background image

16

www.DeubaXXL.de

Entretien et réparation

Toujours débrancher le câble d'alimentation avant d'effectuer des travaux d'entretien. 

La motopompe ne nécessite pas d'entretien interne particulier et ne doit donc 

jamais être démontée. Les côtés d'aspiration et de refoulement doivent toujours 

être maintenus propres et exempts d'obstructions. Vérifier que toutes les pièces ne 

présentent aucun signe d'usure. Si des défauts sont constatés, ne continuez pas à 

utiliser le produit. Ne faites remplacer les pièces par un spécialiste qu'avec des pièces 

de rechange d'origine, conformément aux instructions du fabricant.

Risques mécaniques

1. Des températures ambiantes extrêmes peuvent entraîner des risques. Rappelez-vous 

que des températures extrêmement basses (-30°C) peuvent causer le gel du gazole 

dans la pompe, ce qui pourrait endommager sérieusement toutes les pièces de la 

motopompe. 

2. Des températures extrêmement élevées (40°C à l'ombre) peuvent ramollir ou dilater 

les pièces en plastique de l'appareil. Nous vous recommandons d'installer l'appareil 

dans un endroit bien ventilé, à l'abri de la lumière directe du soleil.

18 

19

www.Deuba24online.de

www.Deuba24online.de

CHAPITRE 8
RISQUES DE DOMMAGE MECANIQUE

Risques  dûs  à  une  température  ambiante 
extrême.  Se  rappeler  qu’une  température 
excessivement  basse  (-30°C)  peut  entraîner  la 
congélation du carburant diésel dans la pompe, 
ce qui risque d’endommager sérieusement celle-
ci.
Une  température  ambiante  excessivement 
élevée  (40°C  à  l’ombre)  peut  entraîner  le 
ramollissement  ou  la  déformation  de  pièces 
en  matériau  plastique.  Nous  recommandons 
d’installer la pompe dans un endroit bien aéré, à 
l’abri d’un ensoleillement direct.

Mise au rebut:

À  la  fin  de  la  longue  durée  de  vie  de  votre 
article,  veuillez  mettre  au  rebut  des  matières 
recyclables afin de procéder au recyclage. Si vous 
n’êtes pas sûr des démarches à suivre, merci de 
contacter votre communauté d’agglomération ou 
déchetterie locaux.

Fabrique pour:
Deuba GmbH & Co. KG
Saarbrücker Str. 216
66679 Losheim am See
Deutschland
Service après-vente:
+49 (0)6861 / 901 00 00 
Disponibilité:  De  lundi  à  vendredi  de  10:00 
à  18:00  heures  (prix  de  l’appel  selon  votre 
forfait)
Vous  pouvez  nous  joindre  par  e-mail  sur    
[email protected]  Nous  allons  donner 
suite à votre demande dans les 24 heures qui 
suivent (de lundi à vendredi),  et dans les  48 
heures qui suivent (les weekends).

 PROBLEMES

 ORIGINES

ACTIONS 

Pas  de  démarrage  de  la 
pompe,  ou  démarrage 
lent.

1. Absence d’alimentation 

électrique.

2. Blocage de la turbine.
3. Dysfonctionnement du moteur.

1. Vérifier  les  connexions  et  les 

fusibles

2. Démonter,  voir  s’il  y  a  un  signe 

de  dommage  ou  de  bouchage. 
Remonter.

3. Prendre contact avec le 

distributeur dans la région.

Baisse  du  débit  de  la 
pompe.

1. Niveau  dans  le  réservoir  trop 

bas.

2. Vanne de by-pass bloquée.
3. Filtre colmaté.
4. Présence  d’air  dans  le  conduit 

d’aspiration.

5. Baisse  de  la  vitesse  de  rotation 

de la pompe.

6. Fuite de carburant diésel.
7. Conduit d’aspiration au fond du 

réservoir.

8. Hauteur d’aspiration excessive.

1. Remplir le réservoir.
2. Nettoyer et remonter.
3. Nettoyer le filtre.
4. S’assurer que la conduite 

à l’aspiration n’est pas 
endommagée.

5. Vérifier la tension de 

fonctionnement de la pompe.

6. Vérifier l’état du connecteur et 

des joints.

7. Relever le conduit dans le 

réservoir.

8. Baisser le levier de la pompe.

Summary of Contents for 100689

Page 1: ...370W Artikel Modellnummer 100689 DBDP001 Deuba Serviceportal F r jede Art Service Reklamationen und technischen Support k nnen Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden www Deub...

Page 2: ...are auf dem Transportweg Schaden nimmt Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf Defekte Teile k nnen Gefahren und Gesundheitssch den nach sich ziehen Nehmen Sie niemals nderungen am Produkt...

Page 3: ...ss sich das Netzkabel und alle anderen Ger te in einwandfreiem Betriebszustand befinden bevor Sie die Motorpumpe verwenden Vergewissern Sie sich dass Sie nicht barfu sind bevor Sie die Motorpumpe star...

Page 4: ...erwenden Sie das Produkt nur f r seinen vorgeschriebenen Zweck F r entstandene Sch den aufgrund von einer nicht bestimmungsgem en Verwendung bernimmt der Hersteller keine Haftung Jegliche Modifikation...

Page 5: ...or darf nur von autorisierten Kundendienstzentralen oder qualifizierten Technikern demontiert werden Die Motorpumpe verursacht trotz ihrer geringen Gr e und ihres geringen Gewichts keine besonderen Pr...

Page 6: ...sich ausdehnen Wir empfehlen Ihnen das Ger t an einem gut bel fteten Ort und vor direktem Sonnenlicht gesch tzt zu befestigen PROBLEME URSACHEN L SUNGEN Die Pumpe bewegt sich nicht 1 Keine Stromversor...

Page 7: ...ccepted Check all elements and parts for damages Despite careful control products may be damaged in transit In this case do not assemble your product Defective parts can endanger your health Never mod...

Page 8: ...the pump unit during operation Always ensure that the power cord and other equipment are in good working order before using the pump unit Make sure you are not barefoot before starting the pump Make s...

Page 9: ...d for private purposes Not suitable for commercial or industrial use Use the product only for its intended purpose The manufacturer accepts no liability for any damage caused by improper use Any modif...

Page 10: ...is not necessary The motor may only be dismantled by authorised service centres or qualified technicians Despite its small size and low weight the motor pump does not cause any particular problems du...

Page 11: ...pump 2 Extremely high temperatures 40 C in the shade can cause the plastic parts of the unit to soften or expand We recommend that you mount the unit in a well ventilated place away from direct sunlig...

Page 12: ...r un contr le minutieux les produits peuvent tre endommag s pendant le transport Dans ce cas n assemblez pas votre produit Les pi ces d fectueuses peuvent mettre votre sant en danger Ne jamais modifie...

Page 13: ...s assurer que le cordon d alimentation et les autres quipements sont en bon tat de fonctionnement avant d utiliser la pompe Assurez vous que vous n tes pas pieds nus avant de d marrer la pompe Assure...

Page 14: ...ercial ou industriel N utiliser le produit que pour l usage auquel il est destin Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de dommages caus s par une utilisation non conforme Toute modification...

Page 15: ...ur ne doit tre effectu que par des centres de service agr s ou des techniciens qualifi s Malgr sa petite taille et son faible poids la motopompe ne pose pas de probl mes particuliers pendant le transp...

Page 16: ...bre peuvent ramollir ou dilater les pi ces en plastique de l appareil Nous vous recommandons d installer l appareil dans un endroit bien ventil l abri de la lumi re directe du soleil PROBLEMES ORIGINE...

Page 17: ...ie Stelle bei der Sie es gekauft haben Diese wird dann das Ger t der stofflichen Verwertung zuf hren This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes through...

Page 18: ...nnen jederzeit ohne Ank ndigungen vorgenommen werden Das Handbuch wird regelm ig korrigiert F r technische und drucktechnische Fehler und ihre Folgen bernehmen wir keine Haftung Copyright by Deuba Der...

Reviews: