background image

6) Start het afspelen met de START/PAUSE-toets

of druk terug op de CUE 1-toets en houd deze

ingedrukt. Na loslaten van de CUE 1-toets,
bevindt het afspeelmechanisme zich terug op de
gemarkeerde plaats in de pauzestand. Door de
CUE 1-toets opnieuw ingedrukt te houden, kun-
nen vanaf de gemarkeerde plaats zoveel herha-
lingen gemaakt worden als gewenst.

4.7 Herhaling van een bepaald fragment

1) Bepaal de plaats van waar de herhaling moet

beginnen (punt A in fig. 4). Zet de CD-speler met
behulp van de toets 

in pauzestand.

2) Indien noodzakelijk, kan de plaats met de Jog

Dial-knop (4) nauwkeuriger geselecteerd worden.

3) Druk kort op de CUE 2-toets (9) (niet CUE 1-

toets!). De gele LED boven de toets licht op.

4) Start het afspelen met de PLAY/ PAUSE-toets 

.

5) Druk op de LOOP-toets (8) op plaats B waar de

herhaling moet stoppen en vanwaar de CD-speler
moet terugspringen naar plaats A. De gele LED
boven de LOOP-toets knippert en het fragment
tussen A en B wordt voortdurend herhaald.

6) Wenst u de herhaling te stoppen en de track

gewoon verder te spelen, druk dan nogmaals op
de LOOP-toets (8).

Herhaling van een bepaald fragment

4.8 Aanpassing van de snelheid en de pitch

Druk op de PITCH-toets (15), om de snelheid en
zodoende ook de pitch aan te passen (ongeveer
±12 %). De LED boven de toets licht op en de snel-
heid kan nu met behulp van de schuifregelaar (18)
worden aangepast. Bij het verplaatsen van de
schuifregelaar of van de PITCH-toets verschijnt

gedurende enkele seconden de afwijking in procen-
ten ten opzichte van de standaardsnelheid (bv. 03.5
= +3,5 %).

Met de PITCH-toets (15) kan er gewisseld wor-

den tussen de met de schuifregelaar (18) ingestelde
snelheid en de standaardsnelheid.

4.9 Afstemming van het ritme

Wanneer een tweede CD-speler of een extra platen-
draaier beschikbaar is, kan het ritme van een track
van de CD-speler afgestemd worden op dat van een
track van het andere toestel. Eerst moet het aantal
beat-sequenties per minuut van beide tracks met
behulp van de snelheidsregelaar (18) afgestemd
worden. Daarna zijn de beat-sequenties van elke
track nog niet noodzakelijk identiek. Houd hiervoor
de toets PITCH BEND of  +  (17) ingedrukt tot de
beat gesynchroniseerd is. Zolang één van beide
PITCH BEND-toetsen ingedrukt gehouden wordt,
wordt de track vertraagd (toets -) of versneld (toets
+) afgespeeld. De rode LED boven de PITCH-toets
(15) knippert.

4.10 Wisselen tussen weergave van één resp.

alle tracks

Bij het inschakelen is het toestel steeds ingesteld op
weergave van één track. Op het display verschijnt
“PLAY 1”. Wanneer een track beëindigd is, schakelt
de CD-speler in de pauzestand. Wenst u echter de
volgende track automatisch af te spelen, schakel
dan met de SINGLE/CONTINUE-toets (3) de weer-
gave van alle tracks in. De melding “PLAY 1” ver-
dwijnt van het display.

Druk opnieuw op de SINGLE/CONTINUE-toets

(3) om naar de weergave van één track terug te
schakelen.

5

Faderstart

De CD-speler kan gestart en gestopt worden door de
schuifregelaars van een mengpaneel te openen resp.
te sluiten. Op het mengpaneel kunnen de fader-

startcontacten naar de grond geschakeld worden. Zij
mogen echter in geen geval spanning schakelen!

Om een slechte werking te voorkomen, dienen de

CD-speler en het mengpaneel eerst uitgeschakeld te
worden. Verbind de faderstart-jack van het meng-
paneel via een aangepaste kabel (zie fig. 3) met de
START/PAUSE-jack (22).

Bij een gesloten fader voor de CD-speler kan er

via de voorafluisteringsfunctie van het mengpaneel
een track voorafgeluisterd worden:

1) Ga met de toets 

resp. 

naar de gewenste

track.

2) Houd de CUE 1-toets (7) ingedrukt. De track

wordt gespeeld zolang de toets ingedrukt is.

3) Na loslaten van de CUE 1-toets gaat de CD-spe-

ler terug naar het begin van de track. Open de
schuifregelaar om de track opnieuw te starten.

6

Technische gegevens

Frequentiebereik: . . . . . . . 20–20 000 Hz
THD:  . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,1 %
Kanaalscheiding:  . . . . . . . > 80 dB
Dynamisch bereik:  . . . . . . 90 dB
Signaal/Ruis-verhouding: 90 dB
Wow en flutter: . . . . . . . . . niet meetbaar

(kwartsprecisie)

Uitgang

Analoog:  . . . . . . . . . . . 2 V
Digitaal:  . . . . . . . . . . . . 3,5 V

Voedingsspanning:  . . . . . 230 V~/50 Hz
Stroomverbruik

Aan:  . . . . . . . . . . . . . . . 12 VA
Uit:  . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 VA

Afmetingen (B x H x D):  . . 320 x 100 x 355 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 4 kg

Opgemaakt volgens de technische gegevens van de
fabrikant. Deze behoudt zich het recht voor de tech-
nische gegevens te veranderen.

A

B

La tecla PITCH (15) permite pasar la velocidad
estandard a la velocidad regulada con el potenció-
metro (18) y inversamente.

4.9 Adaptación del ritmo

Si un segundo lector o adicionalmente un giradiscos
está conectado, puede adaptarse el ritmo de un título
leído del CD-10DJ al ritmo de otro título leído sobre
otro aparato. Para hacerlo, debe ajustarse el número
de secuencias por minuto de los dos títulos con el
potenciómetro (18). Es posible que el tiempo de las
secuencias de los dos títulos no sean las mismas.
Pues mantener la tecla PITCH BEND o  (17)
pulsada hasta la sincronización. Mientras una de las
teclas PITCH BEND está pulsada, el título va más
rápido (tecla +) o más lento (tecla -), el diodo rojo de
abajo de la tecla PITCH (15) parpadea.

4.10 Conmutación entre lectura

título por título y lectura continua

Una vez el lector está conectado, viene de fábrica en
lectura título por título, el visor indica “PLAY 1”; al fi-
nal del título, se queda en Pausa. Si se desea enca-
denar automáticamente la lectura del título siguien-
te, pulsar la tecla SINGLE/CONTINUE (3) para una
lectura continua, “PLAY 1” se apaga.

Para retroceder a la lectura título por título pulsar

la tecla SINGLE/CONTINUE (3) de nuevo.

5

Arranque eléctrico

El lector CD se conecta con la abertura de un Fader
(potenciómetro) de mesa de mezclas y se apaga
cuando se cierra el mismo. Los contactos del fader
de la mesa de mezclas deben estar conectados a la
masa, no a tensión!

Para evitar cualquier problema, apagar el lector

después la mesa; conectar la toma de arranque
eléctrico de la mesa con un cable adecuado a la
toma START/PAUSE (22) (ver esquema 3).

Vía la función Monitor de la mesa, puede efec-

tuarse una pre-escucha de un título, si el fader para
el lector CD está cerrado.

1) Posicionarse en el título deseado con la tecla 

o .

2) Mantener la tecla CUE 1 (7) pulsada, el título es

leído mientras la tecla está pulsada.

3) Cuando deja de pulsarse la tecla CUE 1, el apa-

rato vuelve de nuevo al principio del título, poner
el fader para empezar la lectura.

6

Características técnicas

Banda pasante:  . . . . . . . . 20–20 000 Hz

Taxa de distorsión: . . . . . . < 0,1 %

Separación de
los canales:  . . . . . . . . . . . > 80 dB

Dinámico: . . . . . . . . . . . . . 90 dB

Relación señal/ruido:  . . . 90 dB

Lloriqueo y
escantillamiento:  . . . . . . . no mesurable

(precisión de cuarzo)

Salida

analógica:  . . . . . . . . . . 2 V
digital:  . . . . . . . . . . . . . 3,5 V

Alimentación  . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz

Consumo

funcionamiento:  . . . . . . 12 VA
aparato bajo tensión:  . . 1,5 VA

Dimensiones (L x A x P):  . 320 x 100 x 355 mm

Peso:  . . . . . . . . . . . . . . . . 4 kg

Según el fabricante
Sujeto a cambio técnicos.

15

E

NL

B

Summary of Contents for 21.0690

Page 1: ...CTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE DJ CD SPIELER DJ CD PLAYER LECTEUR D...

Page 2: ...ijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvul dig gebruik wor...

Page 3: ...WER LOOP IN DIGITAL AUDIO COMPACT OPEN REV FWD R CD 10 DJ PROFESSIONAL CD PLAYER PLAY 1 PROG OUTRO REMAIN 5 6 7 8 9 10 11 LASER KLASSE 1 L R START PAUSE CONTROL DIGITAL OUT LINE OUT 19 20 21 22 23 2 3...

Page 4: ...Taste 4 beim vierten Tastendruck zeigt das Display wieder die Restzeit des gerade gespielten Titels Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Cont...

Page 5: ...und mit der Taste 10 werden zehn Titel weitergesprungen 1 the time already played of the actual title the display REMAIN expires 2 the remaining time of the total CD REMAIN is displayed again 3 OUTRO...

Page 6: ...g Dial 4 die Stelle exakter anfahren duction with the SINGLE CONTINUE button 3 The display PLAY 1 expires 7 During the reproduction or activated pause an other title may be selected with the and butto...

Page 7: ...Ger t Aus 1 5 VA Abmessungen B x H x T 320 x 100 x 355 mm Gewicht 4 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten A B 4 7 Repeat of a special section 1 Select the starting point of the repeti...

Page 8: ...Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Avviso di sicurezza 8 2 Elementi di comando e collegamenti 8 2 1 Pannell...

Page 9: ...titre appuyez sur la touche 8 Si vous souhaitez terminer la lecture d un CD pr matur ment appuyez sur la touche STOP 14 Le symbole ou s teint 7 Tasto CUE 1 per riprodurre l inizio di un titolo e per p...

Page 10: ...y venga indicato il primo titolo Eventualmente con il tasto 6 e con il tasto 10 16 posizio narsi sul titolo desiderato 2 Tenere premuto il tasto CUE 1 7 oppure CUE 2 9 L inizio del titolo viene riprod...

Page 11: ...Pleurage et scintillement non mesurable pr cision de quartz Sortie analogique 2 V digitale 3 5 V Alimentation 230 V 50 Hz Consommation fonctionnement 12 VA appareil hors tension 1 5 VA Dimensions L x...

Page 12: ...n track te spelen deze functie werkt enkel vanaf de volgende track indien nodig drukt u op de toets en bij weergave van n track ook op de toets Abrir el presente manual p gina 3 de manera que se visua...

Page 13: ...pauzestand Wenst u echter de volgende track automatisch af te spelen schakel dan met de SINGLE CON A cada pulsaci n de la tecla se retrocede al principio del t tulo en curso Con varias pulsacio nes d...

Page 14: ...rstart het afspelen met de toets Opgelet Druk nu niet op de toetsen of op de 10 toets Zij annuleren de gemarkeerde plaats 5 Met behulp van de CUE 1 toets 7 kan nu terug gekeerd worden naar de gemarkee...

Page 15: ...faderstart jack van het meng paneel via een aangepaste kabel zie fig 3 met de START PAUSE jack 22 Bij een gesloten fader voor de CD speler kan er via de voorafluisteringsfunctie van het mengpaneel ee...

Page 16: ...amente Fold side 3 ud S kan De altid se de beskrevne betjeningselementer og b sninger Indholdsfortegnelse 1 Vigtige sikkerhedsoplysninger 16 2 Betjeningselementer og b sninger 16 2 1 Forplade 16 2 2 B...

Page 17: ...erne TRACK SKIP for valg af individuelle sk ringer N r der trykkes p knappen skifter enheden til den n ste sk ring p CD en Hvis der trykkes p knappen skifter enheden til begyndelsen af den aktuelle sk...

Page 18: ...yderligere en sk ring tilbage NB Enheden skifter ved individuel afspilning af sk ring til pause status n r man trykker p knapperne og samt knappen 10 Tryk p knappen for at starte afspilningen 8 Tryk...

Page 19: ...lysdiode over knappen blinker 4 Start afspilningen med knappen 5 Tryk p knappen LOOP 8 ved punkt B som er det punkt hvor afspilningen skal stoppe og vende tilbage til punkt A Den gr nne lysdiode over...

Page 20: ...Automatisk terg ng till vald punkt 8 LOOP knapp upprepad avspelning av nskat avs nitt Se kapitel 4 7 Repetering av utvalt avsnitt 9 CUE 2 knapp f r kort f rlyssning och f r att be st mma startpunkten...

Page 21: ...llbaks till visning av spelad tid f r aktuellt sp r tyy soitin seuraavaan kappaleeseen Painetta essa painiketta siirtyy soitin soivan kappa leen alkuun Painamalla painiketta useita kertoja per kk in s...

Page 22: ...n PLAY 1 f rsvinner fr n displayen F r att v xla tillbaks till individuell avspelning tryck p knappen SINGLE CONTINUE igen A B 8 Paina STOP painiketta 14 keskeytt ksesi soi ton Merkit sek poistuvat n...

Page 23: ...sa maksi liukus timell 18 T ll in tahdit eiv t ole viel tarkalleen samat Hienos t tapahtuu paina malla PITCH BEND painikkeita tai 17 kunnes tahdit ovat t sm lleen samat Niin kauan kuin PITCH BEND pain...

Page 24: ...Stage LineR Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 10 97 01...

Reviews: