background image

5

Regelstart

CD-spelaren kan fjärrstartas från mixer med regel-
startmöjlighet. Regeln får vara jordad men inte spän-
ningsbärande. För att undvika felfunktioner, stäng av
CD-spelaren innan anslutning till mixer sker med
lämplig sladd till START/PAUSE-anslutningen (22)
(se fig. 3). Via monitorfunktion på mixern kan valt
spår förlyssnas då mixerkontakten är sluten.

1) Välj spår med knapparna 

och 

.

2) Håll knappen CUE 1 (7) nedtryckt. Sekvensen spe-

las så länge knappen är nedtryckt.

3) Då CUE 1 knappen släpps upp hoppar avspelnin-

gen tillbaks till början på det valda spåret. För att
starta avspelningen, dra upp mixerns regel för
volym.

6

Specifikationer

Frekvensomfång:  . . . . . . . 20–20 000 Hz

Distortion:  . . . . . . . . . . . . < 0,1 %

Kanalseparation:  . . . . . . . > 80 dB

Dynamik:  . . . . . . . . . . . . . 90 dB

Störavstånd:  . . . . . . . . . . 90 dB

Svaj: . . . . . . . . . . . . . . . . . omätbart

Utgångar

Analog:  . . . . . . . . . . . . 2 V
Digital:  . . . . . . . . . . . . . 3,5 V

Strömförsörjning:  . . . . . . . 230 V~/50 Hz 

Strömförbrukning

Påslagen: . . . . . . . . . . . 12 VA
Frånslagen:  . . . . . . . . . 1,5 VA

Dimensioner (B x H x D):  . 320 x 100 x 355 mm

Vikt:  . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 kg

Enligt tillverkaren.
Reservation för tekniska förändringar.

4.8 Soittonopeuden ja äänenkorkeuden

muuttaminen

Halutessasi muuttaa soiton nopeutta ja samalla ää-
nenkorkeutta (±12 %), paina PITCH painiketta (15).
Painikkeen yläpuolella oleva LED syttyy ja äänen-
korkeutta voidaan tämän jälkeen säätää liukusääti-
mestä (18). Käytettäessä liukusäädintä tai PITCH
painiketta, näkyy näytössä muutaman sekunnin ajan
nopeuden muutos prosentteina normaalinopeudesta
(esim. 03.5 = +3,5 %).

PITCH painikkeen (15) avulla voidaan vaihdella

nopeutta normaalinopeuden ja liukusäätimellä (18)
säädetyn nopeuden välillä.

4.9 Tahdistuminen toiseen kappaleeseen

Jos soittimeen on kytketty toinen CD-soitin tai levy-
soitin, voidaan CD-soittimessa soivan kappaleen
tahti synkronoida tässä toisessa soittimessa soivan
kappaleen tahtiin. Ensin molempien kappaleiden
tahti (iskua minuutissa) säädetään karkeasti sa-
maksi liukusäätimellä (18). Tällöin tahdit eivät ole
vielä tarkalleen samat. Hienosäätö tapahtuu paina-
malla PITCH BEND painikkeita tai  (17) kunnes
tahdit ovat täsmälleen samat. Niin kauan kuin PITCH
BEND painikkeita painetaan, soi kappale joko
hitaammin (painike) tai nopeammin (painike), ja
punainen LED painikkeen PITCH (15) päällä vilkkuu.

4.10 Valinta jatkuvan ja yksittäisen kappaleen

soiton välillä

Virran kytkemisen jälkeen on soitin aina yksittäisen
kappaleen soittavassa tilassa; näytössä näkyy teksti
“PLAY 1”. Kun kappale loppuu kytkeytyy soitin tauko-
tilaan. Haluttaessa automaattisesti soittaa seuraava
kappale, on soitin asetettava jatkuvaan soittotilaan
painamalla SINGLE/CONTINUE painiketta (3). Teks-
ti “PLAY 1” katoaa näytöltä.

Kytke laite tarvittaessa yksittäisen kappaleen soit-

totilaan SINGLE/CONTINUE painikkeella (3).

5

Liukukäynnistys

CD-soitin voidaan käynnistää mikserin liukusäädintä
nostamalla ja pysäyttää säätämällä liukusäädin mini-
miasentoon. Liukukäynnistyksen kontaktit tulee kyt-
keä maahan, ei jännitteeseen!

Virhetoiminnan välttämiseksi, kytke ensin CD-

soitin sekä mikseri pois päältä. Yhdistä mikserin
fader start-liitännät oikeanlaisilla johdoilla (katso
kuva 3) jakkin START/PAUSE (22). 

Mikserin monitorointitoiminnan kautta voidaan

kuunnelle soivaa kappaletta, jos liukusäädin CD-
soittimelle on kiinni.

1) Valitse haluamasi kappale 

tai 

painikkeilla.

2) Pidä CUE 1 painike (7) painettuna. Kappale soi

niin kauan kuin painiketta painetaan.

3) Painikkeen CUE 1 vapauttamisen jälkeen soitin

hyppää kappaleen alkuun. Käynnistääksesi soi-
ton, nosta mikserin liukusäädintä.

6

Tekniset tiedot

Taajuusvaste: . . . . . . . . . . 20–20 000 Hz

Särö:  . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,1 %

Kanavaerotus:  . . . . . . . . . > 80 dB

Dynamiikka:  . . . . . . . . . . . 90 dB

Signaali/kohinasuhde:  . . . 90 dB

Huojunta ja värinä: . . . . . . ei mitattavissa (kvartsiki-

teen tarkkuus)

Lähdöt

Analoginen:  . . . . . . . . . 2 V
Digitaalinen: . . . . . . . . . 3,5 V

Virtalähde:  . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz

Virrankulutus

Toiminnassa:  . . . . . . . . 12 VA
Kytkettynä pois päältä: 1,5 VA

Mitat (L x K x S):  . . . . . . . 320 x 100 x 355 mm

Paino:  . . . . . . . . . . . . . . . 4 kg

Tiedot valmistajan ilmoittamia.
Oikeus muutoksiin pidätetään. 

23

FIN

S

Summary of Contents for 21.0690

Page 1: ...CTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE DJ CD SPIELER DJ CD PLAYER LECTEUR D...

Page 2: ...ijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvul dig gebruik wor...

Page 3: ...WER LOOP IN DIGITAL AUDIO COMPACT OPEN REV FWD R CD 10 DJ PROFESSIONAL CD PLAYER PLAY 1 PROG OUTRO REMAIN 5 6 7 8 9 10 11 LASER KLASSE 1 L R START PAUSE CONTROL DIGITAL OUT LINE OUT 19 20 21 22 23 2 3...

Page 4: ...Taste 4 beim vierten Tastendruck zeigt das Display wieder die Restzeit des gerade gespielten Titels Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Cont...

Page 5: ...und mit der Taste 10 werden zehn Titel weitergesprungen 1 the time already played of the actual title the display REMAIN expires 2 the remaining time of the total CD REMAIN is displayed again 3 OUTRO...

Page 6: ...g Dial 4 die Stelle exakter anfahren duction with the SINGLE CONTINUE button 3 The display PLAY 1 expires 7 During the reproduction or activated pause an other title may be selected with the and butto...

Page 7: ...Ger t Aus 1 5 VA Abmessungen B x H x T 320 x 100 x 355 mm Gewicht 4 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten A B 4 7 Repeat of a special section 1 Select the starting point of the repeti...

Page 8: ...Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Avviso di sicurezza 8 2 Elementi di comando e collegamenti 8 2 1 Pannell...

Page 9: ...titre appuyez sur la touche 8 Si vous souhaitez terminer la lecture d un CD pr matur ment appuyez sur la touche STOP 14 Le symbole ou s teint 7 Tasto CUE 1 per riprodurre l inizio di un titolo e per p...

Page 10: ...y venga indicato il primo titolo Eventualmente con il tasto 6 e con il tasto 10 16 posizio narsi sul titolo desiderato 2 Tenere premuto il tasto CUE 1 7 oppure CUE 2 9 L inizio del titolo viene riprod...

Page 11: ...Pleurage et scintillement non mesurable pr cision de quartz Sortie analogique 2 V digitale 3 5 V Alimentation 230 V 50 Hz Consommation fonctionnement 12 VA appareil hors tension 1 5 VA Dimensions L x...

Page 12: ...n track te spelen deze functie werkt enkel vanaf de volgende track indien nodig drukt u op de toets en bij weergave van n track ook op de toets Abrir el presente manual p gina 3 de manera que se visua...

Page 13: ...pauzestand Wenst u echter de volgende track automatisch af te spelen schakel dan met de SINGLE CON A cada pulsaci n de la tecla se retrocede al principio del t tulo en curso Con varias pulsacio nes d...

Page 14: ...rstart het afspelen met de toets Opgelet Druk nu niet op de toetsen of op de 10 toets Zij annuleren de gemarkeerde plaats 5 Met behulp van de CUE 1 toets 7 kan nu terug gekeerd worden naar de gemarkee...

Page 15: ...faderstart jack van het meng paneel via een aangepaste kabel zie fig 3 met de START PAUSE jack 22 Bij een gesloten fader voor de CD speler kan er via de voorafluisteringsfunctie van het mengpaneel ee...

Page 16: ...amente Fold side 3 ud S kan De altid se de beskrevne betjeningselementer og b sninger Indholdsfortegnelse 1 Vigtige sikkerhedsoplysninger 16 2 Betjeningselementer og b sninger 16 2 1 Forplade 16 2 2 B...

Page 17: ...erne TRACK SKIP for valg af individuelle sk ringer N r der trykkes p knappen skifter enheden til den n ste sk ring p CD en Hvis der trykkes p knappen skifter enheden til begyndelsen af den aktuelle sk...

Page 18: ...yderligere en sk ring tilbage NB Enheden skifter ved individuel afspilning af sk ring til pause status n r man trykker p knapperne og samt knappen 10 Tryk p knappen for at starte afspilningen 8 Tryk...

Page 19: ...lysdiode over knappen blinker 4 Start afspilningen med knappen 5 Tryk p knappen LOOP 8 ved punkt B som er det punkt hvor afspilningen skal stoppe og vende tilbage til punkt A Den gr nne lysdiode over...

Page 20: ...Automatisk terg ng till vald punkt 8 LOOP knapp upprepad avspelning av nskat avs nitt Se kapitel 4 7 Repetering av utvalt avsnitt 9 CUE 2 knapp f r kort f rlyssning och f r att be st mma startpunkten...

Page 21: ...llbaks till visning av spelad tid f r aktuellt sp r tyy soitin seuraavaan kappaleeseen Painetta essa painiketta siirtyy soitin soivan kappa leen alkuun Painamalla painiketta useita kertoja per kk in s...

Page 22: ...n PLAY 1 f rsvinner fr n displayen F r att v xla tillbaks till individuell avspelning tryck p knappen SINGLE CONTINUE igen A B 8 Paina STOP painiketta 14 keskeytt ksesi soi ton Merkit sek poistuvat n...

Page 23: ...sa maksi liukus timell 18 T ll in tahdit eiv t ole viel tarkalleen samat Hienos t tapahtuu paina malla PITCH BEND painikkeita tai 17 kunnes tahdit ovat t sm lleen samat Niin kauan kuin PITCH BEND pain...

Page 24: ...Stage LineR Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 10 97 01...

Reviews: