background image

5

Operation

To prevent switching noise, first switch on the units
connected. Then for mains operation switch on the
amplifier with the POWER switch (2) or for 12 V oper-
ation with the switch DC POWER (21). If a 12 V emer-
gency power supply is connected, activate both
switches. The green LED above the POWER switch
(2) lights up.

5.1 Amplifier part

1) For the chime to sound prior to an announcement,

press the left edge of the button CHIME – SIREN
(1). The chime sounds at maximum volume.

2) Adjust the volume for the microphones with the con-

trols MIC 1 (3) and MIC 2 (4). If talking into the
microphone MIC 1 is made at sufficient volume, the
volume of all other input channels will be attenuated
so that the announcement can be heard better.

3) If an audio unit is connected to the jack LINE (5),

adjust its volume with the control LINE.

4) Mix the input signals with the volume controls

MIC 1, MIC 2, LINE and the signal of the CD player
with the buttons 

and 

(14) or fade them in and

out, if required. Always set the volume of the chan-
nels which are not used to zero.

5) For acoustic alarm the siren can be switched on

with the switch CHIME – SIREN (1). For this pur-
pose press down the right edge of the rocker. The
siren sounds at maximum volume. To switch off,
press the left edge.

6) After operation, switch off the amplifier first and

then all other units connected.

5.2 CD player

On the CD player it is possible to replay standard audio
CDs, also CDs you have burnt yourself (CD-R). In case
of rewriteable CDs (CD-RW), however, problems may
occur when replaying depending on the CD type, the
CD burner and the burning programme used. Also
compressed audio files (created with the most com-
mon compression procedure at present) of CDs and
via the USB interface (7) may be re played.

5.2.1 Note on sound interruptionsand reading errors

Cigarette smoke and dust easily penetrate through all
openings of the unit and also settle on the optics of the
laser system. If this deposit should cause reading
errors and sound interruptions, the unit must then be
cleaned by specialized personnel. There is a charge
on this cleaning, even during the warranty time!

5.2.2 Replaying titles

1) Switch on the CD player with the button 

(15). It

must always be switched on additionally; also after
a power failure or when the amplifier is switched off
and on with the mains switch (2).

2) Open the CD tray (6) with the button 

(16) and

insert a CD with the lettering facing upwards. Close
the tray with the button  . After reading in (indica-
tion 

), the first title starts automatically [indica-

tion (b)].

3) Additionally or alternatively a USB stick or a hard

disk (if required, with a power supply of its own) may
be inserted into the USB connection (7) or con-
nected to it.

4) To switch between the USB connection and a CD,

press the button CD / USB (11).

5) Adjust the volume of the CD player with the buttons

and (14) 

[indication 

…  ].

6) The replay can be interrupted with the button

(10) at any time [indication  (c) appears; the play-
ing time (h) flashes] and be continued.

7) To select another title, shortly press the button

(12) [to advance one title] or the button

[reverse

to the title beginning, each time the button is
pressed, one more title is reversed]. With a CD with
several folders (not for standard audio CDs) the
titles are replayed and selected in the following
order:

1. all titles without folder in the root directory
2. all titles in folders in the root directory
3. all titles in subfolders etc.

8) When replaying, it is possible to advance and

reverse within a title. For the advance keep the but-
ton 

pressed, for the reverse the button 

.

9) To stop the replay, press the button 

(9).

5.2.3 Repeat functions and random replay

1) To repeat the title, press the button 

(13) once.

The display shows REP (a).

2) To repeat all titles of the CD, press the button 

a

second time. The display now shows REP ALL (e).

3) To replay the titles in a random order, press the 

button 

a third time. The display now shows

RAN (f).

4) To switch off the additional function, press the but-

ton 

so many times, until the indication RAN will

be extinguished.

5.2.4 Anti-shock memory

The anti-shock memory of the CD player is capable of
compensating short-time interruptions by shocks or
vibrations when sampling a CD, however, not lasting,
heavy shocks. The more segments of the memory indi-
cation (i) are shown on the display, the longer interrup-
tions may be compensated.

10

GB

Summary of Contents for PA-802CD

Page 1: ...NG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELA MISCHVERST RKER...

Page 2: ...aparato MONACOR Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la unidad se prevendr n errores de operaci n ust...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 CD REP ALL RAN e f g h i a b c d 3 2 1 4a 4d 4e 4g 4f 4c 4b...

Page 4: ...r cken der Taste wird an den Titelanfang gesprungen und mit jedem weiteren Dr cken ein Titel zur ck schneller Vor R cklauf F r den Vorlauf die Taste gedr ckt halten f r den R cklauf die Taste 13 Taste...

Page 5: ...chutzabdeckung 17 Zum Anschlie en die Abdeckung abnehmen 1 Mikrofone k nnen an die beiden Eing nge MIC 1 3 und MIC 2 4 angeschlossen werden Der Eingang MIC 1 ist mit einer Vorrangschal tung Talkover a...

Page 6: ...ter 2 aus und wieder einge schaltet wird 2 Die CD Schublade 6 mit der Taste 16 ffnen und eine CD mit der Beschriftung nach oben einle gen Die Schublade mit der Taste schlie en Nach dem Einlesevorgang...

Page 7: ...tand 80 dB Einsatztemperatur 0 40 C Stromversorgung Netzspannung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme max 80 VA Gleichstromversorgung 12 V max 3 5 A Abmessungen 282 100 300 mm Gewicht 5 6 kg nderungen vorbeh...

Page 8: ...eginning and by each fur ther pressing the unit returns one more title Fast forward and reverse For the forward keep button pressed for the reverse keep button pressed 13 Button for the functions repe...

Page 9: ...ation of the volume of the other channels 1 line level input for connection of an audio unit 1 CD player 1 button for chime and alarm siren The amplifier can be operated with 230 V or 12 V 4 Setting u...

Page 10: ...rge on this cleaning even during the warranty time 5 2 2 Replaying titles 1 Switch on the CD player with the button 15 It must always be switched on additionally also after a power failure or when the...

Page 11: ...o 80 dB Ambient temperature 0 40 C Power supply Mains voltage 230 V 50 Hz Power consumption max 80 VA DC supply 12 V max 3 5 A Dimensions 282 100 300 mm Weight 5 6 kg Subject to technical modification...

Page 12: ...s revenez au d but du titre puis chaque autre pression vous reculez d un titre avance et retour rapides pour l avance rapide maintenez la touche enfonc e pour le retour la touche 13 Touche pour les fo...

Page 13: ...ionnement de l appareil et branchement Positionnez l amplificateur de telle sorte qu aucune accumulation de chaleur ne puisse survenir et que les ou es de ventilation ne soient pas obstru es Avant d e...

Page 14: ...titre 1 Allumez le lecteur CD avec la touche 15 Il doit toujours tre allum en plus m me apr s une cou pure de courant ou si l amplificateur est teinte puis rallum avec l interrupteur 2 2 Ouvrez le tir...

Page 15: ...signal sur bruit 80 dB Temp rature fonc 0 40 C Alimentation Alimentation secteur 230 V 50 Hz Consommation max 80 VA Alimentation tension continue 12 V max 3 5 A Dimensions 282 100 300 mm Poids 5 6 kg...

Page 16: ...ne si salta indietro di un titolo Avanzamento ritorno veloce Per l avanzamento tener premuto il tasto per il ritorno veloce il tasto 13 Tasto per la funzione supplementare ripeti zione e riproduzione...

Page 17: ...otezione 17 Per eseguire il colle gamento togliere la protezione 1 I microfoni si possono collegare ai due ingressi MIC 1 3 e MIC 2 4 L ingresso MIC 1 equipaggiato con un circuito prioritario talkover...

Page 18: ...lo per conto suo anche dopo la caduta della corrente oppure se l amplificatore spento e riacceso con l interruttore di rete 2 2 Aprire il cassetto CD 6 con il tasto 16 e inse rire un CD con la scritta...

Page 19: ...eratura d esercizio 0 40 C Alimentazione Tensione rete 230 V 50 Hz Potenza assorbita max 80 VA Corrente continua 12 V max 3 5 A Dimensioni 282 100 300 mm Peso 5 6 kg Con riserva di modifiche tecniche...

Page 20: ...toets drukt gaat u een track verder door op de toets te drukken keert u terug naar het begin van de track telkens als u daarna op de toets drukt gaat u een track terug snel vooruit achteruit zoeken Ho...

Page 21: ...aansluitingen voor de luidsprekers en de voe ding van 12 V bevinden zich onder de afscherming 17 Neem de afschermingen weg om aan te sluiten 1 De microfoons kunnen op beide ingangen MIC 1 3 en MIC 2...

Page 22: ...pnieuw inschakelt 2 Open de cd lade 6 met de toets 16 en plaats een cd met het label naar boven in de lade Sluit de cd lade met de toets Na het inlezen displaybe richt start de 1ste track automatisch...

Page 23: ...B Omgevings temperatuurbereik 0 40 C Voedingsspanning Netspanning 230 V 50 Hz Vermogensverbruik max 80 VA Gelijkstroomvoeding 12 V max 3 5 A Afmetingen 282 100 300 mm Gewicht 5 6 kg Wijzigingen voorbe...

Page 24: ...n se avanza una pista pulsando el bot n el aparato retrocede al inicio de la pista y cada vez que se pulsa el aparato retrocede una pista m s Avance y retroceso r pido Para el avance mantenga pulsado...

Page 25: ...e la conexi n o cambio de conexiones des conecte el PA 802CD y apague los aparatos que va a conectar Los terminales para los altavoces y la alimentaci n de 12 V est n bajo la tapa de protecci n 17 Par...

Page 26: ...icionalmente tambi n despu s de un fallo de corriente o cuando el amplificador se ha desconectado y conectado con el interruptor de corriente 2 2 Abra la bandeja del CD 6 con el bot n 16 e inserte un...

Page 27: ...sonido ruido 80 dB Temperatura ambiente 0 40 C Alimentaci n Voltaje de corriente 230 V 50 Hz Consumo m x 80 VA Alimentaci n CC 12 V m x 3 5 A Dimensiones 282 100 300 mm Peso 5 6 kg Sujeto a modificac...

Page 28: ...do kolejnego utworu Wcisn przycisk aby powr ci do pocz tku bie cego utworu Kolejne wci ni cie przycisku powoduje przej cie do poprzedniego utworu Szybkie przewijanie W celu szybkiego przewijania do pr...

Page 29: ...erminale do pod cza nia zasilania 12 V znajduj si pod pokryw ochronn 17 Nale y j odkr ci na czas pod czania 1 Mikrofony mog by pod czane do obu wej MIC 1 3 oraz MIC 2 4 Wej cie MIC 1 wyposa one jest w...

Page 30: ...skiem 16 W o y p yt CD nadrukiem do g ry Nast p nie zasun szuflad wciskaj c przycisk Po wczytaniu wskazanie automatycznie roz pocznie si odtwarzanie pierwszego utworu wska zanie b 3 Dodatkowo lub alte...

Page 31: ...ek S N 80 dB Zakres temperatur 0 40 C Zasilanie Sieciowe 230 V 50 Hz Pob r mocy max 80 VA DC 12 V max 3 5 A Wymiary 282 100 300 mm Waga 5 6 kg Z zastrze eniem mo liwo ci zmian 31 PL Instrukcje obs ugi...

Page 32: ...til en lokal gen brugsstation for bortskaffelse ADVARSEL Dette produkt benytter 230 V Udf r aldrig nogen form for modifikationer p produktet og indf r aldrig genstande i ventilationshullerne da du der...

Page 33: ...taavassa tilanteessa 3 laite toimii v rin Kaikissa n iss tapauksissa laitteen saa korjata vain hyv ksytty huolto G Vioittuneen virtakaapelin saa vaihtaa vain valtuu tettu huoltoliike G l koskaan irroi...

Page 34: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1004 99 01 08 2009...

Reviews: