
39
GB
D
F
I
NL
P
GR
RU
TR
•
Questa unità utilizza un refrigerante di tipo R410A.
•
Le tubazioni degli impianti che utilizzano R410A possono essere diverse da quelle degli impianti a refrigerante convenzionale, perché la pressione di progetto dei sistemi
a R410A è maggiore. Per maggiori informazioni, consultare il libretto dei dati.
•
Alcuni strumenti e attrezzature usati per gli impianti che utilizzano altri tipi di refrigerante non possono essere adoperati per gli impianti a R410A. Per maggiori informa-
zioni, consultare il libretto dei dati.
•
Non utilizzare le tubazioni esistenti. Queste, infatti, contengono cloro, che si trova nell’olio refrigerante della macchina e nel refrigerante. Il cloro deteriorerà l’olio
refrigerante della macchina nelle nuove apparecchiature. Le tubazioni esistenti non devono essere utilizzate, poiché la pressione di progetto degli impianti a R410A è
superiore a quella degli impianti che utilizzano altri tipi di refrigerante. Pertanto, le tubazioni esistenti potrebbero esplodere.
3. Specifiche
2. Informazioni sul prodotto
•
Dopo aver arrestato l’unità, non spegnere immediatamente l’interruttore
di alimentazione principale.
- Attendere almeno cinque minuti prima di spegnere l’interruttore, per evitare
perdite d’acqua o il rischio di un guasto.
•
Non toccare la superficie del compressore durante le operazioni di ma-
nutenzione.
- Se l’unità è collegata all’alimentazione e non è in funzione, il riscaldatore
carter del compressore è comunque in funzione.
•
Non toccare i pannelli accanto alla presa di scarico della ventola a mani
nude: possono scaldarsi quando l’unità è in funzione (anche se viene
arrestata) o immediatamente dopo il funzionamento, con il rischio di scot-
tature. Indossare guanti protettivi quando è necessario toccare i pannelli.
•
Quando l’unità è in funzione o immediatamente dopo il funzionamento,
dallo scarico della ventola può fuoriuscire aria ad alta temperatura. Non
tenere le mani sopra lo scarico e non toccare i pannelli accanto ad esso.
•
Assicurarsi di fornire un percorso per l’aria di scarico proveniente dalla
ventola.
•
I tubi dell’acqua possono raggiungere temperature elevate, in base alla
temperatura preimpostata. Coprire i tubi dell’acqua con materiale isolan-
te per evitare scottature.
Modello
Rumorosità
Refrigerante
Peso netto
R410A MPa
Pressione modello
R134a MPa
Acqua MPa
Collegabile
Capacità totale
Unità esterna
Modello/Quantità
Gamma temperatura
Temperatura esterna
Riscaldamento
Temperatura acqua in ingresso
Gamma temperatura
Temperatura esterna
Raffreddamento
Temperatura acqua in ingresso
PWFY-P100VM-E-BU
44dB<A>
R134a
ⴒ
1,1 kg
60 kg
4,15
3,60
1,00
PWFY-P100VM-E-AU
29dB<A>
-
35 kg
4,15
-
1,00
PWFY-P200VM-E-AU
29dB<A>
-
38 kg
4,15
-
1,00
50~100 % della capacità dell’unità esterna
PURY-P*Y(S)HM-A (-BS)
-20~32 ˚CWB (59~90
°
F)
10~70 ˚C (50~158
°
F)
_
_
PURY-P*Y(S)HM-A (-BS)
PUHY-P*Y(S)HM-A (-BS)
-20~32
°
CWB (-4~90
°
F) serie PURY
-20~15,5 ˚CWB (-4~60
°
F) serie PUHY
10~40 ˚C (50~104
°
F)
-5~43 ˚CDB (23~110
°
F) serie PURY
-5~43 ˚CDB (23~110
°
F) serie PUHY
10~35 ˚C (50~95
°
F)
4. Elenco dei componenti in dotazione
1
Colatoio
2
Materiale per isolamento termico
3
Set connettori
ⴒ
2
4
Giunto espansione
ⴒ
2 (PWFY-P200VM-E-AU)
5. Metodo di sollevamento
Cautela:
Fare molta attenzione quando si trasporta il prodotto.
- Evitare di far trasportare il prodotto da una sola persona se il suo peso supera i 20 kg.
- Per l’imballaggio di alcuni prodotti vengono utilizzati dei nastri in polipropilene. Evitare di usarli come mezzo di trasporto in quanto può essere pericoloso.
- Lacerare il sacchetto di plastica dell’imballaggio e gettarlo via, in modo che i bambini non possano utilizzarlo per giocare. Il sacchetto di plastica potrebbe causare la morte
per soffocamento.
6.1. Installazione
•
Per fissare l’unità alla base, avvitare a fondo i bulloni sui fori di ancoraggio
indicati in figura.
[Fig. 6.1.1] (P.2)
A
4-ø14 (foro ancoraggio)
B
(Vista dall’alto)
Basi
•
Accertarsi di installare l’unità in posizione sufficientemente solida a sostener-
ne il peso; se la base fosse instabile, provvedere al rinforzo con calcestruzzo.
•
L’unità va fissata su una superficie piana. Dopo l’installazione, procedere alla
verifica con una livella.
•
Installando l’unità in prossimità di ambienti in cui il rumore può causare proble-
mi, si consiglia di utilizzare un telaio antivibrazioni sulla base dell’unità.
Modello
PWFY-P100VM-E-BU
PWFY-P100VM-E-AU
PWFY-P200VM-E-AU
a
400
400
400
b
300
300
300
c
600
600
600
6. Installazione dell’unità e spazio per gli interventi
Avvertenze:
•
Accertarsi di installare l’unità su una superficie abbastanza resistente
da sostenerne il peso, in modo da evitare che cada, con il rischio di lesio-
ni personali.
•
L’installazione va eseguita in modo da proteggere l’unità in caso di terre-
moto. Qualsiasi inaccuratezza può causare la caduta dell’unità, con ri-
schi di lesioni personali.
6.2. Spazio per gli interventi
•
Dopo l’installazione, si prega di prevedere i seguenti spazi (tutti gli interventi
possono essere eseguiti dalla parte anteriore dell’unità).
[Fig. 6.2.1]
(P.2)
A
Spazio per la tubazione (lato destro)
B
Vista dall’alto
C
Spazio per interventi (anteriore)
080617_WT05377X01_IT
08.6.17, 9:48 AM
39
Summary of Contents for PWFY-P100VM-E-AU
Page 126: ...GB E F I NL E P GR RU TR ...
Page 127: ...GB E F NL E P GR RU TR ...