background image

2 Hinweise für den sicheren Gebrauch

Dieses Gerät entspricht der Richtlinie für elektroma-
gnetische Verträglichkeit 89/336/EWG und der Nie-
derspannungsrichtlinie 73/23/EWG.

Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netzspan-
nung (230 V~) versorgt. Nehmen Sie deshalb nie
selbst Eingriffe im Gerät vor. Durch unsachgemä-
ßes Vorgehen besteht die Gefahr eines elek-
trischen Schlages. Außerdem erlischt beim Öff-
nen des Gerätes jeglicher Garantieanspruch.

Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:

Vorsicht! Blicken Sie bei geöffneter CD-Schublade
nicht in den CD-Schacht. Eventuell austretende
Laserstrahlen können zu Augenschäden führen.

Das Gerät ist nur für den Innenbereich geeignet.

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw. zie-
hen Sie sofort den Netzstecker aus der Steck-
dose, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät oder an der Netz-

anschlußleitung vorhanden sind,

2. nach einem Sturz oder ähnlichem der Verdacht

auf einen Defekt besteht,

3. Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie das Gerät in jedem Fall in einer Fach-
werkstatt reparieren.

Eine beschädigte Netzanschlußleitung darf nur
durch den Hersteller oder eine autorisierte Fach-
werkstatt ersetzt werden.

Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung
aus der Steckdose.

Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient
oder nicht fachgerecht repariert, kann für eventu-
elle Schäden keine Haftung übernommen werden.

Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genom-
men werden, übergeben Sie es zur Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.

3 Einsatzmöglichkeiten

Das Gerät CDX-400DJ ist eine Kombination aus
einem 4-Kanal-Mischpults und einem CD-Spielers mit
zwei Laufwerken und speziell für den professionellen
DJ-Bereich konzipiert. Viele Funktionsmöglichkeiten
sind genau auf diesen Einsatzbereich abgestimmt.

Auf dem CD-Spieler können Audio-CDs und

selbstgebrannte CDs (Audio CD-R) abgespielt wer-
den. Wiederbeschreibbare CDs (CD-RW) lassen
sich nicht abspielen.

Der CD-Spieler ist mit einem Anti-Schock-Spei-

cher für 10 Sekunden ausgestattet, in dem vor der
Wiedergabe die Musik eingelesen wird. Bei einer
Störung der CD-Abtastung durch Stöße oder Vibra-
tion wird die Musik aus dem Speicher gelesen. So
werden Tonunterbrechungen umgangen. Das Anti-
Schock-System kann jedoch keine anhaltenden
Stöße oder Vibrationen ausgleichen und nicht kor-
rekt arbeiten, solange der Speicher noch nicht kom-
plett eingelesen ist.

4 Gerät aufstellen und anschließen

Die Steuer- und die Laufwerkeinheit sind für die
Montage in ein Rack (482 mm/19") vorgesehen,
können aber auch als freistehende Tischgeräte ver-
wendet werden. Die Laufwerkeinheit muß auf jeden
Fall waagerecht betrieben werden, während die
Steuereinheit beliebig, z. B. auch geneigt, eingebaut
werden kann. Für den Einbau in ein Rack werden für
die Steuereinheit 5 HE und für die Laufwerkeinheit
2 HE benötigt (HE = Höheneinheit = 44,45 mm).

Vor dem Anschluß bzw. vor dem Verändern von An-
schlüssen den CDX-400DJ und die anzuschließen-
den Geräte ausschalten.

1) Die Steuereinheit und die Laufwerkeinheit mit den

beiden beiliegenden Anschlußkabeln verbinden:
Das 6polige Kabel in die Buchse CONNECT TO
MAIN UNIT 1 (41) der Steuereinheit und in die
Buchse CONNECT TO REMOTE CONTROL 1
(66) der Laufwerkeinheit stecken.
Das 8polige Kabel in die Buchse CONNECT TO
MAIN UNIT 2 (45) der Steuereinheit und in die

Buchse CONNECT TO REMOTE CONTROL 2
(63) der Laufwerkeinheit stecken.

2) Den Ausgang LINE OUT 1 (65) des Laufwerks 1

über ein Cinch-Kabel mit dem Eingang CD 1 (53)
der Steuereinheit verbinden und den Ausgang
LINE OUT 2 (60) mit dem Eingang CD 2 (50).

In Verbindung mit einem anderen Mischpult

oder einem Verstärker und daran vorhandenen
Digitaleingängen, können auch die beiden Digi-
talausgänge DIGITAL OUT (61 und 64) verwen-
det werden.

3) Weitere Stereo-Tonquellen lassen sich an die

entsprechenden Cinch-Eingangsbuchsen der
Kanäle CH 1 – CH 4 anschließen:
— Geräte mit Line-Pegel-Ausgang (z. B. Mini-

Disk-Recorder, CD-Spieler, Kassettenrecor-
der) an die Buchsen LINE (48 und 55);

— Plattenspieler mit Magnetsystem an die Buch-

sen PHONO (52 und 54).
Die Masseanschlüsse der Plattenspieler mit
der Klemmschraube GND (51) verbinden.
Lassen sich die verwendeten Plattenspieler
über eine Kontaktsteuerung fernstarten
(Crossfaderstart), die Steueranschlüsse der
Plattenspieler mit den entsprechenden Buch-
sen START (42) verbinden. Stehen die Ein-
gangswahlschalter (4 und 7) in der Position
PHONO und wird der Crossfader (20) nach
links geschoben, schließt der Kontakt für die
Buchse CH 2; wird er nach rechts geschoben,
schließt der Kontakt für die Buchse CH 3.

3,5-mm-Klinkenbuchse für den Crossfaderstart 
eines Plattenspielers

4) Ein Mikrofon für den Discjockey läßt sich an die

Buchse DJ MIC (3) anschließen und ein weiteres
Mikrofon an die Buchse MIC (49).

5) Sollen die Ausgangssignale über ein Effektgerät

bearbeitet werden, die beiden Kurzschluß-
brücken aus den Buchsen SEND (47) und

START  PHONO  CH2 + CH3

Start

Stop

2 Safety Notes

This unit corresponds to the directive for electromag-
netic compatibility 89/336/EEC and to the low volt-
age directive 73/23/EEC.

The unit is supplied with hazardous mains voltage
(230 V~). Leave servicing to skilled personnel
only. Inexpert handling may cause an electric
shock hazard. Furthermore, any guarantee claim
will expire if the unit has been opened.

Please observe the following items in any case:

Caution! Never look into the CD mechanism
when the disk tray is open. Laser beams which
may be emitted can damage your eyes.

The unit is suitable for indoor use only.

Do not operate the unit or immediately disconnect
the plug from the mains socket
1. if there is visible damage to the unit or to the

mains cable,

2. if a defect might have occurred after the unit

was dropped or suffered a similar accident,

3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by skilled
personnel.

A damaged mains cable must be replaced by the
manufacturer or skilled personnel only.

Never pull the mains cable to disconnect the
mains plug from the socket.

If the unit is used for other purposes than originally
intended, if it is not correctly operated or not re-
paired in an expert way, no liability for any
damage will be accepted.

If the unit is to be put out of operation definitively,
take it to a local recycling plant for disposal.

Important for U. K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in
accordance with the following code:
blue = neutral
brown = live
As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows:

1. The wire which is coloured blue must be con-

nected to the terminal in the plug which is
marked with the letter or coloured black.

2. The wire which is coloured brown must be con-

nected to the terminal which is marked with the
letter or coloured red.

3 Applications

The unit CDX-400DJ is a combination of a 4-chan-
nel mixer and a CD player with two player mecha-
nisms specially designed for professional DJ appli-
cations. Many functional features have exactly been
matched to this range of application.

The CD player allows replay of audio CDs and

CDs which you have burnt yourself (audio CD-R). It
is not possible to replay rewriteable CDs (CD-RW).

The CD player is provided with an anti-shock

memory for 10 seconds into which the music is read
before it is replayed. If the CD sampling is disturbed
by shocks or vibrations, the music is read from the
memory. Thus, sound interruptions are prevented.
However, the anti-shock system is not able to com-
pensate permanent shocks or vibrations and to
operate correctly as long as the memory has not
been read in completely.

4 Setting up and Connecting the Unit

The control unit and the player mechanism unit are
designed for installation into a rack (482 mm/19"),
however, they can also be used as table top units. In
any case, the player mechanism unit must be oper-
ated in a horizontal position while it is also possible to
install the control unit as desired, e. g. in an inclined
position. For rack installation, 5 RS are required for
the control unit and 2 RS for the player mechanism
unit (RS = rack space = 44.45 mm).

Prior to making or changing any existing connec-
tions of the CDX-400DJ, switch off the units to be
connected.

1) Connect the control unit and the player mecha-

nism unit to the two supplied cables:

Connect the 6-pole cable to the jack CONNECT
TO MAIN UNIT 1 (41) of the control unit and to
the jack CONNECT TO REMOTE CONTROL 1
(66) of the player mechanism unit.
Connect the 8-pole cable to the jack CONNECT
TO MAIN UNIT 2 (45) of the control unit and to
the jack CONNECT TO REMOTE CONTROL 2
(63) of the player mechanism unit.

2) Connect the output LINE OUT 1 (65) of player

mechanism 1 via a cable with phono connectors to
the input CD 1 (53) of the control unit and the out-
put LINE OUT 2 (60) to the input CD 2 (50).

If another mixer or an amplifier with digital

inputs is used, it is also possible to use the two
digital outputs DIGITAL OUT (61 and 64).

3) It is possible to connect further stereo audio

sources to the corresponding phono input jacks
of channels CH 1 to CH 4:
— units with line level output (e. g. minidisk re-

corder, CD player, cassette recorder) to the
jacks LINE (48 and 55);

— turntables with magnetic system to the jacks

PHONO (52 and 54).
Connect the ground connections of the turnta-
bles to the terminal screw GND (51). 
If the turntables used can be started remotely
via a contact control (crossfader start), connect
the control connections of the turntables to the
corresponding jacks START (42). If the input
selector switches (4 and 7) are in the position
PHONO and the crossfader (20) is slid to the
left, the contact for the jack CH 2 closes. If it is
slid to the right, the contact for the jack CH 3
closes.

3.5 mm jack for the crossfader start of a 
turntable

4) It is possible to connect a DJ microphone to the

jack DJ MIC (3) and a further microphone to the
jack MIC (49).

START  PHONO  CH2 + CH3

Start

Stop

7

GB

D

A

CH

Summary of Contents for 21.1390

Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA CD SPIELER MISCHPULT KOMBINATION CD PLAYER IN COMBINATION WITH MIXER COMBIN TABLE DE...

Page 2: ...H I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructi...

Page 3: ...H CONTROL 16 16 0 CH3 MIN MIN GAIN GAIN EQ LEFT RIGHT CD1 PITCH BEND CH4 CH1 CH2 CD2 FWD REV FWD REV X FADER START OFF ON CUT CUT WWW IMGSTAGELINE COM SINGLE AUTOCUE REMAIN SINGLE AUTOCUE REMAIN 1 2 3...

Page 4: ...2 die Buchse CD 2 50 f r den CD Spieler 2 ist angew hlt Contents 1 Operating Elements and Connections 4 1 1 Control unit of mixer section 4 1 2 Control unit of CD player section 5 1 3 Control unit rea...

Page 5: ...unden gedr ckt halten stoppt das Laufwerk zur Umschaltung der Display Zeitanzeige g und zum Einschalten der Funktion OUTRO die Taste nur kurz antippen Grundeinstellung Anzeige der Restzeit des lau fen...

Page 6: ...Verbindungsbuchse zur Steuereinheit ber das beiliegende 6polige Anschlu kabel an die Buchse CONNECT TO MAIN UNIT 1 41 anschlie en 2 seconds the player mechanism stops to switch over the time display g...

Page 7: ...H2 CH3 Start Stop 2 Safety Notes This unit corresponds to the directive for electromag netic compatibility 89 336 EEC and to the low volt age directive 73 23 EEC The unit is supplied with hazardous ma...

Page 8: ...estartet wer Wichtig Ist kein Effektger t angeschlossen m ssen die Buchsen RETURN und SEND mit den zwei Br cken wie in der Abb 4 dargestellt verbunden sein Anderenfalls ist kein Ton zu h ren 5 If the...

Page 9: ...trol the channels CH 2 and CH 3 to an opti mum level see chapter 5 1 2 To start also the corresponding player mecha nism of the CD player via the crossfader 20 set the two sliding switches X FADER STA...

Page 10: ...ten wird 7 After switching on the unit is always on single title replay the display shows SINGLE AUTO CUE d After playing a title the unit switches to pause at the beginning of the next title However...

Page 11: ...gestellten Geschwindigkeit und der Standardgeschwindigkeit hin und hergeschaltet werden 3 At the end of the CD the other player mechanism starts which replays its CD and then the first player mechanis...

Page 12: ...egler Bass Tiefen 15 dB 100 Hz Mid Mitten 15 dB 1 kHz High H hen 15 dB 10 kHz Cut Funktion 25 dB f r Bass Mid und High Talkover 14 dB CD Spieler Analogausg nge 2 0 V Digitalausg nge koaxial 3 5 V Allg...

Page 13: ...ue syst me magn tique est s lectionn e CD 2 la prise CD 2 50 pour le lecteur CD 2 est s lectionn e Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 13 1 1 Unit di comando mixer 13 1 2 Unit di comando letto...

Page 14: ...onc e plus de 2 secondes le lecteur s arr te appuyez bri vement pour commuter l affichage de la dur e g et activer la fonction OUTRO 8 Tasto SPLIT per ascoltare sul canale di destra della cuffia il pr...

Page 15: ...si arresta per commutare l indicazione del tempo sul dis play g e per attivare la funzione OUTRO pre mere solo brevemente Impostazione base il tempo restante del titolo corrente 1 pressione del tasto...

Page 16: ...pareil aux prises RETURN Important Si aucun appareil effets sp ciaux n est branch les prises RETURN et SEND doivent tre reli es START PHONO CH2 CH3 Start Stop 2 Avvertenze di sicurezza Questo apparecc...

Page 17: ...ch ma 4 sinon il n y a pas de son 6 Per il preascolto dei canali d ingresso e per con trollare il programma attuale collegare una cuffia stereo impedenza 2 x 8 con la presa jack 11 sul pannello fronta...

Page 18: ...3 spostare il crossfader 20 in posizione cen trale I canali CH 2 e CH 3 lavorano con lo stesso volume Se un canale deve essere meno forte dell altro spostare il crossfader o a destra o a sini stra In...

Page 19: ...ay indica SINGLE AUTO CUE d Al termine del titolo l apparecchio si ferma in pausa all inizio del titolo successivo Per riprodurre automatica mente il titolo successivo attivare la riproduzione dell in...

Page 20: ...OP N B In questa modalit il lettore che si trova su Stop non parte automaticamente se sull altro lettore il CD viene portato alla fine con l avanzamento veloce 6 4 Riproduzione dell inizio di un titol...

Page 21: ...re d utilisation 0 40 C Dimensions L x H xP Lecteur 482 x 88 x 260 mm 2 U Unit commande 482 x 222 x 130 mm 5 U Poids 10 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv fader t...

Page 22: ...antie min 2 x 8 12 Ingangskeuzeschakelaar voor het kanaal CH 4 MIC de jack MIC CH 4 49 voor een microfoon is geselecteerd LINE de jack LINE CH 4 48 voor een toestel met lijnuitgang is geselecteerd 13...

Page 23: ...OUT van afspeel mechanisme 2 lijnniveau 61 Digitale audio uitgang van afspeelmechanisme 2 62 Netsnoer voor aansluiting op de netstroom 230 V 50 Hz 63 Jack voor aansluiting op de stuureenheid verbin d...

Page 24: ...itvoeren zoals hierboven beschreven Belangrijk Indien u geen effectenapparaat aansluit moeten de jacks RETURN en SEND met de twee bruggen zijn verbonden zoals weergegeven in fig 4 Anders is er geen ge...

Page 25: ...eld van de bedrijfsmodus Continue terug te keren naar de bedrijfsmodus Single drukt u driemaal op de toets SINGLE CONT 6 3 1 Single afspelen van een individuele track Na inschakelen is steeds de bedri...

Page 26: ...toets PITCH als de snel heidsindicator j knipperen Opmerking De toets PITCH BEND is bij een af speelsnelheid van 16 ingesteld met de regelaar PITCH CONTROL 35 niet werkzaam en de toets bij een snelhe...

Page 27: ...27...

Page 28: ...cante o un t cnico habilitado pueden reemplazar el cable de red da ado No desconectar el aparato tirando del cable de conexi n Declinamos cualquier responsabilidad en caso de da os si el aparato se ut...

Page 29: ...aattanut aiheuttaa vian 3 laitteessa on toimintah iri it Laite t ytyy kaikissa n iss tapauksissa huollat taa valtuutetussa huoltoliikkeess Virtajohdon saa vaihtaa vain valmistaja tai valtuu tettu huol...

Page 30: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 06 01 01...

Reviews: