background image

3

e s

1 - 5 .   D I A G R A M A   D E   I N S T A L A C I Ó N

La unidad debe ser instalada por el servicio oficial de acuerdo 

con la normativa local.

C O M P O N E N T E S   Q U E   D E B E R Á   A D Q U I R I R  
L O C A L M E N T E

(A) Cable de alimentació n*

1

(B)

Cable de conexi n interior/exterior*

1

(C) Tubo de conexió n

1

(D)

Cubierta del orificio de la pared

1

(E) Cinta para las conexiones

1

(F)

Prolongaci n del tubo de drenaje

(tuber a  de  PVC  blando  de  19/32 

pulg. (15 mm) en el interior o tuber a 

VP16 de PVC duro)

1

(G)

Aceite refrigerante

Poca 

cantidad

(H)

Masilla

1

(I)

Banda de fijaci n del tubo

2 a 

( ) Tornillo de fijaci n para (I)

2 a 

(K)

Manguito del orificio de la pared

1

*   N o t a :

Tienda el cable de conexi n de la unidad interior/ex

-

terior (B) y el cable de alimentació n (A) al menos a 

3 pies (1 m) de distancia del cable de la antena de 

televisió n.

Las “cantidades” referenciadas (B) y (K) indican el 

n  de componentes que deber  utilizar por unidad 

interior.

Má s de 

3-15/16 

pulg.

 (

100 mm

)

Abra siguiendo el procedi

-

miento habitual

M s de 19-11/16 pulg. (500 

mm) si la parte delantera y 
ambos lados está n abiertos

Abra siguiendo el procedimiento 

habitual
Má s de 

19-11/16 pulg.

 (

500 mm

) si 

la parte trasera, los lados y la parte 
superior está n abiertos

Má s de 

13-25/32 pulg.

 (

350 mm

)

Má s de 

3-15/16 pulg.

 (

100 mm

)

Má s de 

- /8 pulg.

 (

200 mm

) si 

hay obstá culos a ambos lados

Después de la prueba de fugas, aplique 

material aislante de modo que no queden 
huecos.

Cuando los tubos deban instalarse en 

una pared con contenido metá lico (placas 

de lat n) o rejillas met licas, ponga un 

trozo  de  madera  tratada  qu micamente 

de 

25/32 pulg.

 (

20 mm

o m s de grosor 

entre la pared y los tubos o envuelva los 

tubos con   u 8 vueltas de cinta aislante 

de vinilo.

Para  utilizar  tuber as  ya  existentes, 

active el modo COOL (REFRIGERA-

CI N)  durante  30  minutos

 

y realice el 

bombeo de vaciado antes de retirar el 

acondicionador de aire antiguo. Adapte 

el abocardado a las dimensiones para el 

nuevo refrigerante.

2 - 1 .   I N S T A L A C I Ó N   D E   L A   U N I D A D

•  Aseg rese de fijar los pies de la unidad con tornillos cuando la instale.

•  Aseg rese de instalar firmemente la unidad para evitar su desprendimiento en caso de terremoto o r faga de viento.

•  Con respecto a la cimentaci n de hormig n, refiérase a la figura de la derecha.

•  En los modelos M -2C20NAH 3, M -3C24/30NAH 3, no utilice ni la boquilla ni los tapones de drenaje.

•  En el modelo M -5C42NA3, no utilice ni la boquilla ni los tapones de drenaje en una zona fr a. El desag e se puede congelar y provocar la parada del ventilador.

2 .   I N S T A L A C I Ó N   D E   L A   U N I D A D   E X T E R I O R

23-5/8

(600)

14-9/16 (30)

Fije la unidad 
aquí  con torni-

llos M10.

Ajuste una pro-
fundidad mayor.

Amplí e el ancho.

Pata de anclaje

31/32 (25) o menos

Longitud del perno de 

anclaje

Paso del perno 

de anclaje

(Unidad: pulg. (mm))

I n s t a l a c i ó n   d e   l a   u n i d a d   e x t e ri o r

2 orificios rayados en forma de U

(perno base M10)

I n s t a l a c i ó n   d e   l a   u n i d a d   e x t e ri o r

3 -13/32

23-5/8

6- /8

13

14-9/16

16-13/32

950

600

1 5

330

30

41

Entrada de aire

Unidad: pulg.

2 orificios ovales (15/32 × 1-13/32)

(perno base M10)

Salida de aire

Entrada de aire

Unidad: mm

2 orificios rayados en forma de U

(perno base M10)

2 orificios ovales 12 × 36 

(perno base M10)

Salida de aire

Entrada de aire

Entrada de aire

VG79N001H01_03Es.indd   3

2021/07/16   9:16:38

Summary of Contents for MXZ-2C20NAHZ3

Page 1: ...eil intérieur consultez la notice d installation de cet appareil Toute altération structurelle requise pour l installation doit être conforme aux exi gences du code du bâtiment local M a n u a l d e i n s t a l a c i ó n Para el INSTALADOR En este manual só lo se describe la instalació n de la unidad exterior Para instalar la unidad interior consulte el manual de instalació n de dicha unidad Cualq...

Page 2: ... d o n t h e p l u g V e ri fy t h a t t h e p o w e r s u p p l y p l u g i s c o m p l e t e l y i n t h e o u t l e t If there is dust blockage or loose parts on the pow er supply plug or the outlet it could cause electric shoc or fire If loose parts are found on the po er supply plug replace it S e c u re l y a t t a c h t h e e l e c t ri c a l c o v e r t o t h e i n d o o r u n i t a n d t ...

Page 3: ...quired 2 F ro n t b l o w i n g s i d e o p e n As long as space indicated in the figure is provided it is allo ed to install the unit w here obstacles are behind and on the sides of the unit No obstacle above the unit F R E E S P A C E R E Q U I R E D A R O U N D O U T D O O R U N I T Service space When installing the unit in an area that is enclosed w ith w alls such as a verandah be sure to hav...

Page 4: ...re than 3 15 16 in 100 mm Open as a rule More than 19 11 16 in 500 mm if the front and both sides are open More than 3 15 16 in 100 mm More than 7 7 8 in 200 mm if there are obstacles to both sides Open as a rule More than 19 11 16 in 500 mm if the back both sides and top are open More than 13 25 32 in 350 mm O u t d o o r u n i t i n s t a l l a t i o n Air inlet Air outlet 2 U shape notched hole...

Page 5: ... l e c t ri c a l c o d e G R O U N D W I R E Use solid or stranded conductor Min AWG8 Use copper conductors only F o l l o w l o c a l e l e c t ri c a l c o d e W A R N I N G U s e t h e i n d o o r o u t d o o r u n i t c o n n e c t i n g w i re t h a t m e e t s t h e S t a n d ards to connect the indoor and outdoor units and fix the ire to t h e t e rm i n a l b l o c k s e c u re l y s o t ...

Page 6: ...ine for indoor unit side union joint section and tighten using t o renches Excessive tightening damages the flare section 1 Apply a thin coat of refrigeration oil G to the flared ends of the pipes and the pipe connections of the outdoor unit Do not apply refrigeration oil on screw threads Excessive tightening torque ill result in damage on the scre 2 or connection first align the center then tight...

Page 7: ...se coming from refrigerant gas cylinder 3 Replenish specified amount of the refrigerant hile operating the air conditioner for cooling N o t e In case of adding refrigerant comply ith the quantity specified for the refrigerating cycle C A U T I O N When charging the refrigerant system w ith additional refrigerant be sure to use liquid refrigerant Adding gas refrigerant may change the composition o...

Page 8: ...tioner W i ri n g p i p i n g c o rre c t i o n fu n c t i o n This unit has a w iring piping correction function w hich corrects w iring and piping combination When there is pos sibility of incorrect iring and piping combination and confirming the combination is difficult use this function to detect and correct the combination by follow ing the procedures below Make sure that the follow ing is do...

Page 9: ...r à fond la fiche d alimentation d a n s l a p ri s e s e c t e u r La présence de poussière de saleté ou d éléments desserrés sur la fiche d alimentation ou la prise secteur peut entraîner un choc électrique ou un incendie Remplacez les éventuels éléments desserrés F i x e z c o rre c t e m e n t l e c o u v e rc l e d u b o î t i e r é l e c t ri q u e d e l u n i t é i n t e rn e e t l e p a n ...

Page 10: ... le climatiseur alors que la température extérieure est basse veillez à observer les instructions ci dessous N installez jamais l unité externe dans un endroit où le côté présentant l entrée la sortie d air risque d être directement exposé au vent Pour protéger l unité externe du vent installez la de façon à ce que l entrée d air soit face au mur Pour éviter toute exposition au vent il est recomma...

Page 11: ... tuyauterie ou isoler la tuyauterie en lui appliquant 7 à 8 couches de ruban isolant en vinyle Pour utiliser la tuyauterie existante effectuer un cycle COOL REFROI DISSEMENT de 30 minutes et lancer l aspiration avant de procéder à la dépose de l ancien climatiseur Reformer l écrou évasé en respec tant les dimensions des nouveaux tuyaux de réfrigérant 23 5 8 600 14 9 16 370 Fixer ici avec des boulo...

Page 12: ... à a u c u n e c o n t ra i n t e e x t é ri e u re U n raccordement incomplet ou une fixation incorrecte risqueraient de p ro v o q u e r u n i n c e n d i e Raccorder les fils aux bornes associées aux numéros correspondants Lors du raccordement du cordon et ou du fil au bloc de sortie veiller à fixer chaque vis à la borne correspondante APPAREIL INTÉRIEUR Prévoir une longueur de câble de raccord...

Page 13: ...de passage de l appareil intérieur utiliser un joint de diamètre différent en option 2 Reportez vous au manuel d installation de la série P pour des détails sur les MVZ A et SVZ KP 3 Pour raccorder l appareil PAA A18 changez le diamètre du tuyau de gaz en ø5 8 pouce 15 88 mm Respecter les couples de serrage indiqués dans le tableau ci dessus pour raccorder la tuyauterie de l appareil intérieur et ...

Page 14: ...dant une minute ou deux Assurez vous que l aiguille de la vanne du collecteur à jauge reste dans la même position Véri fiez que le manomètre indique une pression de 14 7 psi Jauge 0 101 MPa 6 Retirez rapidement la vanne du collecteur à jauge de l ouverture de service du robinet d arrêt 7 Lorsque les tuyaux de réfrigérant sont raccordés et purgés ouvrez complè tement la tige de robinet de tous les ...

Page 15: ...nts de câblage et tuyauterie de manière conventionnelle en faisant fonctionner les appareils intérieurs l un après l autre Pour utiliser cette fonction l appareil doit être alimenté Veiller à ne pas toucher des éléments autres que le commutateur notamment le panneau de commande Cela peut entraîner un choc électrique ou des brûlures par des éléments chauds ou sous tension situés autour du commuta t...

Page 16: ...rt a d o e n l a t o m a Si hay polvo obstrucciones o piezas sueltas en el enchufe de alimentaci n o la toma podr a provocar incendios o descargas eléctricas Si el enchufe de alimentaci n presenta piezas sueltas sustit yalo Fije firmemente la cubierta de la instalaci n eléctrica a la unidad interior y e l p a n e l d e s e rv i c i o a l a u n i d a d e x t e ri o r Si no se fijan con firmeza la c...

Page 17: ... el acondicionador de aire cuando la temperatura exterior sea baja observe las instrucciones siguientes No instale nunca la unidad exterior en un lugar en el que el lado de entra da salida de aire quede expuesto directamente al viento Para evitar la exposició n al viento instale la unidad exterior con el lado de entrada de aire hacia la pared Para evitar la exposició n al viento se recomienda inst...

Page 18: ...tada qu micamente de 25 32 pulg 20 mm o m s de grosor entre la pared y los tubos o envuelva los tubos con u 8 vueltas de cinta aislante de vinilo Para utilizar tuber as ya existentes active el modo COOL REFRIGERA CI N durante 30 minutos y realice el bombeo de vaciado antes de retirar el acondicionador de aire antiguo Adapte el abocardado a las dimensiones para el nuevo refrigerante 2 1 I N S T A L...

Page 19: ... n a conexi n y fijaci n defectuosas podr an provocar un incendio C o n e c t e l o s c a b l e s a l n ú m e ro c o rre s p o n d i e n t e d e t e rm i n a l e s A s e g ú re s e d e c o n e c t a r c a d a t o rn i l l o c o n s u t e rm i n a l c o rre s p o n diente cuando fije los cables al panel de terminales Con vistas a un futuro mantenimiento prolongue los cables de conexi n 2 2 C A B L ...

Page 20: ...distintos diá metros opcionales 2 Consulte el manual de instalaci n de la serie P para conocer los detalles de MVZ A y SVZ KP 3 Para conectar la unidad PAA A18 cambie el di metro del tubo de gas a 5 8 pulg 15 88 mm Utilice la tabla de pares de torsi n anterior como gu a para la secci n de uni n lateral de la unidad interior y apriete empleando dos llaves Procure no apretar demasiado ya que podrí a...

Page 21: ... la vá lvula podrí a deformarse o soltarse si se aplica demasiada presió n Esto podrí a provocar fugas de gas Puerto de servicio Manguera de carga para R410A Cuerpo Cerrado Abierta Vá lvula de control A Al conectar la vá lvula de control al puerto de servicio aseg rese de que la pieza interior de la v lvula est cerrada y a continuaci n apriete la pieza A No apriete la piezaAni gire la pieza interi...

Page 22: ...cionar las unidades interiores una a una Mientras la operaci n se lleva a cabo la unidad recibe corriente Aseg rese de no tocar nada m s que el interruptor tampoco la placa de circuito impreso Podr a sufrir una descarga eléctrica o quemaduras de las partes que reciben corriente o que está n calientes en torno al interruptor Si toca las partes que reciben corriente puede dañ ar la placa de circuito...

Page 23: ...A4_white_tombo indd 1 2018 08 09 14 11 29 ...

Page 24: ...VG79N001H01 HEAD OFFICE TOKYO BUILDING 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN VG79N001H01_cover4 indd 2 2021 02 10 14 22 22 ...

Reviews: