46
GB
D
F
E
NL
P
GR
RU
TR
GB
GB
GB
GB
GB
I
Avvertenza:
Non utilizzare refrigeranti diversi dal tipo indicato nei manuali forniti con
l'unità e sulla placca di identificazione.
- In caso contrario l'unità o le tubazioni potrebbero rompersi o esplodere, o po-
trebbero verificarsi incendi durante l'utilizzo, le operazioni di riparazione o di
smaltimento dell'unità.
- Potrebbe inoltre costituire una violazione delle normative vigenti.
- MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION non sarà ritenuta responsabile per
malfunzionamenti o incidenti risultanti dall'utilizzo di un tipo errato di refrigerante.
Cautela:
•
Utilizzare tubazioni del refrigerante fatte in rame fosforoso disossidato
C1220 (Cu-DHP), come specificato in JIS H3300 “Tubazioni e tubi senza
saldature in rame e leghe di rame”. Oltre a ciò, accertarsi che le superfici
interne dei tubi siano perfettamente pulite e prive di tracce di zolfo, ossi-
di, polvere/sporcizia, trucioli, oli, umidità e qualsiasi altro agente
contaminante.
•
Non usare l’esistente tubazione del refrigerante.
- L’elevata quantità di cloro presente nel refrigerante convenzionale e nell’olio
refrigerante causerà un deterioramento del nuovo refrigerante.
•
Conservare la tubazione da usare per l’installazione all’interno e sigillare
entrambe le estremità della tubazione sino al momento della saldatura.
- In caso di ingresso di polvere, sporcizia o acqua nel circuito refrigerante, vi è il rischio di
un deterioramento dell’olio e di un cattivo funzionamento del compressore.
•
Usare olio a base di estere, olio a base di etere o alchilbenzene (in quan-
tità ridotta) come olio refrigerante per lubrificare le connessioni a cartel-
la ed a flangia. (Per i modelli che usano R410A o R407C)
- Il refrigerante usato nel condizionatore è altamente igroscopico. Durante l’uso,
è possibile che si mescoli con l’acqua,causando un deterioramento dell’olio
refrigerante.
7.2. Collegamento della tubazione di dre-
naggio
[Fig. 7.2.1] (P.4)
A:
25 cm
B:
1,5 – 2 m
A
Inclinazione verso il basso superiore a 1/100
B
Materiale isolante
C
Tirante di metallo
[Fig. 7.2.2] (P.4)
D
Sezione interna
E
Prendere il più grande possibile. Circa 10 cm
F
Tubi riuniti
[Fig. 7.2.3] (P.4)
C:
28 cm
D:
170
±
5 mm
G
Tubo flessibile di drenaggio (fornito)
s
s
s
s
s
Accertarsi di usare il tubo flessibile di drenaggio fornito (accessorio).
H
Inferiore a 300 mm
I
Gomito a 90
°
in cloruro di vinile duro (di fornitura locale)
J
Tubo in cloruro di vinile duro (VP-25) (di fornitura locale)
K
Fascia di attacco (piccolo) (fornito)
s
s
s
s
s
Stendere dell’adesivo al cloruro di vinile su ciascuna connessione, evi-
tando di metterne sull’apertura di uscita della sezione esterna. Questo
impedisce infatti di effettuare la manutenzione del meccanismo di solle-
vamento del drenaggio. Oltre a ciò, l’estremità della connessione potreb-
be essere erosa dalla resina e rompersi.
1.
Accertarsi che la tubazione di drenaggio sia inclinata verso il basso (gradiente
di almeno 1/100) rispetto alla sezione esterna (lato di drenaggio), ed evitare
qualsiasi sifone o rialzo in quella direzione. (
1
)
2. Mantenere la lunghezza orizzontale della tubazione di drenaggio sotto i 20 m
(non incluso il dislivello). Per le tubazioni di drenaggio particolarmente lunghe,
prevedere un supporto di metallo disposto in modo tale da evitare le ondula-
zioni della tubazione. Non installare mai un tubo di sfiato per non alterare il
corretto funzionamento del drenaggio.
3. Per la tubazione di drenaggio, usare tubi in cloruro di vinile (PVC) VP-25 (dia-
metro esterno 32 mm).
4.
Accertarsi che i tubi riuniti siano situati 10 cm sotto l’apertura di drenaggio
dell’unità come indicato in
2
.
5. Non installare alcun intercettatore di odori sull’apertura di scarico del drenaggio.
6. Posizionare l’uscita della tubazione di drenaggio in modo da evitare la genera-
zione di cattivi odori.
7. Evitare di collegare direttamente la tubazione di drenaggio alle fogne per non
generare gas ionici.
8. L’ingresso della tubazione di drenaggio deve essere situato 28 cm sopra l’aper-
tura di scarico del drenaggio. Qualora vi siano degli ostacoli sotto il soffitto,
utilizzare dei gomiti in funzione delle caratteristiche dello stesso. (
3
)
Nota:
Se la sezione di risalita è troppo lunga, vi sarà il ritorno di una quantità ele-
vata d’acqua al momento dell’arresto dell’unità, con la generazione di limo o
odori durante la stagione di non utilizzo. Assicurarsi quindi che questa se-
zione sia ridotta al minimo.
Cautela:
Collegare la tubazione di drenaggio e accertarsi che lo scarico avvenga nor-
malmente. Isolare inoltre detta tubazione per evitare la formazione di con-
densa. Un guasto della tubazione può causare una fuoriuscita d’acqua e il
rischio di danni ai beni di proprietà.
7.3. Conferma dello scarico del drenaggio
s
s
s
s
s
Accertarsi che il meccanismo di sollevamento del drenaggio funzioni
normalmente e che non vi siano fuoriuscite d’acqua dalle connessioni.
•
Accertarsi di quanto sopra durante la fase di riscaldamento.
•
Accertarsi di quanto sopra prima dell’esecuzione dei lavori sul soffitto e in
presenza di una nuova costruzione.
1. Rimuovere il tappo di polietilene posto sullo stesso lato delle tubazioni dell’uni-
tà interna.
2. Riempire d’acqua la pompa di alimentazione usando un apposito recipiente.
Durante l’operazione di riempimento, accertarsi che l’estremità della pompa o
del serbatoio si trovi nella vaschetta di drenaggio (qualora l’inserimento non
sia corretto, è possibile che l’acqua coli sopra l’unità).
3.
Eseguire la prova di funzionamento nel modo raffreddamento, o attivare l’in-
terruttore SWE sulla scheda circuiti del controllore (la pompa di drenaggio e il
ventilatore vengono attivati senza ricorrere al comando a distanza). Utilizzan-
do un tubo flessibile trasparente, accertarsi che l’operazione di drenaggio av-
venga normalmente.
SWE
SWE
OFF
ON
OFF
ON
4. Una volta ottenuta conferma, annullare la prova di funzionamento e spegnere
l’unità. Se l’interruttore SWE è stato attivato, disattivarlo e rimettere il tappo in
polietilene nella sua posizione originale.
SWE
SWE
OFF
ON
OFF
ON
1. Collegare la pompa di drenaggio del connettore di prova (accessorio) nel
connettore sullo stesso lato della scatola di controllo. Per ulteriori dettagli, con-
sultare le informazioni sul coperchio della scatola di controllo.
2. Rimuovere il tappo di polietilene posto sullo stesso lato delle tubazioni interne
dell’unit B.
3. Riempire d’acqua la pompa di alimentazione usando un apposito recipiente.
Durante l’operazione di riempimento, accertarsi che l’estremità della pompa o
del serbatoio si trovi nella vaschetta di drenaggio. (Qualora l’inserimento non
sia corretto, è possibile che l’acqua coli sopra l’unità).
4. Alimentare l’unità. La pompa di drenaggio viene attivata senza ricorrere al co-
mando a distanza. Utilizzando un tubo flessibile trasparente, accertarsi che
l’operazione di drenaggio avvenga normalmente.
5. Una volta ottenuta conferma, spegnere l’unità, rimuovere il connettore e rimet-
tere il tappo in polietilene nella sua posizione originale.
[Fig. 7.3.1] (P.4)
A
Inserire l’estremità della pompa di 2 – 4 cm
B
Rimuovere il tappo in polietilene
C
Circa 1000 cc
D
Acqua
E
Apertura d’introduzione
20-100
125