background image

Abrir el presente libro página 3 de manera a visua-
lizar los elementos y las conexiones.

1

Elementos y conexiones

1.1 Monitor (esquema 1 y 2)

Lámparas 

Soporte del monitor 

Led infrarrojo para el control via el mando a

distancia

Teclas flecha para efectuar los reglajes del menú

en pantalla 

Tecla MENU para seleccionar el menú en pantalla

y para seleccionar las funciones del menú

Tecla PWR para conectar/desconectar el monitor

(pulse la tecla mas tiempo) y para conmutar entre
las dos fuentes video conectadas (pulse la tecla
brevemente)

Testigo de funcionamiento

Conexión para el cable de conexión entregado

Cables (negro = negativo, rojo = positivo) para co-

nectar la alimentación (12 V

) para las lámparas (1)

10 Interruptor ON/OFF para las lámparas (1)

1.2 Mando a distancia (esquema 3 y 4)

11 Interruptor POWER ON/OFF para el monitor

12 Tecla MODE SELECT para seleccionar el formato

de imagen

13 Tecla MIRROR para una visualización en modo

espejo de la imagen

14 Teclas flecha para efectuar los reglajes en el menú

pantalla

15 Tecla MENU para seleccionar el menú pantalla y

para seleccionar las funciones del menú

16 Tecla VIDEO SELECT para conmutar entre las dos

fuentes video conectadas 

17 Tecla DIMMER para dimear la iluminación de plan

trasero de la pantalla en tres niveles

18 Soporte de batería

2

Consejos de utilización y seguridad

El monitor cumple con la normativa europea 89/336/
CEE relativa a la compatibilidad electromagnética.

El aparato esta fabricado únicamente para una uti-
lización en interior. No lo exponga a una fuerte
humedad y al calor (temperatura de funcionamiento
aconsejada: 0 – 40 °C). 

Para limpiar el aparato, utilice únicamente un paño
seco y suave, no utilice en ningún caso agua o pro-
ductos químicos.

Rechazamos toda responsabilidad, en caso de
daños corporales o materiales resultantes de una
utilización no adecuada a las posibilidades del apa-

rato, relacionadas en este manual, si no esta co-
rrectamente conectado, utilizado o reparado por una
persona habilitada. Por todos estos mismos motivos
el aparato carecería de todo tipo de garantía.

Cuando el aparato esta definitivamente sacado del
mercado, deposítelo en una fabrica de reciclaje de
proximidad para contribuir a una eliminación no con-
taminante.

3

Posibilidades de utilización

El monitor color LCD orientable dispone de una tecno-
logía TFT matriz activa, se utiliza para un montaje en
techo y propone una reproducción de imágenes preci-
sa, rica en contraste y rápida en 7 formatos de visua-
lización diferentes.

El monitor esta fabricado para la conexión de dos

fuentes video, puede utilizar fuentes video PAL y
NTSC. El aparato se puede utilizar de manera univer-
sal, por ejemplo en centrales de vigilancia video o para
utilizaciones multimedia. El monitor esta entregado
con mando a distancia.

4

Puesta en marcha 

4.1 Montaje 

Para un montaje en suspenso (vea esquema 1), le en-
tregamos una placa de montaje y las tuercas.

1) Instale la placa de montaje con las 4 tuercas (más

grandes) al techo. Utilice 4 de los agujeros oblon-
gos de la placa.

2) Para sacar los cables (8, 9), colóquelos en las

guías correspondientes (vea esquema 2).

3) Atornille fuertemente el monitor via su soporte de

montaje (2) con las 4 tuercas más pequeñas en la
placa de montaje.

4.2 Conexión

1) Conecte la toma mini DIN hembra del cable del

monitor (8) a la toma mini DIN macho del cable de
conexión entregado.

2) Es posible conectar dos fuentes video (cámaras,

lectores DVD …): 

conecte la toma RCA amarilla macho a la salida

video de la primera fuente video y la toma RCA
blanca macho a la salida video de la segunda fuen-
te video.

3) Aplique la tensión de funcionamiento de 12 V

:

a para la alimentación del monitor, a los conducto-

res negro y rojo del cable de conexión.

b para la alimentación de las lámparas (1), a los

conductores negro y rojo (9) de la parte lámpara.

Para la alimentación, puede utilizar por ejemplo
una alimentación estabilizada. Durante la cone-
xión, verifique imperativamente a respectar la pola-
ridad (conductor negro = polo negativo, conductor
rojo = polo positivo).

E

16

Summary of Contents for TVLCD-700COL

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI LCD FARBMONITOR LCD COLOUR MONITOR TVLCD 700COL Best Nr 19 9670...

Page 2: ...er t vor eventuel len Sch den durch unsachgem en Gebrauch Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4 D A CH Before you switch on We wish you much pleasure with your new MONACOR unit With these operatin...

Page 3: ...3 MENU PWR P U S H POWER MIRROR MODE SELECT DIMMER VIDEO SELECT MENU 3 4 5 6 7 1 1 8 9 10 11 14 15 13 a 18 2 12 16 17...

Page 4: ...r t zweckentfremdet falsch ange schlossen bzw bedient oder nicht fachgerecht repa riert kann keine Haftung f r daraus resultierende Sach oder Personensch den und keine Garantie f r das Ger t bernommen...

Page 5: ...te MODE SELECT 12 auf der Fernbe dienung kann aus 7 Bildformaten das optimale aus gew hlt werden Mit jedem Dr cken der Taste wird das jeweils n chste Format angew hlt FULL 16 9 Bildformat NORMAL NORMA...

Page 6: ...Zeile wird rot angezeigt Nach der Ausblendung des Men s oder der An wahl der n chsten Men Funktion werden alle Men Funktionen au er der Funktion TV SYSTEM auf ihre voreingestellen Werte zur ckgesetzt...

Page 7: ...be accepted if the unit is used for other purposes than originally intended if it is not correctly connect ed operated or not repaired in an expert way If the unit is to be put out of operation defin...

Page 8: ...s selected correspondingly FULL 16 9 picture format NORMAL NORMAL LEFT NORMAL RIGHT 4 3 picture formats CINEMA WIDE 1 WIDE 2 picture formats for wide screen films 7 The key MIRROR 13 on the remote con...

Page 9: ...unc tions except the function TV SYSTEM will be reset to their preset values 7 Specifications Screen TFT active matrix diagonal screen size 17 8 cm 7 picture format 16 9 Video system NTSC PAL Resoluti...

Page 10: ...its chimiques ou d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dom mages corporels ou mat riels r sultants si l appareil est utilis dans un but autre que celui pour lequel il a t con u s il n est...

Page 11: ...u VIDEO 2 s affichent 4 Avec la touche VIDEO SELECT 16 sur la t l commande ou par une br ve pression sur la touche PWR 6 sur le moniteur on peut commuter entre les deux sources vid o connect es 5 Pour...

Page 12: ...avec la touche fl che correspondante vers la gauche ou vers la droite allez au r glage voulu NTSC PAL ou AUTO Le r glage s lectionn est indiqu en rouge 4 Pour la r initialisation des r glages du menu...

Page 13: ...di collegamenti sbagliati d impiego scorretto o di riparazione non a regola d arte dello strumento non si assume nessuna re sponsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si a...

Page 14: ...sione del tasto si passa al formato successivo FULL formato 16 9 NORMAL NORMAL LEFT NORMAL RIGHT formati 4 3 CINEMA WIDE 1 WIDE 2 formati per film a schermo panoramico 7 Con il tasto MIRROR 13 del tel...

Page 15: ...ioni dei men eccetto TV SYSTEM saranno riportate ai valori preimpostati 6 Dati tecnici Schermo matrice TFT attiva diagonale 17 8 cm 7 formato 16 9 Sistema video NTSC PAL Risoluzione orizz 1440 x vert...

Page 16: ...i no esta co rrectamente conectado utilizado o reparado por una persona habilitada Por todos estos mismos motivos el aparato carecer a de todo tipo de garant a Cuando el aparato esta definitivamente s...

Page 17: ...R 13 del mando a distancia puede visualizar la imagen en modo espejo Si pulsa de nuevo la tecla volver al modo normal 8 Con la tecla DIMMER 17 del mando a distancia puede regular la iluminaci n de pla...

Page 18: ...espu s de la selecci n de la funci n siguiente del men 6 Caracter sticas t cnicas Pantalla Matriz activa TFT diagonal pantalla 17 8 cm 7 Formato imagen 16 9 Sistema video NTSC PAL Resoluci n hor 1440...

Page 19: ...ia nale y u ywa tylko suchej mi k kiej ciereczki Nie wolno u ywa wody ani adnych rodk w chemicznych Nie ponosi si odpowiedzialno ci za wynik e usz kodzenia sprz tu lub obra enia u ytkownika w przypadk...

Page 20: ...na ustawie obrazu jasno kontrast kolor itd wywo a menu ekranowe zob rozd zia 5 1 6 Za pomoc przycisku MODE SELECT 12 na pilo cie wybra spo r d 7 optymalny format obrazu Ka de kolejne naci ni cie przyc...

Page 21: ...dla wszystkich ustawie menu opr cz funkcji TV SYSTEM zostan przywr cone warto ci domy lne 6 Dane techniczne Ekran aktywna matryca TFT przek tna 17 8 cm 7 format 16 9 System NTSC PAL Rozdzielczo poziom...

Page 22: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0240 99 01 06 2004...

Reviews: