© MOBATIME
3 / 12
801373.00
2
Wartung / Maintenance
Störung - Reparatur
Eine detaillierte Dokumentation
zur Störungsbehebung finden Sie
in der Bedienungsanleitung (siehe
Kapitel 3).
Eine Reparatur darf nur in der
Fabrik des Herstellers erfolgen.
Unterbrechen Sie sofort die Strom-
zufuhr und wenden Sie sich an Ih-
ren Lieferanten wenn…
Flüssigkeit ins Innere ihres Ge-
räts gedrungen ist.
das Gerät nicht ordnungsge-
mäss funktioniert und Sie die
Störung nicht selber beheben
können.
Reinigung
Achten Sie darauf, dass das Ge-
rät, insbesondere im Bereich der
Anschlüsse, der Bedienelemente
und der Anzeigeelemente, nicht
verunreinigt wird.
Reinigen Sie das Gerät nur mit ei-
nem angefeuchteten Tuch.
Verwenden Sie keine Lösungsmit-
tel, ätzende oder gasförmige Rei-
nigungsmittel.
Troubleshooting - Repairs
A detailed documentation on trou-
bleshooting can be found in the
instruction manual (see chapter
3).
Any repairs must be carried out at
the manufacturer’s plant.
Disconnect the power supply im-
mediately and contact your sup-
plier, if …
liquid has entered your device
the device does not properly
work and you cannot rectify
this problem yourself.
Cleaning
Please make sure that the device
remains clean especially in the
area of the connections, the con-
trol elements, and the display ele-
ments.
Clean your device with a damp
cloth only.
Do not use solvents, caustic, or
gaseous cleaning substances.
Réparation des pannes
Vous trouverez une documenta-
tion détaillée concernant le dépan-
nage de l'appareil dans le mode
d'emploi (voir chapitre 3).
Toute réparation doit avoir lieu
uniquement dans l'usine du fabri-
cant.
Mettez immédiatement l'appareil
hors tension et adressez-vous à
votre fournisseur si…
du liquide s'est infiltré à l'inté-
rieur de l'appareil.
l'appareil ne fonctionne pas
correctement et que vous ne
parvenez pas à éliminer vous-
même la panne.
Nettoyage
Veillez à ce que l'appareil ne soit
pas sali, en particulier au niveau
des connexions ainsi que des élé-
ments de commande et d'affi-
chage.
Nettoyez l'appareil uniquement
avec un chiffon légèrement hu-
mide.
N'utilisez ni solvants ni produits de
nettoyage caustiques ou gazeux.
Entsorgung / Disposing / Recyclage
Gerät
Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Ge-
ben Sie das Gerät Ihrem Lieferanten zurück. Dieser wird das Gerät fachgerecht entsorgen.
Device
At the end of its lifecycle, do not dispose of your device in the regular household rubbish. Re-
turn your device to your supplier who will dispose of it correctly.
Appareil
Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets domes-
tiques. Rendez l'appareil à votre fournisseur, qui le recyclera dans les règles de l'art.
Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen
sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Re-
cycling zugeführt werden können.
Packaging
Your device is packaged to protect it from damages during transport.
Packaging is made of materials that can be disposed of in an environmentally friendly manner
and properly recycled.
Emballage
Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il soit endommagé
au cours du transport.
Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés
écologiquement ou réintégrés dans le circuit des matières premières.
Summary of Contents for DTS 4150
Page 11: ...MOBATIME 11 12 801373 00...