INS10854 - 10/18
3
Flow Valve
Válvula de control de flujo
Soupape de débit
E
D
A
Temperature Valve
Válvula de temperatura
Soupape de température
B
Remove covers
Retire las tapas
Enlever les couvercles
1
Turn stem to first stop.
Gire el vástago hasta el
primer tope.
Faire pivoter la tige
jusqu’au premier arrêt.
Push, Hold, and Turn
stem to second stop.
Empuje, mantenga y gire
el vástago hasta el
segundo tope.
Pousser, saisir et tourner
la tige jusqu’au
deuxième arrêt.
1
3
2
2
Temperature Valve / Válvula de temperatura
Soupape de température
Turn on Flow Valve, check temperature
Encienda la válvula de flujo, controle la temperatura
Ouvrir la soupape de débit, vérifier la température
3
120°F
(48°C)
HOTTEST
CALOR MÁXIMO
PLUS CHAUDE
C1
Turn Off Flow Valve / Apague la válvula de flujo /
Fermer la soupape de débit
C2
Temperature Valve / Válvula de temperatura /
Soupape de température
2
1
3
Turn stem clockwise until it
releases.
Gire el vástago en dirección de
las agujas del reloj hasta que
se suelte.
Faire pivoter la tige dans le
sens horaire jusqu’à ce qu’elle
soit lâche.
Turn stem additional 45°
Haga girar el vástago
45°grados adicionales
Continuer à la faire
pivoter d’un autre 45°
If temperature is over (>) 120° F:
Go to calibration steps
C1 - C6
If less than (<) 120°F:
Go to step
4
.
Si la temperatura es mayor de (>) 120° F (49° C):
Vaya a los pasos de calibración
C1 – C6
Si es menor de (<) 120° F (49° C):
Vaya al paso
4
.
Si la température dépasse (>) 120° F (49° C) :
Passer aux étapes de calibrage
C1-C6
.
Si elle est inférieure (<) à 120° F (49° C) :
Passer à l’étape
4
.