Moen M-Core U232 Series Installation Instructions Manual Download Page 2

2

Parts List

A

. Cartridge

B

. Limiter

C

.  Retainer Clip

D

.  Dust Cover

E

.  Cartridge Nut

F

.  Plaster Ground

G

.  Check Stops (X2)

H

.  Flush Plug

I

.  Screws (X2)

J

.  Flush Plug Nut

K.

  Retainer Clips (X2)

L.

  Valve Housing

A

. Cartouche

B

. Limiteur

C

.  Bague de retenue

D

.  Dispositif antipoussière

E

.  Écrou de cartouche

F

.  Arrêt d’enduit

G

.  Robinet d’arrêt (2)

H

.  Bouchon d’évacuation

I

.  Vis (2)

J

.  Écrou de bouchon de chasse

K.

  Bague de retenue (2)

L.

  Boîtier de soupape

Liste des pièces

Lista de piezas

A

. Cartucho

B

. Limitador

C

.  Clip de retén

D

.  Tapa antipolvo

E

.  Tuerca del cartucho

F

.  Plantilla de yeso

G

.  Topes de retención (X2)

H

.  Tapón de descarga

I

.  Tornillos (X2)

J

.  Tuerca de tapón de descarga

K.

  Clips de retén (X2)

L.

  Caja de la válvula

A

I

G

H

J

K

X2

E

D

F

X2

X2

L

B

C

Summary of Contents for M-Core U232 Series

Page 1: ...omienda usar estas tiles herramientas OUTILS UTILES Par mesure de s curit et pour faciliter l installation Moen sugg re l utilisation des outils suivants Please Contact Moen First For Installation Hel...

Page 2: ...fantipoussi re E croudecartouche F Arr td enduit G Robinetd arr t 2 H Bouchond vacuation I Vis 2 J croudebouchondechasse K Baguederetenue 2 L Bo tierdesoupape Liste des pi ces Lista de piezas A Cartuc...

Page 3: ...e valve Trace the shape of the plaster ground on the wall use a pencil or something that can be washed off 2 Cut along traced line ForTHINWall Installation less than 1 4 thickness 1 Repeat step 1 abov...

Page 4: ...raccorder la plomberie au dispositif principal p ex la pomme de douche Outlet 2 plumb to secondary device for example hand shower Salida 2 conecte al segundo dispositivo por ejemplo la regadera manual...

Page 5: ...nstall cartridge A and cartridge nut E Tighten cartridge nut E ontovalve L Tighten cartridge nut by turning it clockwise until handtight and then turn an additional 1 4 turn with a wrench Note proper...

Page 6: ...mento de instalar la terminaci n Pour une installation dans un mur PAIS plus de 6 4 mm d paisseur Pour une installation dans un mur pais placer la soupape de sorte que le devant de l arr t d enduit F...

Page 7: ...ground Secure valve assembly to brace using screws through the mounting holes Wood screws not provided Para pared gruesa Retire la plantilla de yeso Fije el conjunto de la v lvula al travesa o con to...

Page 8: ...de otra manera incluyendo sin restricci n aquellas en que el producto se encuentra en condiciones aptas para la venta o se adec a al uso espec fico para el cual fue adquirido Algunos estados provincia...

Reviews: