background image

14

Français

Italiano

Vi preghiamo di leggere attentamente le pre-
senti avvertenze di sicurezza prima della messa 
in funzione e di conservarle per un uso futuro . 
Ulteriori informazioni sul funzionamento dell’ap-
parecchio si trovano nel testo tedesco o inglese 
di queste istruzioni . 

Avvertenze di sicurezza

Questo apparecchio è conforme a tutte le di-
rettive rilevanti dell’UE e pertanto porta la 
sigla    .

AVVERTIMENTO

L’apparecchio è alimentato 
con pericolosa tensione di rete . 
Non intervenire mai personal-
mente al suo interno e non 
inserire niente nelle aperture 
della cassa! Esiste il pericolo 
di una scarica elettrica .

• 

Usare l’apparecchio solo all’interno di locali . 
Proteggerlo dall’acqua gocciolante e dagli 
spruzzi d’acqua, da alta umidità dell’aria e 
dal calore (temperatura d’impiego ammessa 
fra 0 e 40 °C) .

• 

Non depositare sull’apparecchio dei conteni-
tori riempiti di liquidi, p . es . bicchieri .

• 

Non mettere in funzione l’apparecchio e stac-
care subito la spina rete se:
1 . l’apparecchio o il cavo rete presentano dei 

danni visibili;

2 . dopo una caduta o dopo eventi simili sus-

siste il sospetto di un difetto;

3 . l’apparecchio non funziona correttamente .
Per la riparazione rivolgersi sempre ad un’of-
ficina competente .

• 

Staccare il cavo rete afferrando la spina, senza 
tirare il cavo .

• 

Per la pulizia usare solo un panno morbido, 
asciutto; non impiegare in nessun caso pro-
dotti chimici o acqua .

• 

Nel caso d’uso improprio, di collegamenti 
sbagliati, d’impiego scorretto o di riparazione 
non a regola d’arte dell’apparecchio, non si 
assume nessuna responsabilità per eventuali 
danni consequenziali a persone o a cose e non 
si assume nessuna garanzia per l’apparecchio

.

ATTENZIONE

Mai tenere molto alto il volume . 
A lungo andare, il volume ec-
cessivo può procurare danni 
all’udito!

L’orecchio si abitua agli alti volumi e dopo un 
certo tempo non se ne rende più conto . Perciò 
non aumentare il volume successivamente .

Se si desidera eliminare l’apparecchio 
definitivamente, consegnarlo per lo 
smaltimento ad un’istituzione locale per 
il riciclaggio .

TXA-820CD / -822CD:

• 

Il fumo di sigarette e polvere penetrano fa-
cilmente fra tutte le aperture del lettore e si 
depositano sul sistema ottico della scansione 
ai raggi laser . Se ciò dovesse provocare errori 
di lettura e buchi nella riproduzione, il lettore 
deve essere pulito in un laboratorio specializ-
zato . Una tale pulizia è a pagamento, anche 
durante il periodo di garanzia!

• 

In caso di mancato uso prolungato, conviene 
togliere la batteria dal telecomando per esclu-
dere dei danni nel caso che la batteria dovesse 
perdere .

Non gettare le batterie nelle immondi-
zie di casa bensì negli appositi conteni-
tori (p . es . presso il vostro rivenditore) .

Veuillez lire les conseils de sécurité suivants avec 
attention avant le fonctionnement et conser-
vez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieure-
ment . Pour plus d’informations sur l’utilisation 
de l’appareil, merci de vous reporter au texte 
allemand ou anglais de cette notice d’utilisation .

Conseils de sécurité

L‘appareil répond à toutes les directives néces-
saires de l‘Union européenne et porte donc le 
symbole    .

AVERTISSEMENT

L’appareil est alimenté par 
une tension dangereuse . Ne 
touchez jamais l’intérieur de 
l’appareil et ne faites rien tom-
ber dans les ouvertures de la 
caisse car, en cas de mauvaise 
manipulation, vous pouvez 
subir une décharge électrique .

• 

L‘appareil n‘est conçu que pour une utilisation 
en intérieur . Protégez-le de tout type de pro-
jections d‘eau, des éclaboussures, d‘une hu-
midité de l‘air élevée et de la chaleur (plage de 
température ambiante admissible : 0 – 40 °C) .

• 

En aucun cas, vous ne devez poser d‘objet 
contenant du liquide ou un verre sur l’appareil .

• 

Ne faites pas fonctionner l‘appareil et débran-
chez-le immédiatement du secteur lorsque :
1 . des dommages visibles apparaissent sur 

l‘appareil ou sur le cordon secteur,

2 . après une chute ou un cas similaire, vous 

avez un doute sur l‘état de l‘appareil,

3 . des défaillances apparaissent .
Dans tous les cas, les dommages doivent être 

réparés par un technicien spécialisé .

• 

Ne débranchez jamais l‘appareil en tirant sur le 
cordon secteur, tenez-le toujours par la fiche .

• 

Pour le nettoyage, utilisez uniquement un 
chiffon sec et doux, en aucun cas de produits 
chimiques ou d‘eau .

• 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de 
dommages matériels ou corporels consécutifs 
si l‘appareil est utilisé dans un but autre que 
celui pour lequel il a été conçu, s‘il n‘est pas 
correctement branché ou utilisé ou s’il n‘est 
pas réparé par une personne habilitée ; en 
outre, la garantie deviendrait caduque .

ATTENTION

Ne réglez jamais le volume de ma-
nière très élevée . Un volume trop 
élevé peut, à long terme, générer 
des troubles de l’audition !

L’oreille s’habitue à des volumes élevés et ne les 
perçoit plus comme tels au bout d’un certain 
temps . Nous vous conseillons donc de régler 
le volume et de ne plus le modifier .

Lorsque l‘appareil est définitivement retiré 
du service, vous devez le déposer dans une 
usine de recyclage adaptée pour contri-
buer à son élimination non polluante .

TXA-820CD / -822CD:

• 

La fumée de cigarettes et la poussière s’in-
troduisent facilement dans les ouvertures du 
lecteur et se déposent également sur l’optique 
du système de lecture laser . Cela peut générer 
des erreurs de lecture et des coupures de son . 
Dans ce cas, confiez impérativement le net-
toyage du lecteur à un technicien spécialisé . 
Cette opération est à la charge de l’utilisateur, 
même lorsque le lecteur est sous garantie !

• 

En cas de non utilisation prolongée, retirez la 
batterie de la télécommande par mesure de 
précaution car elle pourrait couler et endom-
mager la télécommande .

Ne jetez pas les batteries usagées 
dans la poubelle domestique, dépo-
sez-les chez votre détaillant ou dans 
un container spécifique .

CARTONS ET EMBALLAGE 

PAPIER À TRIER

 

Italiano
Italiano Pagina

Français
Français Page

Notice d’utilisation protégée par le copyright de 
 MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute 

reproduction même partielle à des fins commerciales 
est interdite.

La MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si 

riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma 
delle presenti istruzioni per l’uso. La riproduzione 
–  anche parziale – per propri scopi commerciali è 
vietata.

Summary of Contents for TXA-820

Page 1: ...ANUAL CONSEILS DE S CURIT AVVERTENZE DI SICUREZZA VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN NOTAS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA Transportables Verst rke...

Page 2: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 9 Fran ais Page 14 Italiano Pagina 14 Nederlands Pagina 15 Espa ol P gina 15 Polski Strona 16 Dansk...

Page 3: ...20 BATTERY 10 10 MASTER LINE AUX MIC 2 MIC 1 POWER MIN MAX BASS 10 10 MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX 3a 2 1 TXA 820 230 V 50 Hz LOW POWER PROGRAM PLAY MUTE MODE PROG M SPEED NOR HI Vari Speed DIGITAL...

Page 4: ...nd keine Haftung f r daraus resultierende Sach oder Personensch den bernommen werden Soll das Ger t endg ltig aus dem Betrieb genommen werden bergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem rtlic...

Page 5: ...eich einen Titel zur ck Bedienelement Funktion auf der Fernbedienung am Player 39 endlose Wiederholung ID3 Tag Anzeige REP ID3 Umschalten zwischen Wiederholung des Titels REP1 Wiederholung des Ordners...

Page 6: ...Klangreglern 6 und dem Regler MASTER 11 An jeder Ausgangsbuchse den zwei Cinch Buchsen und der 3 5 mm Klinkenbuchse liegt ein Mono Signal an 7 Bedienung VORSICHT Stellen Sie die Lautst rke nie sehr ho...

Page 7: ...en Soll zur Einstellung der vier bertragungskan le der Kanalsuchlauf genutzt werden bei beiden Empfangsmodulen die Grup peneinstellung umschalten 1 Erst beide Empfangseinheiten A und B aus schalten Da...

Page 8: ...20 oder TXA 1020 Serie bertragen Der MASTER Regler 11 und die Klangregler 6 des Hauptger ts haben keinen Einfluss auf das gesendete Signal 1 Zum Einschalten des Sendemoduls den Ein Ausschalter und Lau...

Page 9: ...xpert way If the unit is to be put out of operation definitively take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment 3 Overview 1 Mains jack for connection to a m...

Page 10: ...ed title sequence the player will immediately go back one title Control element Function on the remote control on the player 39 Continuous repeat ID3 tag feature REP ID3 to switch between repeat of th...

Page 11: ...h volume Permanent high volumes may damage your hearing Your ear will get accustomed to high volumes which do not seem to be that high any more after some time Therefore do not further in crease a hig...

Page 12: ...ally exited after 5 seconds if no button is pressed Any settings made will be saved Perform the channel scan for the first receiver module switch on the appropriate two trans mitters and set them acco...

Page 13: ...9 The channel indi cation on the display 46 will start flashing 2 As long as the channel indication keeps flashing for approx 10 seconds the chan nel can be selected with the buttons and 50 button for...

Page 14: ...tice d utilisation Conseils de s curit L appareil r pond toutes les directives n ces saires de l Union europ enne et porte donc le symbole AVERTISSEMENT L appareil est aliment par une tension dangereu...

Page 15: ...aande veiligheids voorschriften alvorens het apparaat in gebruik te nemen Mocht u bijkomende informatie over de bediening van het toestel nodig hebben lees dan de Duitse of Engelse tekst in deze hand...

Page 16: ...eci Instrukcje obs ugi s chronione prawem copyright for MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Przetwarzanie ca o ci lub cz ci instrukcji dla osobi stych korzy ci finansowych jest zabronione L s nedenst end...

Page 17: ...kan den terfinnas i den Tyska eller Engelska delen i manualen S kerhetsf reskrifter Denna enhet uppfyller alla relevanta direktiv inom EU och har d rf r f tt m rkning VARNING Enheten anv nder farlig...

Page 18: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1939 99 01 11 2018...

Reviews: