background image

All operating elements and connections described
can be found on the fold-out page 3.

1

Features

TM-10 and TM-11 are battery-operated megaphones.
They have a maximum power of 10 W (TM-10) or 15 W
(TM-11) and offer a switchable siren sound.

2

Operating Elements

Talk switch for the microphone: keep it pressed

while talking

Carrying loop

Microphone

Battery compartment cover

Unlocking knob for the battery compartment cover

Volume control

Switch for the operating mode

SIREN:

siren

TALK:

talking

3

Safety Notes

This unit corresponds to all relevant directives of the
EU and is therefore marked with 

.

G

Never put down the unit in humid environments and
protect it against excessive heat (admissible ambi-
ent temperature range 0 – 40 °C).

G

Never use the unit in the rain. Make sure that no liq-
uid will penetrate the unit.

G

For cleaning only use a soft cloth, dry or slightly
damp; never use chemicals or aggressive deter-
gents. 

G

No guarantee claims for the unit and no liability for
any resulting personal damage or material damage
will be accepted if the unit is used for other purpos-
es than originally intended, if it is not correctly oper-
ated, or not repaired in an expert way.

4

Inserting Batteries

1) Press the unlocking knob (5) and open the battery

compartment cover (4).

2) Pull out the battery support and insert eight 1.5 V

batteries of AA size. Observe the correct polarity
(see imprint in the battery support). When sliding
the battery support into the battery compartment,
make sure that its two contacts are connected to
the contacts in the battery compartment.

3) Close the battery compartment; fold the cover (4)

downwards so that it locks into place.

If the unit is not used for a longer period (e. g. more
than a week), the batteries should be removed to pre-
vent damage to the unit due to battery leakage.

5

Operation

1) For talking, set the switch (7) to position TALK. Talk

into the microphone (3) and keep the talk switch (1)
pressed. Hold the microphone as close to your
mouth as possible.

2) Adjust the desired volume with the control (6). In

case of howlback, turn back the control accordingly.

3) To switch on the siren, set the switch (7) to position

SIREN and press the talk switch (1). TM-10: the
siren volume depends on the volume control (6).

6

Specifications

Amplifier power

TM-10: . . . . . . . . . . . . . . 10 W

MAX

TM-11: . . . . . . . . . . . . . . 15 W

MAX

Medium sound pressure

TM-10: . . . . . . . . . . . . . . 90 dB
TM-11  . . . . . . . . . . . . . . 100 dB

Power supply:  . . . . . . . . . . 8 × 1.5 V battery 

of AA size 

Dimensions

TM-10: . . . . . . . . . . . . . .

158 mm × 244 mm

TM-11: . . . . . . . . . . . . . .

205 mm × 340 mm

Weight

TM-10: . . . . . . . . . . . . . .

595 g

TM-11: . . . . . . . . . . . . . . 1100 g

Subject to technical modification.

Do not put dead batteries or defective re 

-

chargeable batteries into the household rub-
bish but take them to a special waste dispos-
al (e. g. collecting container at your retailer).

If the unit is to be put out of operation defini-
tively, take it to a local recycling plant for a
disposal which is not harmful to the environ-
ment.

CAUTION

Never operate the megaphone close to
anybodyʼs ears; the amplified voice or
howlback may cause hearing damage.

GB

5

All rights reserved by MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may

be reproduced in any form or by any means for any commercial use.

Summary of Contents for PA TM-10

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI MEGAFON MEGAPHONE TM 10 Best Nr 17 3470 TM 11 Best Nr 17 3480...

Page 2: ...asure with your new MONACOR unit Please read these operating instructions carefully prior to operating the unit Thus you will get to know all functions of the unit operating errors will be prevented a...

Page 3: ...3 3 4 5 6 7 1 2...

Page 4: ...fach einschieben dass seine beiden Kontakte auf die Kontakte im Batteriefach treffen 3 Das Batteriefach wieder schlie en den Deckel 4 nach unten klappen sodass er einrastet Bei l ngerem Nichtgebrauch...

Page 5: ...the battery compartment make sure that its two contacts are connected to the contacts in the battery compartment 3 Close the battery compartment fold the cover 4 downwards so that it locks into place...

Page 6: ...timent batterie 4 2 Retirez le support batterie et ins rez 8 batteries 1 5 V de type R6 Veillez respecter la polarit voir rep re dans le support batterie Ins rez le support batterie dans le compartime...

Page 7: ...e Rispingere il por tabatterie nel vano batterie in modo che i suoi due contatti coincidano con i contatti nel vano batterie 3 Richiudere il vano batterie spostando il coperchio 4 in basso fino allo s...

Page 8: ...vak dat de beide contacten van de houder tegen de contacten van het batterijvak liggen 3 Sluit het batterijvak opnieuw af klap het deksel 4 omlaag tot het vast klikt Als de megafoon gedurende langere...

Page 9: ...la impresi n en el soporte Cuan do deslice el soporte de la bater a en el comparti mento aseg rese de que sus dos contactos est n conectados a los contactos del compartimento 3 Cierre el compartimento...

Page 10: ...terii AA Zwr ci uwag na popraw n polaryzacj patrz nadruk na oprawce Wsuwa j c oprawk zwr ci uwag na to aby oba styki trafi y na styki w komorze bateryjnej 3 Zamkn komor bateryjn przesun pokryw 4 w d a...

Page 11: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1287 99 01 12 2011...

Reviews: