background image

Installation Guide

Guía de Instalación

Guide d’installation

Thread seal tape

Cinta para sellar roscas

Ruban pour joints filetés

HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y 
seguro, Moen le recomienda usar estas 
útiles herramientas. 

OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter 
l’installation, Moen suggère l’utilisation des 
outils suivants.

HELPFUL TOOLS 
For safety and ease of faucet replacement, 
Moen recommends the use of these 
helpful tools.

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts

(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
WWW.MOEN.COM

(Canada)
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA

Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio
011 52 800-718-4345
WWW.MOEN.MX

Veuillez d’abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l’installation, ou pour obtenir toute pièce 
manquante ou de rechange
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA

INS10854 - 10/18

SINGLE HANDLE THERMOSTATIC 

SHOWER TRIM

Note:  Style varies by model.

TERMINACIÓN PARA REGADERA 

TERMOSTÁTICA MONOMANDO

Nota: El estilo varía por el modelo.

GARNITURE DE DOUCHE 

THERMOSTATIQUE À UNE POIGNÉE 

Remarque : Le style varie selon le modèle.

Summary of Contents for SINGLE HANDLE

Page 1: ...First For Installation Help Missing or Replacement Parts USA 1 800 BUY MOEN 1 800 289 6636 WWW MOEN COM Canada 1 800 465 6130 WWW MOEN CA Por favor cont ctese primero con Moen Para obtener ayuda de in...

Page 2: ...de flujo F Soporte x2 G Chapet n de anillo H Monomando termost tico I Tornillo de control manual J Tapa del tornillo de control manual K Monomando de control de flujo L V stago de control de flujo M...

Page 3: ...ed bit v rifierlatemp rature 3 120 F 48 C HOTTEST CALORM XIMO PLUSCHAUDE C1 TurnOffFlowValve Apaguelav lvuladeflujo Fermerlasoupapeded bit C2 TemperatureValve V lvuladetemperatura Soupapedetemp rature...

Page 4: ...ci nde lasagujasdelrelojhastaque sesuelte Fairepivoterlatigedansle senshorairejusqu cequ elle soitl che 5 TemperatureValve V lvuladetemperatura Soupapedetemp rature 1 C3 Removestem Retireelv stago Enl...

Page 5: ...ign e de contr le de la temp rature en orientant le levier la position de 5 h 7 Place bearing F into groove in escutcheon C Coloque el soporte F en la ranura en el chapet n C Placer le roulement F dan...

Page 6: ...a terminaci n de la v lvula de flujo Installation de la garniture de soupape de d bit G 1 1 Rotate handle base until secure Haga girar la base del monomando hasta que quede firme Faire pivoter la base...

Page 7: ...ctuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os cau sados por un error de instalaci n abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solve...

Page 8: ...ed Moen Incorporated 25300 Al Moen Drive North Olmsted Ohio 44070 8022 U S A Moen Inc 2816 Bristol Circle Oakville Ontario L6H 5S7 Canada Moen de Mexico S A de C V Carretera Saltillo Monterrey KM 14 7...

Reviews: