background image

e n

7

When relocating or disposing of the air conditioner, pump dow n the system follow ing the procedure below  so that no refrigerant is released into the atmosphere.
1) Turn off the breaker.

2) Connect the gauge manifold valve to the service port of the stop valve on the gas pipe side of the outdoor unit.

3)  ully close the stop valve on the liquid pipe side of the outdoor unit.

4) Turn on the breaker.
5) Start the emergency COOL operation on all the indoor units.
6) When the pressure gauge show s 

0.1 to 0 psi  Gauge  (0.05 to 0 MPa), fully close the stop valve on the gas pipe side of the outdoor unit and stop the operation. (Refer 

to the indoor unit installation manual about the method for stopping the operation.)
*  If too much refrigerant has been added to the air conditioner system, the pressure may not drop to 0.1 to 0 psi [Gauge] (0.05 to 0 MPa), or the protection function 

may operate due to the pressure increase in the high-pressure refrigerant circuit. If this occurs, use a refrigerant collecting device to collect all of the refrigerant in 

the system, and then recharge the system  ith the correct amount of refrigerant after the indoor and outdoor units have been relocated.

7) Turn off the brea er. Remove the pressure gauge and the refrigerant piping.

W

h e n   t h e   re fri g e ra t i o n   c i rc u i t   h a s   a   l e a k ,   d o   n o t   e x e c u t e   p u m p   d o w n   w i t h   t h e   c o m p re s s o r.

W

h e n   p u m p i n g   d o w n   t h e   re fri g e ra n t ,   s t o p   t h e   c o m p re s s o r  b e fo re   d i s c o n n e c t i n g   t h e   re fri g e ra n t   p i p e s .  

T h e   c o m p re s s o r  m a y   b u rs t   i f  a i r  e t c .   g e t   i n t o   i t .

 WARNING

5 .   P U M P I N G   D O W

N

4-4. TEST RUN

•  Test runs of the indoor units should be performed individually. See the installation manual coming  ith the indoor unit, and ma e sure all the units operate properly.

•  If the test run w ith all the units is performed at once, possible erroneous connections of the refrigerant pipes and the indoor/outdoor unit connecting w ires cannot be 

detected. Thus, be sure to perform the test run one by one.

A b o u t   t h e   re s t a rt   p ro t e c t i v e   m e c h a n i s m

Once the compressor stops, the restart preventive device operates so the compressor  ill not operate for 3 minutes to protect the air conditioner. 

W

i ri n g / p i p i n g   c o rre c t i o n   fu n c t i o n

This unit has a w iring/piping correction function w hich corrects w iring and piping combination. When there is possibility of incorrect w iring and piping combination, 

and confirming the combination is difficult, use this function to detect and correct the combination by follo ing the procedures belo .

Make sure that the follow ing is done.
•  Pow er is supplied to the unit.

•  Stop valves are open.

N o t e :

During detection, the operation of the indoor unit is controlled by the outdoor unit. During detection, the indoor unit automatically stops operation. This is not a mal-
function.

4-5. EXPLANATION TO THE USER

•  Using the OPERATING INSTRUCTIONS, explain to the user ho  to use the air conditioner (ho  to use the remote controller, ho  to remove the air filters, ho  to 

remove or put the remote controller in the remote controller holder, ho  to clean, precautions for operation, etc.).

•  Recommend the user to read the OPERATING INSTRUCTIONS carefully.

Procedure
Press the piping/w iring correction sw itch (SW871) 1 minute or more after turning on the pow er 
supply.

•  Correction completes in 10 to 15 minutes. When the correction is completed, its result is show n 

by LED indication. Details are described in the follow ing table.

•  To cancel this function during its operation, press the piping/w iring correction sw itch (SW871) 

again.

•  When the correction completed w ithout error, do not press the piping/w iring correction sw itch 

(SW871) again.

When the result is “Not completed”, press the piping/w iring correction sw itch (SW871) again to 

cancel this function. Then, confirm the  iring and piping combination in a conventional manner by 

operating the indoor units one by one.

•  The operation is done w hile the pow er is supplied. Make sure not to contact parts other than 

the sw itch, including the P.C. board. This may cause electric shock or burn by hot parts and 

live parts around the s itch. Contacting the live parts may cause P.C. board damage.

•  To prevent electronic control P.C. board damage, ma e sure to perform static elimination before 

operating this function.

•  This function does not operate w hen the outside temperature is 32°F (0°C) or below .

L E D   i n d i c a t i o n   d u ri n g   d e t e c t i o n :

LED1
(Red)

LED2

(Yellow )

LED3 

(Green)

Lit

Lit

Once

R e s u l t   o f  p i p i n g / w i ri n g   c o rre c t i o n   fu n c t i o n

LED1
(Red)

LED2

(Yellow )

LED3

(Green)

Result

Lit

Not lit

Lit

Completed
(Problem corrected or 
normal)

Once

Once

Once

Not completed 
(Detection failed)

Other indications

Refer to “SAFETY PRE-
CAUTIONS WHEN LED 
BLINKS” located behind 
the top panel.

VG79J997H01_01En.indd   7

2021/06/25   10:38:22

Summary of Contents for MXZ-2C20NA3

Page 1: ...ur Lors de l installation de l appareil intérieur consultez la notice d installation de cet appareil Toute altération structurelle requise pour l installation doit être conforme aux exi gences du code du bâtiment local M a n u a l d e i n s t a l a c i ó n Para el INSTALADOR En este manual só lo se describe la instalació n de la unidad exterior Para instalar la unidad interior consulte el manual d...

Page 2: ... dust blockage or loose parts on the pow er supply plug or the outlet it could cause electric shoc or fire If loose parts are found on the po er supply plug replace it S e c u re l y a t t a c h t h e e l e c t ri c a l c o v e r t o t h e i n d o o r u n i t a n d t h e s e rv i c e p a n e l t o t h e o u t d o o r u n i t If the electrical cover of the indoor unit and or the service panel of th...

Page 3: ... on the sides of the unit No obstacle above the unit F R E E S P A C E R E Q U I R E D A R O U N D O U T D O O R U N I T Service space When installing the unit in an area that is enclosed w ith w alls such as a verandah be sure to have enough space as sho n belo In this case the air conditioning capacity and pow er consumption might deteriorate When installing tw o or more units do not install the...

Page 4: ...VC pipe VP16 for drain socket 1 1 N o t e Place indoor outdoor unit connecting w ire B and pow er supply cord A at least 3 ft 1 m aw ay from the TV antenna w ire The ty for B to in the above table is quantity to be used per indoor unit More than 3 15 16 in 100 mm Open as a rule More than 19 11 16 in 500 mm if the front and both sides are open More than 3 15 16 in 100 mm More than 7 7 8 in 200 mm i...

Page 5: ... e c t ri c a l c o d e P O W E R S U P P L Y C A B L E Use solid or stranded conductor Min AWG8 Use copper conductors only F o l l o w l o c a l e l e c t ri c a l c o d e G R O U N D W I R E Use solid or stranded conductor Min AWG8 Use copper conductors only F o l l o w l o c a l e l e c t ri c a l c o d e W A R N I N G U s e t h e i n d o o r o u t d o o r u n i t c o n n e c t i n g w i re t h...

Page 6: ...sive tightening damages the flare section 1 Apply a thin coat of refrigeration oil G to the flared ends of the pipes and the pipe connections of the outdoor unit Do not apply refrigeration oil on screw threads Excessive tightening torque ill result in damage on the scre 2 or connection first align the center then tighten the first 3 to 4 turns of flare nut by hand 3 Tighten the flare nut ith a tor...

Page 7: ...ise the compressor w ill be locked To maintain the high pressure of the gas cylinder w arm the gas cylinder w ith w arm w ater under 104 40 C during cold season But never use na ed fire or steam Union Stop valve Liquid pipe Indoor unit Stop valve ith service port Gas pipe Refrigerant gas cylinder operating valve for R410A Gauge manifold valve for R410A Charge hose for R410A Refrigerant gas cylinde...

Page 8: ...w iring piping correction function w hich corrects w iring and piping combination When there is possibility of incorrect w iring and piping combination and confirming the combination is difficult use this function to detect and correct the combination by follo ing the procedures belo Make sure that the follow ing is done Pow er is supplied to the unit Stop valves are open N o t e During detection ...

Page 9: ...r la prise et la fiche Veillez à enfoncer à fond la fiche d alimentation d a n s l a p ri s e s e c t e u r La présence de poussière de saleté ou d éléments desserrés sur la fiche d alimentation ou la prise secteur peut entraîner un choc électrique ou un incendie Remplacez les éventuels éléments desserrés F i x e z c o rre c t e m e n t l e c o u v e rc l e d u b o î t i e r é l e c t ri q u e d e...

Page 10: ...cles se trouvent derrière lui et d un côté ou de l autre Absence d obstacle au dessus de l appareil 19 11 16 500 ou plus 7 7 8 200 ou plus 13 25 32 350 ou plus 3 15 16 100 ou plus 6 E s p a c e d e n t re t i e n Laissez un espace pour les travaux d entretien comme indiqué sur l illus tration 3 15 16 100 ou plus 19 11 16 500 ou plus 3 15 16 100 ou plus Espace d entretien 13 25 32 350 ou plus 13 25...

Page 11: ...Après le test de contrôle des fuites appliquer soigneusement du maté riau isolant pour obstruer les trous Si la tuyauterie doit être fixée sur un mur contenant des métaux de l étain p ex ou un treillis métal lique utiliser un morceau de bois traité d une épaisseur de 25 32 po 20 mm minimum entre le mur et la tuyauterie ou isoler la tuyauterie en lui appliquant 7 à 8 couches de ruban isolant en vin...

Page 12: ... t ri q u e l o c a l A V E R T I S S E M E N T U t i l i s e r l e c â b l e d e c o n n e x i o n c o n fo rm e a u x n o rm e s t e c h n i q u e s pour raccorder les unités interne et externe et fixer le câble fer m e m e n t s u r l a b l o c d e s o rt i e d e fa ç o n q u e l e c ô t é ra c c o rd e m e n t d e c e d e rn i e r n e s o i t s o u m i s à a u c u n e c o n t ra i n t e e x t ...

Page 13: ...Appliquez une fine couche d huile réfrigérante G sur les embouts évasés des tuyaux ainsi que sur les raccords de tuyauterie de l appareil extérieur N appliquez pas d huile réfrigérante sur les filetages Un couple de serrage excessif endommagera la vis 2 Pour effectuer le raccordement alignez d abord le centre puis serrez à la main l écrou à évasement de 3 à 4 tours 3 Serrez l écrou évasé avec une ...

Page 14: ...ce du robinet d arrêt à côté du conduit de gaz de l appareil extérieur 3 Mettez la pompe à vide en marche Faites le vide pendant 15 minutes minimum 4 Contrôlez la dépression ainsi obtenue avec la vanne du collecteur à jauge puis fermez la vanne et arrêtez la pompe à vide 5 Patientez pendant une minute ou deux Assurez vous que l aiguille de la vanne du collecteur à jauge reste dans la même position...

Page 15: ... p ro t e c t i o n c o n t re u n e re m i s e e n m a rc h e t ro p ra p i d e Lorsque le compresseur s arrête le dispositif de protection contre la remise en marche à trop brève échéance s enclenche Le compresseur restera arrêté trois minutes avant de se remettre en marche afin de protéger le climatiseur F o n c t i o n d e c o rre c t i o n d e c â b l a g e t u y a u t e ri e L appareil est é...

Page 16: ...as sueltas sustit yalo Fije firmemente la cubierta de la instalaci n eléctrica a la unidad interior y e l p a n e l d e s e rv i c i o a l a u n i d a d e x t e ri o r Si no se fijan con firmeza la cubierta de instalaci n eléctrica de la unidad interior y el panel de servicio de la unidad exterior podr a acumularse polvo agua etc en la unidad y producirse un incendio o una descarga eléctrica A l i...

Page 17: ... al viento se recomienda instalar una placa de flectora en el lado de salida de aire de la unidad exterior Para instalar el aparato de aire acondicionado evite los lugares siguientes donde es má s probable que ocurran problemas Donde pueda haber una fuga de gas inflamable Donde haya demasiado aceite para maquinaria En ambientes salobres como las zonas costeras Donde haya gas sulf rico como en zona...

Page 18: ...g 100 mm Má s de 7 7 8 pulg 200 mm si hay obstá culos a ambos lados Después de la prueba de fugas aplique material aislante de modo que no queden huecos Cuando los tubos deban instalarse en una pared con contenido metá lico placas de lat n o rejillas met licas ponga un trozo de madera tratada qu micamente de 25 32 pulg 20 mm o m s de grosor entre la pared y los tubos o envuelva los tubos con 7 u 8...

Page 19: ...e s i n t e ri o r y e x t e ri o r c o n e l c a b l e d e c o n e x i ó n n o rm a lizado destinado a este fin y sujete bien el cable al panel de terminales d e m o d o q u e n o q u e d e t e n s o e n l a z o n a d e c o n e x i o n e s d e l p a n e l U n a conexi n y fijaci n defectuosas podr an provocar un incendio C o n e c t e l o s c a b l e s a l n ú m e ro c o rre s p o n d i e n t e d...

Page 20: ...do ya que podrí a deteriorar la secció n abocardada 1 Aplique una capa fina de aceite refrigerante G a los extremos abocardados de las tuberí as y de las conexiones de la tuberí a de la unidad exterior No aplique aceite de refrigeraci n en las roscas de los tornillos Un par de torsi n excesivo podrí a dañ ar el tornillo 2 Para hacer la conexi n alinee primero el centro y apriete las primeras 3 o 4...

Page 21: ...contrario puede bloquear el compresor Para mantener alta la presi n del cilindro de gas caliente el cilindro de gas con agua caliente a menos de 104 40 C en las estaciones fr as Nunca utilice fuego o vapor Unió n Vá lvula de retenció n Tuberí a de lí quido Unió n Unió n Unió n Unidad interior Vá lvula de reten ció n con abertura de servicio Tuberí a de gas Vá lvula de acciona miento del cilindro d...

Page 22: ...tinuaci n una vez que las unidades interior y exterior se hayan reubicado vuelva a recargar el sistema con la cantidad adecuada de refrigerante 7 Desactive el disyuntor Retire el medidor de presi n y las tuber as de refrigerante C u a n d o e l c i rc u i t o d e re fri g e ra c i ó n t i e n e u n a fu g a n o re a l i c e e l b o m b e o d e v a c i a d o c o n e l c o m p re s o r A l b o m b e...

Page 23: ...A4_white_tombo indd 1 2018 08 09 14 11 29 ...

Page 24: ...VG79J997H01 HEAD OFFICE TOKYO BUILDING 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN VG79J997H01_cover4 indd 2 2021 02 09 13 25 36 ...

Reviews: