP 781-16-70-985
T: + 48 (0)61 8425 805

F: + 48 (0)61 8425 806

Изделия Morphy Richards предназначены только для бытового
использования.
Morphy Richards постоянно совершенствует качество и дизайн своей
продукции. Таким образом, компания оставляет за собой право в
любое время вносить изменения в технические характеристики своих
изделий.

g

For electrical products sold within the European

Community. 

At the end of the electrical products useful life it

should not be disposed of with household waste. 

Please recycle where facilities exist.

Check with your Local Authority or retailer for

recycling advice in your country.

f

Pour les appareils électriques vendus dans la

Communauté européenne. 

Lorsque les appareils électriques arrivent à la fin de

leur vie utile, il ne faut pas les jeter à la poubelle.  

Il faut les recycler dans des centres spécialisés, s’ils

existent.

Consultez la municipalité ou le magasin où vous

avez acheté l’appareil pour obtenir des conseils sur

le recyclage dans votre pays.

d

Für elektrische Artikel, die in der europäischen

Gemeinschaft verkauft werden. 

Am Ende der Nutzungsdauer sollte das Gerät nicht

im regulären Hausmüll entsorgt werden.  

Bitte einer Recycling-Sammelstelle zuführen.

Informationen über geeignete Recycling-

Annahmestellen erhalten Sie bei Ihrer Stadt- bzw.

Ortsverwaltung.

e

Para productos eléctricos vendidos en la

Comunidad Europea. 

Al final de su vida útil los productos eléctricos no

deberán desecharse con el resto de residuos

domésticos.  

Recíclelos en las instalaciones destinadas para ello.

Infórmese sobre consejos de reciclaje en su tienda

habitual o consulte a las autoridades locales de su

país.

h

Voor elektrische producten verkocht in de Europese

Gemeenschap. 

Op het einde van zijn levensduur mag een elektrisch

product niet worden meegegeven met het gewone

huisvuil.  

Laat het product recycleren als deze mogelijkheid

voorzien is.

Vraag bij uw lokale overheid of in uw winkel waar u

daarvoor terecht kunt.

p

Para produtos eléctricos vendidos na Comunidade

Europeia.

Quando os produtos eléctricos atingirem o final da

sua vida útil, não devem ser eliminados juntamente

com o lixo doméstico.

Faça a reciclagem nos locais apropriados.

Contacte as autoridades locais ou o revendedor

para saber como efectuar a reciclagem no seu país.

i

Per gli elettrodomestici venduti all’interno della

Comunità europea. 

Al termine della vita utile, non smaltire

l’elettrodomestico nei rifiuti domestici.  

Riciclarlo laddove esistano le strutture.

Verificare con la Locale Autorità o con il dettagliante

in merito alle possibilità di riciclaggio nel proprio

paese.

q

Angående elektriske produkter, der sælges inden for

EU. 

Når det elektriske produkt har nået enden af sin

levetid, må det ikke bortkastes sammen med

husholdningsaffaldet.  

Det bedes genbrugt, hvor der er faciliteter hertil.

Bed de lokale myndigheder eller forhandleren om

råd om genbrug i dit land.

s

Gäller elektriska produkter som säljs inom

Europeiska Unionen. 

När elektriska produkter inte längre kan användas

ska de inte kastas med vanliga hushållssopor.  

Lämna dem till återvinning där det finns möjlighet.

Kontakta lokala myndigheter eller försäljningsstället

och kontrollera vad som gäller för återvinning i ditt

land.

}

Dotyczy urządzeń elektrycznych sprzedawanych na

terytorium Unii Europejskiej: urządzenia nie powinny

być wyrzucane jako zwykłe śmiecie. W miejscach,

gdzie istnieje możliwość recyklingu urządzeń

elektrycznych, prosimy o skorzystanie z tej

możliwości. Informacji o możliwości recyklingu

wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych

udzielają odpowiednie organy administracji lokalnej i

sprzedawcy urządzeń.

Summary of Contents for SpillMaster

Page 1: ...ea estas instrucciones atentamente y gu rdelas SpillMaster Lees en bewaar deze instructies SpillMaster Leia e guarde estas instru es SpillMaster Leggere e conservare le presenti istruzioni SpillMaster...

Page 2: ...ling the top unit to the tank Do not place in or near heating appliances to dry IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The use of any electrical appliance requires the following common sense safety rules Prima...

Page 3: ...aster A The SpillMaster may arrive in two parts To assemble the product align the mark on the water tank with the mark on the top unit Push the two parts together and rotate clockwise until the top pa...

Page 4: ...are Eg Kettles Excessive build up of scale Toasters Excessive build up of crumbs or foreign matter etc Connection to incorrect voltage to that stamped on the product Unauthorised repairs 6 CLEANING TH...

Page 5: ...eures le temps qu il soit compl tement sec avant de remonter la partie sup rieure sur le r servoir Ne le posez pas pr s d un appareil de chauffage pour acc l rer le s chage f CONSIGNES DE S CURIT IMPO...

Page 6: ...ATION DU SPILLMASTER Mettez en service l aspirateur Posez le SpillMaster sur le plancher et inclinez le vers l avant de mani re que l embout vienne en contact avec le plancher D Tout est pr t pour asp...

Page 7: ...ntalement pour que son contenu ne se renverse pas RANGEMENT DE L APPAREIL Ne rangez pas l appareil pr s d une source de chaleur Rangez le verticalement Veillez ce qu il soit bien sec avant de la range...

Page 8: ...rpern trocknen lassen d 14 VOTRE GARANTIE DE DEUX ANS Pour la client le en France Il est important de conserver le ticket de caisse comme preuve d achat Agrafez votre ticket de caisse cette notice d u...

Page 9: ...Stecker anfassen F r Personen einschlie lich Kinder deren k rperliche oder geistige Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungsf higkeiten eingeschr nkt sind oder f r Personen mit mangelnden Kenntnissen un...

Page 10: ...t Zum Zusammensetzen des Ger ts muss die Markierung am Wasserbeh lter mit der Markierung am Ger teoberteil b ndig sein Die beiden Teile zusammensetzen und in Uhrzeigerichtung drehen bis das Oberteil h...

Page 11: ...rs ber einem Sp lbecken entleeren und den Beh lter mit lauwarmem Wasser reinigen um Reste zu beseitigen Umgedreht mindestens 24 Stunden oder bis vollst ndig trocken trocknen lassen K Hinweis Der Spill...

Page 12: ...como rescoldos Mantenga los l quidos lejos del aspirador as como del cable y el enchufe del accesorio Aseg rese de desenchufar el aspirador de la toma de corriente antes de limpiar o dar mantenimient...

Page 13: ...r USO DEL SPILLMASTER Encienda el aspirador Coloque el SpillMaster en el suelo e incl nelo hacia delante de forma que la boquilla toque el suelo D Ya est listo para aspirar l quidos derramados El Spil...

Page 14: ...mero de atenci n al cliente pasa solicitar el recambio Al llevar el SpillMaster al fregadero mant ngalo en horizontal para que no se derrame nada ALMACENAMIENTO Cuando termine de usarlo no guarde el p...

Page 15: ...estaat er het gevaar van verwonding of overlijden en ten tweede het risico van beschadiging van de apparatuur Deze risico s worden in de tekst als volgt aangegeven WAARSCHUWING Gevaarlijk voor persone...

Page 16: ...d gebruiken onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of wanneer zijn van deze persoon instructies hebben gekregen voor het gebruik Kinderen moeten altijd onder toezic...

Page 17: ...an in twee delen worden geleverd Om het product te monteren dient u het teken op het waterreservoir uit te lijnen met het teken aan de bovenkant van het apparaat Druk de twee delen tegen elkaar aan en...

Page 18: ...destas v lvulas serem accionadas As v lvulas permanecem fechadas at que a unidade volte correcta posi o vertical e a suc o seja desligada Da mesma forma se a unidade ficar demasiado cheia accionada a...

Page 19: ...quaisquer outros fins anula a validade da garantia N o utilize nem mantenha este produto em espa os exteriores N o guarde o aparelho junto de superf cies quentes como por exemplo fornos ou aparelhos d...

Page 20: ...as Para montar o produto alinhe a marca no dep sito de gua com a marca na unidade superior Empurre as duas partes e rode para a direita at que a parte superior encaixe com um estalido UTILIZAR O SPILL...

Page 21: ...ia n o confere quaisquer direitos para al m dos expressamente definidos anteriormente e n o abrange quaisquer reclama es por danos ou perdas sucessivos Esta garantia oferecida como uma benef cio adici...

Page 22: ...lesioni personali e di danni all elettrodomestico Questi rischi sono indicati in due modi nel presente libretto ovvero AVVERTENZA pericolo per le persone IMPORTANTE pericolo di danni all elettrodomes...

Page 23: ...utilizza lo SpillMaster USO DELLO SPILLMASTER Accendere l aspirapolvere Collocare lo SpillMaster sul pavimento e inclinarlo in avanti affinch la lancia tocchi il pavimento D A questo punto qualsiasi l...

Page 24: ...ltro si danneggia deve essere sostituito Per eventuali ricambi chiamare l assistenza telefonica Dovendo portare lo SpillMaster al lavandino accertarsi di tenerlo orizzontale per evitare versamenti CON...

Page 25: ...E importante conservare lo scontrino del rivenditore come prova di acquisto Appuntare la ricevuta sulla retrocopertina del presente manuale per futuro riferimento Indicare le informazioni riportate d...

Page 26: ...pildte v sker SpillMaster kan anvendes til alle typer gulve men den m kun anvendes til spildte v sker Den er ikke beregnet til at opsuge faste stoffer Den maksimale effektivitet opn s ved at anvende S...

Page 27: ...vandret for at undg spild PRODUKTOPBEVARING Anbring ikke produktet i n rheden af varmekilder Anbring det i opret flad stilling Opbevar det kun n r det er t rt HJ LPELINJE Hvis der opst r problemer me...

Page 28: ...forlader fabrikken Hvis det usandsynlige skulle ske at der opst r fejl ved enheden inden for 28 dage efter k bsdatoen skal enheden returneres til den forretning hvor den er k bt og ombyttes med en and...

Page 29: ...n r man anv nder SpillMastern ANV NDA SPILLMASTERN S tt p dammsugaren Placera SpillMastern p golvet och luta den fram t s att munstycket nuddar golvet D Nu kan du suga upp v tska SpillMastern kan anv...

Page 30: ...on v rmek lla F rvara den uppr tt och plant Den m ste vara torr f re f rvaring HJ LPLINJE Tveka inte att kontakta oss om du f r problem med din apparat Det r mer troligt att vi kan hj lpa dig n terf r...

Page 31: ...visa sig inneh lla fel inom 28 dagar fr n ink psdatum skall den returneras till ink psst llet f r utbyte Kontakta hj lplinjen p det angivna numret eller skriv till Morphy Richards p den angivna adres...

Page 32: ...SpillMaster KORZYSTANIE Z PRZYSTAWKI SPILLMASTER W cz odkurzacz Przy przystawk SpillMaster do pod ogi i pochyl do przodu tak aby dysza dotyka a pod ogi D Mo na w tej chwili rozpocz zbieranie rozlanych...

Page 33: ...e li zostanie aktywowany p ywak nale y wy czy odkurzacz i opr ni zbiornik P ywak wr ci do normalnego po o enia Po u yciu nale y usun zawarto zbiornika na wod a nast pnie wyczy ci i osuszy produkt Nale...

Page 34: ...bycia oryginalnego produktu Dlatego te nale y zachowa oryginalny paragon lub faktur z umieszczon dat zakupu urz dzenia Aby dwuletnia gwarancja obowi zywa a urz dzenie musi by u ytkowane zgodnie z inst...

Page 35: ...69 68 SpillMaster fl fi fi fl 4...

Page 36: ...r SpillMaster SpillMaster SPILLMASTER SpillMaster SpillMaster H H I 70 SpillMaster A SpillMaster SPILLMASTER SpillMaster B SpillMaster SpillMaster SpillMaster C SpillMaster SpillMaster SpillMaster D S...

Page 37: ...MorphyRichards 24 2 MorphyRichards 1 2 72 SPILLMASTER SpillMaster J SpillMaster SpillMaster 24 K SpillMaster SpillMaster SpillMaster L SpillMaster C J K L MorphyRichards orphy Richards 7 095 720 60 9...

Page 38: ...75 74 3 4 MorphyRichards 1 MorphyRichards 2 MorphyRichards 2 3 4 a b c d e f g h i 5 a b c d MorphyRichards 6...

Page 39: ...modificare le specifiche dei diversi modelli in qualunque momento Glen Dimplex Italia Srl Via delle Rose 7 24040 Lallio BG Assistenza telefonica Lun Ven 08 30 12 30 14 00 18 00 T 035 201042 F 035 2004...

Page 40: ...79 78...

Page 41: ...VC70330MEE Rev 1 07 08 80...

Reviews: