background image

b für die Stromversorgung der Lampen (1) an die

schwarze und rote Leitung (9) des Lampenteils.

Zur Stromversorgung kann z. B. ein stabilisiertes
Netzgerät verwendet werden. Beim Anschluss un-
bedingt auf die richtige Polung achten (schwarze
Leitung = Minuspol, rote Leitung = Pluspol).

4.3 Fernbedienung

Die Fernbedienung wird mit Batterie geliefert. Vor der
ersten Inbetriebnahme muss die Folie am Batteriehal-
ter (18) herausgezogen werden.

Sollte die Fernbedienung nicht mehr funktionieren

oder die Reichweite nachlassen, die Batterie ersetzen:
Auf der Rückseite die Lasche [(a) in Abb. 4] des Bat-
teriehalters nach rechts drücken und gleichzeitig den
Halter nach unten herausziehen. Es wird eine 
3-V-Knopfzelle vom Typ CR 2025 benötigt. Beim Ein-
setzen auf die richtige Polarität achten, d. h. der Plus-
pol der Knopfzelle muss im Halter nach oben zeigen.

Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Haus-
müll, sondern geben Sie sie nur in den Sondermüll
(z. B. Sammelbehälter bei Ihrem Elektrofachhänd-
ler).

5

Bedienung

Der Monitor kann sowohl über seine Tasten auf der
Frontseite als auch über die Fernbedienung bedient
werden. Beim Betätigen der Fernbedienung diese im-
mer auf den Infrarotsensor (3) des Monitors richten.

1) Wurde der Monitor hochgeklappt und an der Halte-

rung (2) eingerastet, zum Entriegeln leicht auf die
Unterkante der Monitorrückseite (Aufdruck „PUSH“,
siehe Abb. 2) drücken. Den Monitor herunterklappen
und ggf. in die gewünschte Richtung schwenken.

2) Zum Einschalten der Lampen (1) den Schalter (10)

auf der Rückseite des Lampenteils betätigen.

3) Zum Einschalten des Monitors auf der Fernbedie-

nung die Taste POWER (11) betätigen oder am Ge-
rät die Taste PWR (6) 2 s lang drücken: Die Be-
triebsanzeige (7) leuchtet und auf dem Bildschirm
erscheint kurz eine Einblendung über das gewählte
Bildformat (ab Werk „FULL“ eingestellt, siehe auch
Bedienschritt 6), dann werden die verwendete
Videonorm („PAL“ oder „NTSC“) und die angewähl-
te Videoquelle („VIDEO 1“ oder „VIDEO 2“) ange-
zeigt.

4) Mit der Taste VIDEO SELECT (16) auf der Fernbe-

dienung oder durch kurzes Drücken der Taste PWR
(6) am Monitor kann zwischen den beiden ange-
schlossenen Videoquellen umgeschaltet werden.

5) Um die Bildeinstellungen (Helligkeit, Kontrast, Far-

be usw.) durchzuführen, das Bildschirm-Menü auf-
rufen – siehe dazu Kap. 5.1.

6) Mit der Taste MODE SELECT (12) auf der Fernbe-

dienung kann aus 7 Bildformaten das optimale aus-
gewählt werden. Mit jedem Drücken der Taste wird
das jeweils nächste Format angewählt:

FULL

16 : 9-Bildformat

NORMAL, NORMAL LEFT, NORMAL RIGHT

4 : 3-Bildformate

CINEMA, WIDE 1, WIDE 2

Bildformate für Breitwandfilme

7) Mit der Taste MIRROR (13) auf der Fernbedienung

lässt sich das Bild vertikal spiegeln. Erneutes Drü-
cken der Taste macht die Spiegelung rückgängig.

8) Mit der Taste DIMMER (17) auf der Fernbedienung

kann die Bildschirm-Hintergrundbeleuchtung in drei
Stufen (dunkel – mittel – hell) eingestellt werden.
Mit jedem Drücken der Taste wird die jeweils nächs-
te Stufe angewählt.

5.1 Einstellungen im Bildschirm-Menü

Mit der Taste MENU (5 oder 15) das Menü aufrufen.
Die einzelnen Menü-Funktionen lassen sich durch
Drücken der Taste MENU nacheinander anwählen und
mit den Pfeiltasten (4 oder 14) wie gewünscht einstel-
len. Die gerade angewählte Funktion ist gelb markiert.

Funktionsreihenfolge:
BRIGHTNESS

Bildhelligkeit

CONTRAST

Kontrast

COLOR

Farbintensität

TINT*

Farbton

DIMMER

Bildschirm-Hintergrundbeleuchtung

UP / DOWN

Bildspiegelung vert. und hor.

MIRROR

Bildspiegelung vert.

TV SYSTEM

Videonorm (NTSC/PAL)

RESET

Zurücksetzung

Ca. 3 s nach dem letzten Tastendruck blendet sich das
Menü wieder aus.

1) Zum Einstellen von Bildhelligkeit (BRIGHTNESS),

Kontrast (CONTRAST),  Farbintensität (COLOR),
Farbton (TINT)und Bildschirm-Hintergrundbe-
leuchtung (DIMMER) die jeweilige Funktion anwäh-
len und mit den Pfeiltasten den gewünschten Wert
(min. 0 bis max. 30) einstellen: Zum Erhöhen des
Wertes die Pfeiltaste „Rechts“ drücken, zum Re-
duzieren des Wertes die Pfeiltaste „Links“.

2) Für eine Bildspiegelung die Funktion UP/DOWN

(horizontale und vertikale Spiegelung) oder die
Funktion  MIRROR (nur vertikale Spiegelung) an-
wählen.

Bei angewählter Funktion die Pfeiltaste „Rechts“

drücken: Die Angabe „YES“ in der Zeile wird rot an-
gezeigt und das Bild gespiegelt. Um die Spiegelung
rückgängig zu machen, die Pfeiltaste „Links“ drü-
cken: Die Angabe „NO“ in der Zeile wird rot an-
gezeigt und die Bilddarstellung ist wieder normal.

3) Über die Funktion TV SYSTEM kann für den Moni-

tor die Videonorm (europäische Norm PAL oder
amerikanische Norm NTSC) ausgewählt werden.
Der Monitor ist ab Werk auf „AUTO“ eingestellt, d. h.
er stellt sich automatisch auf die Videonorm ein, mit
der die jeweilige angeschlossene Videoquelle
arbeitet. Diese Einstellung sollte beibehalten wer-
den, wenn die beiden Videoquellen nicht mit der

D

A

CH

5

* nur bei NTSC-Videoquelle

Summary of Contents for TVLCD-700COL

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI LCD FARBMONITOR LCD COLOUR MONITOR TVLCD 700COL Best Nr 19 9670...

Page 2: ...er t vor eventuel len Sch den durch unsachgem en Gebrauch Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4 D A CH Before you switch on We wish you much pleasure with your new MONACOR unit With these operatin...

Page 3: ...3 MENU PWR P U S H POWER MIRROR MODE SELECT DIMMER VIDEO SELECT MENU 3 4 5 6 7 1 1 8 9 10 11 14 15 13 a 18 2 12 16 17...

Page 4: ...r t zweckentfremdet falsch ange schlossen bzw bedient oder nicht fachgerecht repa riert kann keine Haftung f r daraus resultierende Sach oder Personensch den und keine Garantie f r das Ger t bernommen...

Page 5: ...te MODE SELECT 12 auf der Fernbe dienung kann aus 7 Bildformaten das optimale aus gew hlt werden Mit jedem Dr cken der Taste wird das jeweils n chste Format angew hlt FULL 16 9 Bildformat NORMAL NORMA...

Page 6: ...Zeile wird rot angezeigt Nach der Ausblendung des Men s oder der An wahl der n chsten Men Funktion werden alle Men Funktionen au er der Funktion TV SYSTEM auf ihre voreingestellen Werte zur ckgesetzt...

Page 7: ...be accepted if the unit is used for other purposes than originally intended if it is not correctly connect ed operated or not repaired in an expert way If the unit is to be put out of operation defin...

Page 8: ...s selected correspondingly FULL 16 9 picture format NORMAL NORMAL LEFT NORMAL RIGHT 4 3 picture formats CINEMA WIDE 1 WIDE 2 picture formats for wide screen films 7 The key MIRROR 13 on the remote con...

Page 9: ...unc tions except the function TV SYSTEM will be reset to their preset values 7 Specifications Screen TFT active matrix diagonal screen size 17 8 cm 7 picture format 16 9 Video system NTSC PAL Resoluti...

Page 10: ...its chimiques ou d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dom mages corporels ou mat riels r sultants si l appareil est utilis dans un but autre que celui pour lequel il a t con u s il n est...

Page 11: ...u VIDEO 2 s affichent 4 Avec la touche VIDEO SELECT 16 sur la t l commande ou par une br ve pression sur la touche PWR 6 sur le moniteur on peut commuter entre les deux sources vid o connect es 5 Pour...

Page 12: ...avec la touche fl che correspondante vers la gauche ou vers la droite allez au r glage voulu NTSC PAL ou AUTO Le r glage s lectionn est indiqu en rouge 4 Pour la r initialisation des r glages du menu...

Page 13: ...di collegamenti sbagliati d impiego scorretto o di riparazione non a regola d arte dello strumento non si assume nessuna re sponsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si a...

Page 14: ...sione del tasto si passa al formato successivo FULL formato 16 9 NORMAL NORMAL LEFT NORMAL RIGHT formati 4 3 CINEMA WIDE 1 WIDE 2 formati per film a schermo panoramico 7 Con il tasto MIRROR 13 del tel...

Page 15: ...ioni dei men eccetto TV SYSTEM saranno riportate ai valori preimpostati 6 Dati tecnici Schermo matrice TFT attiva diagonale 17 8 cm 7 formato 16 9 Sistema video NTSC PAL Risoluzione orizz 1440 x vert...

Page 16: ...i no esta co rrectamente conectado utilizado o reparado por una persona habilitada Por todos estos mismos motivos el aparato carecer a de todo tipo de garant a Cuando el aparato esta definitivamente s...

Page 17: ...R 13 del mando a distancia puede visualizar la imagen en modo espejo Si pulsa de nuevo la tecla volver al modo normal 8 Con la tecla DIMMER 17 del mando a distancia puede regular la iluminaci n de pla...

Page 18: ...espu s de la selecci n de la funci n siguiente del men 6 Caracter sticas t cnicas Pantalla Matriz activa TFT diagonal pantalla 17 8 cm 7 Formato imagen 16 9 Sistema video NTSC PAL Resoluci n hor 1440...

Page 19: ...ia nale y u ywa tylko suchej mi k kiej ciereczki Nie wolno u ywa wody ani adnych rodk w chemicznych Nie ponosi si odpowiedzialno ci za wynik e usz kodzenia sprz tu lub obra enia u ytkownika w przypadk...

Page 20: ...na ustawie obrazu jasno kontrast kolor itd wywo a menu ekranowe zob rozd zia 5 1 6 Za pomoc przycisku MODE SELECT 12 na pilo cie wybra spo r d 7 optymalny format obrazu Ka de kolejne naci ni cie przyc...

Page 21: ...dla wszystkich ustawie menu opr cz funkcji TV SYSTEM zostan przywr cone warto ci domy lne 6 Dane techniczne Ekran aktywna matryca TFT przek tna 17 8 cm 7 format 16 9 System NTSC PAL Rozdzielczo poziom...

Page 22: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0240 99 01 06 2004...

Reviews: