background image

20

49-80267   Rév. 4

Instructions d'installation

INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE

1

 

 INSTALLER LA CHARPENTE POUR 

LE SUPPORT DE HOTTE

IMPORTANT :

 La charpente doit pouvoir soutenir une 

charge de 100 lb (45,4 kg).

Si une cloison sèche est présente, marquez les emplacements 

de trou de vis pour les supports de montage supérieurs. 

Enlevez le gabarit.
■  Coupez suffisamment de cloison sèche pour exposer 

2 montants verticaux au niveau de l'emplacement du 

support indiqué sur le gabarit.

■  Installez un support horizontal d'au moins 1 po x 6 po 

entre les deux montants muraux à l'emplacement des 

vis de montage. Le support horizontal doit affleurer 

les montants du côté de la pièce. Utilisez des taquets 

derrière les deux côtés du support pour le fixer aux 

montants de mur.

■  Remettez la cloison sèche.

Centerline of 

Installation

Space

8" Min. Opening for Ductwork

View From Rear

Cleats

1" x 6" Min.

Mounting

Support

Ligne 

centrale de 

l'espace 

d'installation

Vue des taquets 

arrière

Support de 

montage de 

1 po x 6 po min.

2

  PRÉPARER LA HOTTE

■  Retirez la hotte de sa boîte d'emballage. Retirez 

l'emballage et le ruban adhésif.

■  Retirez une vis de chaque côté du couvercle du panneau 

électrique. Soulevez le couvercle et mettez-le de côté 

avec ses vis.

■  Tenez le panneau électrique à 

la verticale.

■  Alignez les trous de vis dans le 

bas du panneau avec les trous 

situés à l'avant de la hotte.

■  Installez les 3 vis fournies.

Retirez les 2 vis du 

couvercle latéral

Panneau 

électrique

Fixez le panneau 

électrique avec 

3 vis

Boîte de jonction

Vis interne

1 po = 2,5 cm; 1 pi = 0,3 m

Summary of Contents for ZV800

Page 1: ...INSTALLATION INSTRUCTIONS 30 Chimney Vent Hood ZV800 MONOGRAM COM ...

Page 2: ...ly in the manner intended by the manufacturer If you have any questions contact the manufacturer B Before servicing or cleaning the unit switch the power off at the service panel and lock the service disconnecting means to prevent the power from being switched on accidentally When the service disconnecting means cannot be locked securely fasten a prominent warning device such as a tag to the servi...

Page 3: ...7 Check Installation Hardware 8 Ductwork Wiring Locations 9 Installation Vented to the Outside Step 1 Install Framing for Hood Support 9 Step 2 Install Mounting Bracket 10 Step 3 Install Duct Bracket 10 Step 4 Prepare the Hood 11 Step 5 Mount the Hood 11 Step 6 Connect Ductwork 12 Step 7 Connect Electrical 12 Step 8 Install Duct Covers 13 Step 9 Install Filters 13 Step 10 Finalize Installation 13 ...

Page 4: ...inet installations see page 20 The vent hood and wall cabinet if used should be on site before final framing and wall finishing This will also help to accurately locate the duct work and electrical service POWER SUPPLY IMPORTANT Please read carefully WARNING FOR PERSONAL SAFETY THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED Remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation Do not u...

Page 5: ...published by NFPA and ASHRAE When applicable install any makeup replacement air system in accordance with local building code requirements Visit Monogram com for available makeup air solutions Installation Preparation Equivalent Duct Piece Dimensions Equivalent Length Quantity Used Total Equivalent Length Round straight 1 ft per foot length 3 1 4 x 12 3 1 4 x 24 straight 1 ft per foot length 6 Rou...

Page 6: ...length to suit installation Saw or jig saw Conduit for house wiring and conduit connector REMOVE THE PACKAGING Remove the duct cover parts box and other packaging Lift the hood out of the box Remove and properly discard the plastic wrapping Remove junction box cover 756Dia22 756Dia25 756Dia28 756Dia15 Measuring tape Electric drill with 1 8 and 3 8 Bits 12 long Phillips head screwdriver Safety glas...

Page 7: ...Installation Height 7 11 24 to 27 24 8 0 24 to 28 24 to 25 8 1 24 to 30 24 to 26 8 2 24 to 30 24 to 27 8 3 24 to 30 24 to 28 8 4 24 to 30 24 to 29 8 5 24 to 30 24 to 30 8 6 24 to 30 24 to 30 8 7 24 to 30 24 to 30 8 8 24 to 30 24 to 30 8 9 24 to 30 24 to 30 8 10 24 to 30 24 to 30 8 11 24 to 30 24 to 30 9 0 24 to 30 24 to 30 9 1 24 to 30 24 to 30 9 2 24 to 30 24 to 30 9 3 24 to 30 24 to 30 9 4 24 to...

Page 8: ...culating installations only Duct bracket L Brackets with hardware package for cabinet mounted installations Contains 10 Phillips head screws to secure the brackets to the cabinet 8 required 2 extra Cabinet installation template REAR WALLTEMPLATE C L 49 80271 07 04 JR Drill 1 8 Pilot Holes Drill 1 8 Pilot Holes Drill 1 8 Pilot Holes Drill 1 8 Pilot Holes Drill 1 8 Pilot Holes Drill 1 8 Pilot Holes ...

Page 9: ...d enter the back wall 20 to 26 above the bottom of the hood and within 4 of the right side of the centerline Wiring should enter at least 4 above the bracket on the right side 1 INSTALL FRAMING FOR HOOD SUPPORT IMPORTANT Framing must be capable of supporting 100 lbs If drywall is present mark the screw hole locations for the top mounting brackets Remove the template Cut away enough drywall to expo...

Page 10: ...ounting support Check to be sure that the bracket is level There is no way to level the hood after hanging it from this bracket 3 INSTALL DUCT BRACKET The duct bracket must be intalled against the ceiling This bracket will hold the duct cover in place at the top Secure the bracket to the ceiling and wall Align the marked centerline on the bracket with the centerline on the wall Mark the 2 screw ho...

Page 11: ... the front side Install 3 screws provided 5 MOUNT THE HOOD Lift the hood onto the mounting bracket Check to be sure it is level Install wood screws through the hood and into the wall on each side of the mounting bracket Extend the canopy forward for better access to the rear mounting screw holes Install 2 wood screws or fasteners through the bottom of the hood into the wall Remove 2 side cover scr...

Page 12: ...urned off at the source WARNING If house wiring is not 2 wire with a ground wire a ground must be provided by the installer When house wiring is aluminum be sure to use U L approved anti oxidant compound and aluminum to copper connectors Remove junction box cover and knockout Use a conduit connector to secure the conduit to the junction box Connect white leads to branch circuit white lead Connect ...

Page 13: ...to ceiling bracket with 2 screws Secure the lower duct cover to the hood by installing 2 screws from the bottom of the hood into the duct cover 9 INSTALL FILTERS Remove protective film on the filters Tip the filter into the slots at the rear of the opening Lift the filter lock and pull forward until the filter rests in the slots Install both metal grease filters To remove the filters press inwards...

Page 14: ...36 from the floor to the top of the cooking surface Add hood installation height determined on page 7 Mark that location Tape the template in position along the penciled line CHECK TO BE SURE THE TEMPLATE IS LEVEL Use a level to draw a line straight up from the centerline on the template to the ceiling HOUSE WIRING LOCATION The junction box is located on the top left side of the hood Wiring should...

Page 15: ...nt hood must be secured to the horizontal support or wall studs With the template taped in place use a punch to mark all mounting screw locations Drill 1 8 pilot holes at the 6 punched locations Remove the template The 2 holes in the support bracket holes must enter studs or the horizontal support Use wood screws to secure the mounting bracket to the wall The screws must engage wall studs or the i...

Page 16: ...rovided CAUTION Do not use sheet metal screws at the hood flange connection Doing so will prevent proper damper operations Seal connection with tape only 5 SIZE AND CUT DUCT PIECE Hold upper air deflector with duct connector against the ceiling Measure from the bottom of the air deflector to the top of the hood as shown Reduce that dimension by 1 to facilitate installation The duct will cover and ...

Page 17: ...into junction box and replace cover Be sure wires are not pinched Secure electrical panel cover with original screws 7 INSTALL DUCT COVERS Place the decorative duct covers on top of the hood NOTE The inside piece has vent holes on one end intended for use when the hood is installed for recirculating purposes Be sure the vented end is at the top the vent holes will be visible in this installation T...

Page 18: ...opening Metal grease filters Tip filters into the slots at the rear of the opening Lift the filter lock and pull forward until the filter rests in the slots Install both metal grease filters To remove the filters press inwards on the handle and pull the filter downwards 9 FINALIZE INSTALLATION Remove all packing material Refer to the Owner s Manual for operating instructions Filter Locks 1 2 5 cm ...

Page 19: ... hood installation height Mark that location Use a level to draw a straight pencil line on the wall Tape the template in position along the penciled line Check to be sure the template is level Use the level to draw a line straight up from the centerline on the template to the ceiling Measure 3 3 4 from the back wall to the centerline of a 6 1 2 hole on the ceiling NOTE If drywall is not present ad...

Page 20: ... behind both sides of the support to secure to wall studs Reinstall drywall Centerline of Installation Space 8 Min Opening for Ductwork View From Rear Cleats 1 x 6 Min Mounting Support Centerline of installation space View from rear cleats 1 x 6 min mounting support 2 PREPARE THE HOOD Remove the hood from the box Remove packaging and tape Remove one screw on each side of the cover on the electrica...

Page 21: ...s on each side of the cutout The filler blocks will accept the hood mounting screws NOTE Additional filler blocks may be required along the outside edges to accept the outside screws See Step 5 IMPORTANT If filler blocks are not used the hood may not be secured to the cabinet 4 INSTALL SIDE L BRACKETS Install the L brackets onto each side of the cutout The wide flat portion should be on top of the...

Page 22: ...ll the glass canopy forward to access and install 2 screws through the hood and into the brackets on both sides Use duct tape to secure the duct to the exhaust outlet in the top of the hood Do not use screws at this location If there is a noticeable gap between the hood and the bottom of the cabinet on the sides Slide canopy forward and install original top screws through the bottom of the hood an...

Page 23: ...d or bare ground lead Secure all connections with wire nuts on each electrical connector Push wires into junction box and replace cover Be sure wires are not pinched Secure electrical panel cover with original screws 10 INSTALL FILTERS Remove protective film on the filters NOTE It is not necessary to install the charcoal filter in a vented installation Tip the filter into the slots at the rear of ...

Page 24: ...ggles should be worn For Monogram local service in your area visit monogram com NOTE Product improvement is a continuing endeavor at Monogram Appliances Therefore materials appearance and specifications are subject to change without notice 49 80267 Rev 4 10 19 GEA Printed in Italy ...

Page 25: ...INSTRUCTIONS D INSTALLATION Hotte de type cheminée de 30 po ZV800 MONOGRAM COM ...

Page 26: ...ins prévues par son fabricant Si vous avez des questions contactez le fabricant B Avant de réparer ou de nettoyer l appareil coupez l alimentation au tableau de distribution et bloquez le disjoncteur pour éviter que le courant ne soit accidentellement rétabli S il n est pas possible de bloquer le disjoncteur posez un avertissement bien visible comme une étiquette sur le tableau de distribution Pou...

Page 27: ...ements du câblage et du conduit 9 Installation Ventilation vers l extérieur Étape 1 Installer la charpente pour le support de hotte 9 Étape 2 Installer le support de montage 10 Étape 3 Installer le support de conduit 10 Étape 4 Préparer la hotte 11 Étape 5 Fixer la hotte 11 Étape 6 Raccorder le conduit 12 Étape 7 Brancher l appareil à l alimentation électrique 12 Étape 8 Installer les cache condui...

Page 28: ...hotte et l armoire murale si on en utilise une doivent être sur place avant l encadrement final et la finition du mur Cela aidera également à localiser avec précision les conduits et l alimentation électrique ALIMENTATION ÉLECTRIQUE IMPORTANT veuillez lire attentivement AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ CET APPAREIL DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MIS À LA TERRE Enlevez le fusible ou déclenchez le disjonct...

Page 29: ...emplacement conformément aux exigences du code du bâtiment local Visitez Monogram com pour connaître les solutions d air d appoint offertes Préparatifs avant l installation Section de conduit équivalente Dimensions Longueur équivalente Quantité utilisée Longueur équivalente totale Rond droit 1 pi par pied de longueur Droit de 3 1 4 po x 12 po 3 1 4 po x 24 po 1 pi par pied de longueur Coude de 90 ...

Page 30: ...gueur suffisante pour l installation Scie ou scie sauteuse Conduit pour le câblage domestique et raccord de conduit DÉBALLAGE Retirez le cache conduit la boîte de pièces et tout autre emballage Sortez la hotte de la boîte Retirez l emballage en plastique et jetez le de façon appropriée Retirez le couvercle de la boîte de jonction 756Dia22 756Dia25 756Dia28 756Dia15 Ruban à mesurer Perceuse électri...

Page 31: ...à 27 po 8 pi 3 po 24 po à 30 po 24 po à 28 po 8 pi 4 po 24 po à 30 po 24 po à 29 po 8 pi 5 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 8 pi 6 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 8 pi 7 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 8 pi 8 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 8 pi 9 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 8 pi 10 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 8 pi 11 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 9 pi 0 po 24 po à 30 po 24 po à 30 po 9 pi 1 po ...

Page 32: ...ts aux armoires 8 requises 2 supplémentaires GABARIT POUR L ARMOIRE SUPÉRIEURE C L 11 3 4 po 10 13 16 po CE BORD CONTRE LE MUR ARRIÈRE Alignez le gabarit avec la ligne centrale et collez le avec du ruban adhésif au bas de l armoire CE BORD CONTRE LE MUR ARRIÈRE S U P P O R T D E M O N T A G E S U P P O R T D E M O N T A G E COUPEZ CETTE PARTIE Gabarit d installation avec armoires GABARIT POUR LE M...

Page 33: ...à moins de 4 po du côté droit de la ligne centrale Le câblage doit entrer à au moins 4 po au dessus du support du côté droit 1 INSTALLER LA CHARPENTE POUR LE SUPPORT DE HOTTE IMPORTANT La charpente doit pouvoir soutenir une charge de 100 lb 45 4 kg Si une cloison sèche est présente marquez les emplacements de trou de vis pour les supports de montage supérieurs Enlevez le gabarit Coupez suffisammen...

Page 34: ...rizontal installé Assurez vous que le support est de niveau Il n y a aucun moyen de niveler la hotte après l avoir suspendue à ce support 3 INSTALLER LE SUPPORT DE CONDUIT Le support de conduit doit être installé contre le plafond Ce support permet de fixer le cache conduit décoratif au haut de l installation Visser le support au plafond et au mur Alignez la ligne centrale marquée sur le support a...

Page 35: ...nstallez les 3 vis fournies 5 FIXER LA HOTTE Soulevez la hotte sur le support de montage Assurez vous que la hotte est de niveau Vissez des vis à bois à travers la hotte et dans le mur de chaque côté du support de montage Déployez la verrière vers l avant pour un meilleur accès aux trous de vis de montage arrière Vissez 2 vis à bois ou des fixations à travers le bas de la hotte dans le mur Retirez...

Page 36: ...a maison n est pas un circuit à deux fils muni d un fil de mise à la terre l installateur doit poser un fil de mise à la terre Lorsque le câblage de la maison est en aluminium assurez vous d utiliser un composé antioxydant et des connecteurs aluminium cuivre homologués UL Retirez le couvercle de la boîte de jonction et l alvéole défonçable Utilisez un raccord de conduit pour fixer le conduit à la ...

Page 37: ... plafond Fixez le cache conduit au support de plafond à l aide de 2 vis Fixez le cache conduit inférieur à la hotte en vissant 2 vis au bas de la hotte dans le cache conduit 9 INSTALLER LES FILTRES Retirez le film protecteur des filtres Faites basculer le filtre dans les encoches à l arrière de l ouverture Soulevez le verrou du filtre et tirez vers l avant jusqu à ce que le filtre repose dans les ...

Page 38: ...la surface de cuisson Ajoutez la hauteur d installation de la hotte déterminée à la page 7 Marquer l emplacement Collez le gabarit en place avec du ruban le long de la ligne tracée au crayon ASSUREZ VOUS QUE LE GABARIT EST DE NIVEAU Utilisez un niveau pour tracer une ligne droite vers le haut de la ligne médiane sur le gabarit jusqu au plafond EMPLACEMENT DU CÂBLAGE La boîte de jonction se trouve ...

Page 39: ...ontants de mur Alors que le gabarit est collé en place avec du ruban utilisez un pointeau pour marquer l emplacement de toutes les vis de montage Percez des avant trous de 1 8 po aux six emplacements indiqués par un trou de pointeau Enlevez le gabarit Les 2 trous de support doivent pénétrer dans les montants ou le support horizontal Utilisez des vis à bois pour fixer le support de montage au mur L...

Page 40: ...pas de vis à tôle sur le raccord de la bride de la hotte Les vis à cet endroit empêcherait le registre de fonctionner adéquatement Scellez le joint avec du ruban adhésif seulement 5 DIMENSIONNER ET COUPER LE CONDUIT Maintenez le déflecteur d air supérieur avec le raccord de conduit contre le plafond Mesurez la distance entre le bas du déflecteur d air et le haut de la hotte comme illustré Réduisez...

Page 41: ...la boîte de jonction et remettez le couvercle Assurez vous que les fils ne sont pas coincés Fixez le couvercle du panneau électrique avec les vis d origine 7 INSTALLER LES CACHE CONDUITS Placez les cache conduits décoratifs sur le haut de la hotte REMARQUE La section intérieure est munie de trous d aération à une extrémité Cette section est destinée à être utilisée lorsque la hotte est installée e...

Page 42: ...iltres dans les encoches à l arrière de l ouverture Soulevez le verrou du filtre et tirez vers l avant jusqu à ce que le filtre repose dans les encoches Installez les deux filtres à graisse métalliques Pour retirer les filtres appuyez sur la poignée vers l intérieur et tirez le filtre vers le bas 9 FINALISER L INSTALLATION Retirez tout le matériel d emballage Consultez le Manuel de l utilisateur p...

Page 43: ...lacement Utilisez un niveau pour tracer une ligne droite au crayon sur le mur Collez le gabarit en place avec du ruban le long de la ligne tracée au crayon Assurez vous que le gabarit est de niveau Utilisez le niveau pour tracer une ligne vers le haut de la ligne centrale du gabarit jusqu au plafond Mesurez 3 3 4 po du mur arrière jusqu à la ligne médiane d un trou de 6 1 2 po sur le plafond REMAR...

Page 44: ...isez des taquets derrière les deux côtés du support pour le fixer aux montants de mur Remettez la cloison sèche Centerline of Installation Space 8 Min Opening for Ductwork View From Rear Cleats 1 x 6 Min Mounting Support Ligne centrale de l espace d installation Vue des taquets arrière Support de montage de 1 po x 6 po min 2 PRÉPARER LA HOTTE Retirez la hotte de sa boîte d emballage Retirez l emba...

Page 45: ...otte traverseront les blocs de remplissage REMARQUE Des blocs de remplissage supplémentaires peuvent être nécessaires le long des rebords extérieurs afin de pouvoir visser solidement les vis extérieures Reportez vous à l étape 5 IMPORTANT Si vous n utilisez pas de blocs de remplissage la hotte peut ne pas être fixée à l armoire de façon sécuritaire 4 INSTALLER LES SUPPORTS LATÉRAUX EN L Installez ...

Page 46: ...avant pour accéder et installez 2 vis à travers la hotte et dans les supports latéraux Utilisez du ruban adhésif en toile pour fixer le conduit à la sortie d évacuation en haut de la hotte N utilisez pas de vis à cet endroit S il y a un écart visible entre la hotte et le bas de l armoire sur les côtés Faites glisser la verrière vers l avant et installez les vis supérieures d origine à travers le b...

Page 47: ...u au fil de terre Fixez tous les raccords avec des capuchons de connexion sur chaque raccord électrique Poussez les fils dans la boîte de jonction et remettez le couvercle Assurez vous que les fils ne sont pas coincés Fixez le couvercle du panneau électrique avec les vis d origine 10 INSTALLER LES FILTRES Retirez le film protecteur des filtres REMARQUE Il n est pas nécessaire d installer le filtre...

Page 48: ...tes de sécurité Pour le service MonogramMD dans votre région visitez monogram com REMARQUE L amélioration des produits est un effort continu chez Monogram Appliances Par conséquent les matériaux l apparence et les spécifications peuvent être modifiés sans préavis 49 80267 Rév 4 10 19 GEA Imprimé en Italie ...

Reviews: