background image

4

3.  Installing the indoor unit

3.4.  Suspension  structure  (Give  site  of  suspension 

strong structure) (Fig. 3-4)

•  The ceiling work differs according to the construction of the building. Building con-

structors and interior decorators should be consulted for details.

(1) Extent of ceiling removal: The ceiling must be kept completely horizontal and the 

ceiling foundation (framework: wooden slats and slat holders) must be reinforced 

in order to protect the ceiling from vibration.

(2) Cut and remove the ceiling foundation.

(3) Reinforce the ends of the ceiling foundation where it has been cut and add ceiling 

foundation for securing the ends of the ceiling board.

(4) When installing the unit on a slanting ceiling, interlock a pillow between the ceiling 

and the grille and set so that the unit is installed horizontally.

1

  Wooden structures

•  Use tie beams (single storied houses) or second floor beams (two story houses) 

as reinforcing members.

•  Wooden beams for suspending air conditioners must be sturdy and their sides must 

be at least 6 cm, 2-3/8 inch long if the beams are separated by not more than 90 cm, 

35-7/16 inch and their sides must be at least 9 cm, 3-9/16 inch long if the beams 

are separated by as much as 180 cm, 70-7/18 inch. The size of the suspension 

bolts should be ø10 mm, 3/8 inch. (The bolts do not come with the unit.)

2

  Ferro-concrete structures

Secure the suspension bolts using the method shown, or use steel or wooden hang-

ers, etc. to install the suspension bolts.

A

 Unit

B

 Grille

C

 Pillow

D

 Ceiling

E

 Rafter

F

 Beam

G

 Roof beam

H

 Use inserts rated at 100-150 kg, 250 

- 350 Ibs each (procure locally)

I

 Suspension bolts M10 (3/8”) (procure 

locally)

J

 Steel reinforcing rod

1

2

Fig. 3-4

*B: Suspension bolt pitch (see Fig. 3-2 

B

 for details)

A

 Suspension bolt (Procure locally)

B

 Ceiling

C

 Nut (Procure locally)

D

 Washer (with insulation) (Accessory)

Fig. 3-5

3.5.  Unit suspension procedures (Fig. 3-5)

Suspend the main unit as shown in the diagram.

1.  In advance, set the parts onto the suspension bolts in the order of the washers 

(with insulation), washers (without insulation) and nuts (double).

•  Fit the washer with cushion so that the insulation faces downward.

•  In case of using upper washers to suspend the main unit, the lower washers 

(with insulation) and nuts (double) are to be set later.

2.  Lift the unit to the proper height of the suspension bolts to insert the mounting 

plate between washers and then fasten it securely.

3.  When the main unit can not be aligned against the mounting hole on the ceiling, 

it is adjustable owing to a slot provided on the mounting plate. (Fig. 3-6)

•  Make sure that step A is performed within 27    mm, 1-1/16       inch. Damage 

could result by failing to adhere to this range.

3.6.  Confirming the position of main unit and tightening 

the suspension bolts (Fig. 3-7)

•  Using the gauge attached to the grille, ensure that the bottom of the main unit is 

properly aligned with the opening of the ceiling. Be sure to confirm this, otherwise 

condensation may form and drip due to air leakage etc.

•  Confirm that the main unit is horizontally levelled, using a level or a vinyl tube filled 

with water.

•  After checking the position of the main unit, tighten the nuts of the suspension bolts 

securely to fasten the main unit.

•  The installation template can be used as a protective sheet to prevent dust from 

entering the main unit when the grilles are left unattached for a while or when the 

ceiling materials are to be lined after installation of the unit is finished.

*  As for the details of fitting, refer to the instructions given on the Installation tem

-

plate.

A

 Main unit

B

 Ceiling

C

 Installation template (Accessory)

D

 Screw with washer (Accessory)

Fig. 3-7

Fig. 3-6

E

 Mounting plate

F

 Washer (without insulation) (Accessory)

G

 Check using the Installation gauge

A

 Main unit

B

 Ceiling

C

 Gauge (Grille accessory)

D

 Ceiling opening dimensions

+5

0

+ 3/16

0

4.  Refrigerant pipe and drain pipe

4.1.  Refrigerant and drainage piping locations of indoor 

unit (Fig. 4-1)

A

 Drain pipe

B

 Ceiling

C

 Grille

D

 Refrigerant pipe (liquid)

E

 Refrigerant pipe (gas)

F

 Water supply inlet

G

 Main unit

Fig. 4-1

As viewed from A

(inch)

3-21/32

Min. 1-3/16

+3/16   0

1-1/16

(inch)

Summary of Contents for City Multi Series PLFY-P08NCMU-E

Page 1: ...avant d installer ce climatiseur pour viter tout accident et vous assurer d une utilisation correcte MANUAL DE INSTALACI N Para un uso seguro y correcto lea detalladamente este manual de instalaci n a...

Page 2: ...ipping water When the room humidity exceeds 80 or when the drainpipe is clogged water may drip from the indoor unit Do not install the indoor unit where such dripping can cause damage When installing...

Page 3: ...nstallation template top of the package and the gauge supplied as an accessory with the grille make an opening in the ceiling so that the main unit can be installed as shown in the diagram The method...

Page 4: ...nto the suspension bolts in the order of the washers with insulation washers without insulation and nuts double Fit the washer with cushion so that the insulation faces downward In case of using upper...

Page 5: ...at surface Copper pipe O D mm inch Flare dimensions A dimensions mm inch 6 35 1 4 8 7 9 1 11 32 23 64 9 52 3 8 12 8 13 2 1 2 33 64 12 7 1 2 16 2 16 6 41 64 21 32 15 88 5 8 19 3 19 7 49 64 25 32 19 05...

Page 6: ...it B Insulating material C Band large D Drain port transparent E Insertion margin F Matching G Drain pipe O D 32 mm 1 1 4 inch PVC TUBE H Insulating material purchased locally I Transparent PVC pipe J...

Page 7: ...6 2 4 Type 2 PEFY NMAU 38 1 6 Type 3 PEFY NMHSU 13 8 4 8 Others Other indoor unit 0 0 C Multiple of tripping current at tripping time 0 01s Please pick up C from the tripping characteristic of the br...

Page 8: ...mote controller When installing wireless signal receiver Connect the wire of wireless signal receiver 9 pole cable to CN90 of indoor con troller board When more than two units are run under group cont...

Page 9: ...ad the remote controller cord from the back of the controller B 2 To run the remote controller cord through the upper portion 3 For direct installation on the wall C Wall D Conduit E Lock nut F Bushin...

Page 10: ...mp end 1 3 16 to 2 in B Cover of water supply inlet C About 1000 cc 1 4 gal D Water E Drain plug Fig 6 2 Fig 7 1 1 4 5 2 3 7 Installing the grille 7 1 Check the grille accessories Fig 7 1 The grille s...

Page 11: ...er panel A Intake grille B Grille C Intake grille levers D Grille hook Fig 7 2 7 Installing the grille 7 3 Installing the grille Please pay attention because there is a restriction in the attachment p...

Page 12: ...m on and drop from the ceiling or the unit could malfunction Fig 7 9 A Button B Vane motor C Up down vanes D Connector 7 3 4 Wire connection Fig 7 8 Be sure to connect the unit to the connector white...

Page 13: ...13...

Page 14: ...ttes d eau peuvent tomber de l appareil int rieur Ne pas installer l appareil int rieur dans un endroit o ces gouttes peuvent provoquer des dommages Lors de l installation de l appareil dans un h pita...

Page 15: ...ma d installation dans le haut du colis et le gabarit fourni comme accessoire avec la grille pour cr er une ouverture dans le plafond de sorte pouvoir installer l appareil principal comme illustr sur...

Page 16: ...sion dans l ordre rondelles avec isolant rondelles sans isolant et crous double Placer la rondelle avec isolant de telle sorte que la partie isolante soit tourn e vers le bas En cas d utilisation de r...

Page 17: ...ique sur toute la surface d appui vas e Diam ext Tuyau en cuivre mm inch Dimensions vasement Dimensions A mm inch 6 35 1 4 8 7 9 1 11 32 23 64 9 52 3 8 12 8 13 2 1 2 33 64 12 7 1 2 16 2 16 6 41 64 21...

Page 18: ...ati re isolante C Courroie grands D Port de drainage transparent E Marge d insertion F Correspondance G Tuyau de drainage Tuyau en PVC D E 32 mm 1 1 4 inch H Mati re isolante se procurer sur place I T...

Page 19: ...2 4 Type 2 PEFY NMAU 38 1 6 Type 3 PEFY NMHSU 13 8 4 8 Autres Autre appareil int rieur 0 0 C Courants d ouverture l ouverture 0 01 s S lectionnez C partir des caract ristiques d ouverture du disjoncte...

Page 20: ...eur de signaux sans fil Relier le fil du r cepteur de signaux sans fil c ble 9 p les au connecteur CN90 du bornier du contr leur int rieur Lorsque plus de deux appareils sont utilis s dans le cadre d...

Page 21: ...ri re la t l com mande B 2 Pour faire passer le cordon de la t l comamnde travers la partie sup rieure 3 Pour l installer directement au mur C Mur D Conduit E Contre crou F Manchon G Bo te de commutat...

Page 22: ...change 6 V rifier le bon fonctionnement du ventilateur de l appareil ext rieur 7 Arr ter l essai de fonctionnement en appuyant sur la touche ON OFF Marche Ar r t Arr t 8 Enregistrez un num ro de t l p...

Page 23: ...ochet de la grille Fig 7 2 7 Installer la grille 7 3 Installer la grille Faire tr s attention aux restrictions concernant la position de fixation de la grille 7 3 1 Pr paratifs Fig 7 5 Installer les d...

Page 24: ...ers le bas au del de la plage indiqu e De la condensation pourrait appara tre et provoquer l apparition de gouttes au plafond ou l appareil risquerait de mal fonctionner 7 5 Installation de la grille...

Page 25: ...25...

Page 26: ...idad interior en lugares donde el goteo pueda causar da os Si instala la unidad en un hospital o en un centro de comunicaciones re cuerde que la unidad produce ruidos e interferencias electr nicas Los...

Page 27: ...n parte superior del paquete y el calibre sumi nistrado como un accesorio junto a la rejilla realice una apertura en el techo de forma que la unidad principal se pueda instalar tal y como se indica en...

Page 28: ...dobles Coloque la arandela con el acolchado de forma que el aislamiento mire hacia abajo Si se utilizan arandelas superiores para colgar la unidad principal las arandelas inferiores con aislamiento y...

Page 29: ...a superficie abocardada Tubo de cobre O D mm inch Dimensiones de abocinado dimensiones A mm inch 6 35 1 4 8 7 9 1 11 32 23 64 9 52 3 8 12 8 13 2 1 2 33 64 12 7 1 2 16 2 16 6 41 64 21 32 15 88 5 8 19 3...

Page 30: ...ce VP25 tubo de PVC de 32 mm 1 1 4 inch para el tubo de drenaje y prevea una pendiente de descenso de 1 100 o m s Aseg rese de conectar las juntas de los tubos con un adhesivo de tipo polivinilo Obser...

Page 31: ...er ser compatible con el circuito del inversor El interruptor de fuga a tierra deber combinarse mediante un conmutador local o un interruptor de cableado 2 Tome el F1 o el F2 m s grande como valor par...

Page 32: ...de se ales inal mbricas cable de 9 polos a CN90 en el cuadro de control interior Si hay m s de dos unidades funcionando bajo el control de grupo utilizando el controlador remoto inal mbrico conecte ca...

Page 33: ...o por detr s del control B 2 Para pasar el cable del control remoto por la parte de arriba 3 Para instalarla en la pared C Pared D Conducto E Tuerca de seguridad F Casquillo 2 Procedimientos de conexi...

Page 34: ...locidad del aire Compruebe que cambia la velocidad del aire 6 Compruebe el funcionamiento del ventilador de la unidad exterior 7 Desactive la prueba de funcionamiento pulsando el bot n de activaci n d...

Page 35: ...D Gancho de la rejilla Fig 7 2 7 Instalaci n de la rejilla 7 3 Instalaci n de la rejilla Preste especial atenci n debido a la restricci n existente en la colocaci n de la posici n de la rejilla 7 3 1...

Page 36: ...ecificado Se podr a formar condensaci n y gotear desde el techo o podr a producrise un funcionamiento incorrecto de la unidad Fig 7 9 A Bot n B Motor de la paleta C Paletas de ascenso descenso D Conec...

Page 37: ...37...

Page 38: ...n this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment Printed in Thailand BH79D034H04 HEAD OFFICE...

Reviews: