Moen M-Core U232 Series Installation Instructions Manual Download Page 4

4

Outlet 3 (not in use; cap off)

Salida 3 (no utilizada, tapar)

Sortie 3 (non utilisée;

capuchon enlevé)

Hot Inlet

Entrada caliente

Entrée d’eau chaude

Cold Inlet

Entrada fría 

Entrée d’eau froide

2 shower

devices
2 dispositivos

de ducha
2 dispositifs

de douche

Outlet 1 (plumb to primary

device; for example showerhead)

Salida 1 (conecte al dispositivo principal;

por ejem-plo, la cabeza de la regadera)

Sortie 1 (raccorder la plomberie au dispositif

principal - p. ex. la pomme de douche)

Outlet 2 (plumb to secondary

device; for example hand shower)

Salida 2 (conecte al segundo

dispositivo; por ejemplo la

regadera manual)

Sortie 2 (raccorder la plomberie

au dispositif secondaire - p. ex. la

douche à main)

Outlet 1 (plumb to primary

device; for example showerhead)

Salida 1 (conecte al dispositivo principal;

por ejemplo, la cabeza de la regadera)

Sortie 1 (raccorder la plomberie au dispositif

principal - p. ex. la pomme de douche)

Outlet 2 (plumb to secondary

device; for example hand shower)

Salida 2 (conecte al segundo

dispositivo; por ejemplo la

regadera manual)

Sortie 2 (raccorder la plomberie

au dispositif secondaire - p. ex. la

douche à main)

Outlet 3 (plumb to third device;

for example overhead rain shower)

Salida 3 (conecte al tercer

dispositivo; por ejemplo, la

regadera tipo lluvia)

Sortie 3 (raccorder la plomberie

au troisième dispositif - p. ex. une

pomme de douche à jet de

pluie - au-dessus de la tête)

Hot inlet

Entrada caliente

Entrée d’eau chaude

Cold inlet

Entrada fría 

Entrée d’eau froide

3 shower

devices
3 dispositivos

de ducha
3 dispositifs

de douche

If plumbing 

3 shower 

devices, go 

to step 1

Si va a 

conectar 3 

dispositivos 

de ducha, 

vaya al paso 1

Dans le 

cas d'une 

plomberie à 

3 dispositifs 

de douche, 

aller à 

l’étape 1

If plumbing 

2 shower 

devices, go 

to step 2

Si va a 

conectar 2 

dispositivos 

de ducha, 

vaya al paso 2

Dans le 

cas d'une 

plomberie à 

2 dispositifs 

de douche, 

aller à 

l’étape 2

Summary of Contents for M-Core U232 Series

Page 1: ...omienda usar estas tiles herramientas OUTILS UTILES Par mesure de s curit et pour faciliter l installation Moen sugg re l utilisation des outils suivants Please Contact Moen First For Installation Hel...

Page 2: ...fantipoussi re E croudecartouche F Arr td enduit G Robinetd arr t 2 H Bouchond vacuation I Vis 2 J croudebouchondechasse K Baguederetenue 2 L Bo tierdesoupape Liste des pi ces Lista de piezas A Cartuc...

Page 3: ...e valve Trace the shape of the plaster ground on the wall use a pencil or something that can be washed off 2 Cut along traced line ForTHINWall Installation less than 1 4 thickness 1 Repeat step 1 abov...

Page 4: ...raccorder la plomberie au dispositif principal p ex la pomme de douche Outlet 2 plumb to secondary device for example hand shower Salida 2 conecte al segundo dispositivo por ejemplo la regadera manual...

Page 5: ...nstall cartridge A and cartridge nut E Tighten cartridge nut E ontovalve L Tighten cartridge nut by turning it clockwise until handtight and then turn an additional 1 4 turn with a wrench Note proper...

Page 6: ...mento de instalar la terminaci n Pour une installation dans un mur PAIS plus de 6 4 mm d paisseur Pour une installation dans un mur pais placer la soupape de sorte que le devant de l arr t d enduit F...

Page 7: ...ground Secure valve assembly to brace using screws through the mounting holes Wood screws not provided Para pared gruesa Retire la plantilla de yeso Fije el conjunto de la v lvula al travesa o con to...

Page 8: ...de otra manera incluyendo sin restricci n aquellas en que el producto se encuentra en condiciones aptas para la venta o se adec a al uso espec fico para el cual fue adquirido Algunos estados provincia...

Reviews: